• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
17:50 

Повседневная жизнь старой Японии

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Сегодняшнее повествование мы разнообразия ради начнем с плохой новости: небольшая книжка Чарльза Данна (Charles Dann) "Everiday Life in Traditional Japan", написанная в 1972 году и изданная на русском в 1997 году меня практически ничем не порадовала. Не нашлось в ней ни новой информации, ни приятных глазу цитат, ни даже каких-нибудь замечательных картинок. О переводах, я думаю, пора уже начинать скорбно молчать, потому что редким книгам с ними везёт. В нашем случае степень плачевности не зашкаливает, конечно, но намекает на большую леность переводчика и желание его по этому (или другому) поводу упростить текст так, чтобы читателю ничего не пришлось жевать (тут, конечно, можно сваливать вину и на автора, но хороший переводчик может сделать вполне читабельной даже плохую книгу).

Стиль и ритм повествования задаётся сразу во введении. Страница 10 дарит нам замечательное описание Хидэёси как человека, который "был почти также знаменит [как Ода Нобунага], прославившись своими великолепными балами во время цветения вишни и умелым правлением страной, а также неудачным походом в Корею." Чуть дальше читателю сообщается, что к власти пришли Токугава с их _пуританскими_ порядками. Которые, см. стр. 54, вероятно, и стали причиной того, что сёгун Цунаёси так и не смог родить сына.

Описание же быта Токугавской Японии по содержанию полностью перекрывается книгой Прасола "От Эдо до Токио и обратно", написанной пусть и позже, но подробнее и куда более по-русски, потому как над ней не трудились переводчики. И картинок у Прасола больше, да. И переводить из футов в метры не приходится.

Вот как-то так, господа. А я лучше Лафкадио Хёрна (или Хирна, как часто пишут, хотя лучше пусть он будет Hearn) почитаю. Мне ужасно нравится, как у него в каждой строчке, несмотря на то, о чём в данный момент ведётся повествование, читается: "Эта страна прекрасна. Нет, не так, ПРЕКРАСНА", и ничто не поколеблет мою в это веру".

@темы: Вот что я скажу, Tokugawa (1600-1868), Books

05:54 

Продолжая запутанную хронологию

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Видимо я в прошлый раз был действительно очень сонный, потому как фотографию гинкго из Ниши Хонган-джи в пост не вставил. Но поскольку мы по прежнему играемся в хронологию, начну с неё в этот раз:

1.

Ей официально закончилась фото-осень.
Фото-зима началась для меня в Мибу-дера / Mibu-dera / 壬生寺。На самом деле в тот день я собирался поехать в Уджи, но прогноз погоды обещал, что в середине дня будет дождь, и я решил перенести вылазку на другой выходной. Глядя на фотографии, можете себе представить, насколько этот прогноз оказался неправ.

О бюсте Кондо Исами, атаке Хакуок, кёгэн и каллиграфии

@темы: Токи и ещё один город на карте, Yodo-dono, Wadaiko, Traveling, Temples, Shinsengumi, Photo-moments, Museum, Kyoto Prefecture, Kyoto, Kondo Isami, Japan - too far, so close, It's my life..., It's a Fact. Facts are Funny Х), Going to the theater, Bakumatsu (1853-1867), Azuchi-Momoyama (1573-1603)

18:22 

И спать~

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Продолжаем, стало быть, играться в хронологию событий. Оных событий у нас, впрочем, столько, что ни в одну приличную хронологию столько записывать не принято. Но мы запишем (это вы, господа, просто никогда не видели моих вручную писанных тетрадей, мы и не такие объёмы в ограниченное пространство вписывать умеем), в конце концов, это моя хронология и мои правила, а следуя им всё интересное прилично до невозможносоти и внесению подлежит в обязательном порядке.

Окончательно пропав где-то между школой, книжками и очередной возможностью поиграть на тайко, я даже момиджи чуть не пропустил. Т.е. это _Киото_, и момиджи тут пропустить просто невозможно, потому что осень буквально стреляет красками со всех сторон, но целенаправленно выбраться их посмотреть времени не находилось. Решительно намеревшись исправить сложившееся положение, в прошлую субботу я с утра пораньше отправился в Тофуку-джи: близко, гарантированно красиво и всё равно я туда второй раз в ближайшее время собирался. Теперь собираюсь в третий, потому что на местный сад камней меня уже не хватило.

1.

33 фото, 4 храма и снова безапелляционно прекрасная Камо-гава

@темы: Parks and Gardens, National Treasure, Momiji, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Bakumatsu (1853-1867), Photo-moments, Saigo Takamori, Temples, Traveling, Токи и ещё один город на карте

15:20 

Нет повести скучней на свете...

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Нет повести скучней на свете,
Чем о свеченьи Гендзи на рассвете.


Прошу прощения, господа, но хорошие стихи - не мой конек, как вы уже не раз могли заметить. А говорить мы сегодня будем о "Гендзи Могногатари" - одном из тех скучнейших шедевров мировой литературы, которые по тем или иным причинам вам в какой-то момент (не взирая на степень его прекрасности) приходится начать читать.
И закончить, разумеется, но об этом чуть позже. А пока я не забыл, хочу "удаленно" поучаствовать во флешмобе товарища Nutscrakerа.
"Улыбается, - напишет автор - практически постоянно улыбается. С недавнего времени наконец-то искренне и с новыми гранями. И это _заметно_." Потом автор немного подумает и допишет, основываясь на наблюдениях за окружающими: "Вероятнее всего вам захочется улыбнуться в ответ и чем-нибудь угостить вашего нового знакомца. Т.е. совершенно незнакомого, конечно же, человека, но о существовании этой грани вы в данный момент скорее всего даже не задумаетесь."

Это я к тому, что весь ноябрь окружающие старательно меня чем-нибудь кормят (начиная от одноклассников и заканчивая совершенно незнакомыми людьми). При том, что я не похож ни на умирающего с голоду скелета, ни на тоскующего без еды хомячка. И не то чтобы ел я очень забавно. Окружающие, к слову, тоже не знают, почему они периодически хотят меня накормить. Процесс понимания всё ещё такой процесс, но может быть когда-нибудь кто-нибудь из действующих лиц найдет причину.
А теперь закончим с лирическим отступлением и перейдем к лирике как она есть (и как я её по-прежнему не люблю).


"Повесть о Гендзи" я начал читать сразу по приезду в Киото в начале октября и закончил наконец-то лишь на прошлой неделе, что означает, что мучили мы друг друга без малого два месяца. Основной причиной был, впрочем, не объём произведения (мы и большие поглощали в куда кратчайшие сроки), а совершенное нежелание моего организма это чтение продолжать. И при том, что я не очень жалую Хэйан, совсем не люблю стихи и зеваю от одного упоминания словосочетания "роман о любви", я его (организм) периодически поддерживал. Поэтому мы много путешествовали, смотрели, разговаривали и даже страдали бесцельным шатанием по городу, лишь бы не читать.
Но в последнюю неделю ноября мне это прокрастинаторство окончательно надоело и вместо того, чтобы ещё пару-тройку месяцев миллиметр за миллиметром отрывать хвост от несчастного кота, лениво листая страницы по 30 минут в день, было решено посидеть оставшуюся до конца месяца неделю дома, но дочитать книгу до конца. Потому как возвращаясь к извечному разговору о "хочу" и "надо", это одно из тех "надо", встречающихся на пути к "хочу". Т.е. рано или поздно читать "Повесть" мне бы всё равно пришлось. Так что лучше рано, чем поздно. Впрочем, "рано" в таких случаях всегда лучше - стимулирующий отрицательный бэкграунд, так сказать.

Но так удачно ложащаяся на карту Киото "Повесть" дочитана, бэкграунд дополнен несколькими штрихами, mission acomplished, а больше мне сказать по этому поводу решительно нечего. Кроме, разумеется, того, что шедевры литературы всё же стоит отделять от знаковых произведений в истории литературы. Потому что в том и суть литературы, что это две совершенно разные категории.

@темы: Books, Вот что я скажу, Ningen wa omoshiroi..., Heian (794-1185), About Toki

16:33 

О том, как Токи есть ведзе и сразу и только в интернете его нет вообще

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Одноклассники дружно продолжают считать меня безвозвратно потерянным для общества, потому что я по-прежнему пытаюсь посетить все интересные мероприятия, проводящиеся в городе и ближайших окрестностях, вечерами бегаю играть на тайко-автомате, а рано утром всё ещё мучаю "Повесть о Гендзи" (хотя это кто ещё кого мучает - дольше я пытался читать только "Божественную комедию"). И ещё совсем не пропускаю школу, потому как она - событие тоже крайне важное и интересное. Времени писать у меня по этому проводу нет (а время поныть, что в сутках не 26 часов пока ещё есть, ага).
Кстати, про 26 часов. У нас тут вот такие вывески иногда встречаются:

1.

Но на самом деле я забежал сообщить вам, что:
А, Б и немножко В

16. Hisilicon K3
А это Хиджиката, да. Точнее упаковка бумажек для удаления кожного жира с лица с Хиджикатой на этикетке. Набор персонажей вообще крайне замечательный: Ёсицунэ, Ёритомо, Кондо, Хиджиката, Окита и Рёма. При этом Са-Тё при каждом удобном случае дискриминируют, я даже в музее Рёдзэн с трудом откопал наклейку на телефон с Такасуги. Замечу, что Рёма с Шинсеном вообще-то тоже не очень местные. Интересно, в префектурах на территории бывших Сацума и Тёсю сводят к минимуму присутствие на сувенирах волков и драконей?

г) Сегодня меня учили играть на настоящем 和太鼓 (wadaiko). И слов у меня по этому поводу нет. Одна не знающая предела улыбка из несбыточной мечты любого Чеширского Кота.

@темы: Temples, Photo-moments, Museum, Markets, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, It's my life..., Hijikata Toshizou, Food, Festival, Traveling, Uji, Wadaiko, Токи и ещё один город на карте

05:46 

О школьных поездках

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
В прошлую пятницу у нас была первая школьная поездка. Мероприятие выдалось забавное, но крайне бестолковое. Потому как отправляться из центрального Киото в 13:30 в Арашияму, чтобы вернуться в исходный пункт к 16:45 совершенно нецелесообразно - посмотреть Тэнрю-джи и ко за 2 часа можно только галопом скача между строениями без остановок на созерцание. А в нём-то и есть вся суть. Я бы, честно говоря, предпочел потратить это время на занятия в классе - всё же я по-прежнему не люблю разбрасываться целыми часами впустую.

Тем не менее, что мы имеем от поездки в Арашияму: хороший солнечный день, тонны фотографий от всех одноклассников в Фейсбуке (в разной степени плохих, потому что останавливаться и вдумчиво снимать времени опять же не было), отсутствие традиционного пятничного теста и пару брошюрок.

1.

Основной (и, в общем-то, единственной) целью нашей поездки был храмовый комплекс Тэнрю-джи / Tenryuu-ji / 天龍寺 (Храм небесного дракона) - главного храма школы Тэнрю дзен-буддистской секты Ринзай, основанного в этом качестве в 1339 году сёгуном Асикага Такауджи в память об императоре Го-Дайго.

Для истории Дзен-буддизма место расположения Тэнрю-джи можно назвать знаковым, потому как до возведения этого храмового комплекса на его месте ещё в девятом веке стоял другой - Данрин-джи / Danrin-ji / 檀林寺、 считающийся первым дзенским храмом Японии. Но постепенно храм пришел в упадок и погиб в пожаре 928 года
Тринадцатый император Камэяма (1249-1305) построил на этом месте одну из своих резиденций, в которой рос и обучался его внук - будущий император Го-Дайго. После смерти Го-Дайго и окончания небезызвестной смуты, резиденция была преобразована в храм - дзен-буддизм вернулся на когда-то облюбованное место.

Первым настоятелем храма стал Мусо Сосэки (1275-1351), который сумел окончить возведение главных храмовых построек к 1343 году, благодаря тому, что снарядил и отправил в Китай торговый корабль "Тэнрю-джи", обеспечивший приток денег на строительство. Им же были спроектированы ландшафтные сады храма, до сих пор сохранившие свою первозданную форму и являющиеся вследствие этого одними из старейших в стране.

Храмовые же строения в отличие от сада пережили (а вернее не пережили) восемь крупных пожаров, последний из которых относится к 1864 году, когда его практически дотла за что-то сожгли сацумские войска. Единственное уцелевшее строение - Зендо (холл для медитации) было перенесено на место бывшего Хатто (зал Дхармы) и с тех пор служит в качестве Хатто и Буцудена (зала Будды) одновременно. О том, что здание когда-то было холлом для медитации напоминает только расположенная над входом надпись 選佛場 (senbutsujou - "место, где отбираются будды").

В 1990-х годах здание было отреставрировано и укреплено против землетрясений в честь 650-летия со дня смерти Муцу Сосэки. В это же время было замечено, что традиционное для дзенских Хатто потолочное изображение дракона, сделанное в 19 веке Сузуки Шоненом (Suzuki Shounen), восстановлению уже не подлежит. И мастер нихонга Каяма Матадзо (Kayama Matazou) в 1997 году создал для храма нового дракона - 雲龍図 Unryuuzu, смотрящего на вас из своего почти 5-метрового круга на потолке. Левый глаз дракона находится в самом центре этого круга, что создает иллюзию, что дракон постоянно смотрит именно на вас.

Дракон, надо честно отметить, красивый и совершенно 3-Dшный - без особого труда можно поверить в то, что это такое гигантское раскрашенное оригами, а вовсе не рисунок. Но никакой _атмосферы_ не создаёт, что, конечно, немного жаль.

И ещё 24 фото

@темы: Kyoto Prefecture, Токи и ещё один город на карте, UNESCO World Heritage, Traveling, Temples, Shrines, Photo-moments, Parks and Gardens, Muso Soseki, Muromachi (1336-1573), Kyoto, Kamakura (1185-1333), Japan - too far, so close, It's my life..., Heian (794-1185), Godaigo, Damn it!

17:10 

О питании и воспитании

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Прошлые выходные оставили мне мало фотографий и много информации, так что я пока нахожусь в процессе активного переваривания и попутно думаю, куда и как всю эту замечательную информацию девать. Придумаю - поделюсь ей в структурированном и красивом виде, не придумаю - тоже поделюсь, но в виде бессвязных заметок. А пока покажу ещё фото еды. Только всех эти фотографии просивших предупреждаю: мне про еду не так интересно, как про всё остальное, и щелкать я её по этому поводу забываю. И ещё мне надоело, да. Так что обзоров местной еды не будет ещё как минимум долго, как максимум не будет вообще.

19 фото еды с пояснительными комментариями

@темы: Links, Japan - too far, so close, It's my life..., Food, Photo-moments

06:28 

О том, как не всегда стоит полагатлся на Google maps и первом веломаршруте

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Дружно обзаведясь велосипедами, мы решили, что это неплохая возможность экономить не только на проезде по городу, но и на междугороднем сообщении. Япония всё же страна небольшая, расстояния здесь маленькие, и от города до города часто меньше 10 километров. При этом вы вряд ли поймете, когда кончается один и начинается другой.
И в прошлую субботу мы (т.е. как всегда в случаях с поездками я и те, кто присоединился) отправились в небольшой городок Оцу с огромным и знаменитым храмом Мии-дера (Mii-dera / 三井寺 ) и выходом к ещё более знаменитому озеру Бива. Проехать нам нужно было всего около 10 километров в одну сторону, с одним но: подняться в одну из окружающих Киото гор и спуститься с неё.

1.
Сперва подъём был не очень крутым и мы не спеша крутили педали и разглядывали городские окраины.

Мии-дера, Ооми-джингу, храм с зайцами, озеро Бива и одно из мест съемки первого кино-Кеншина в 56 фото и обширных комментариях

@темы: Temples, Shrines, Shiga Prefecture, SINEMAтограф, Photo-moments, Otsu, National Treasure, Kyoto Prefecture, Traveling, Kyoto, Japan - too far, so close, Heian (794-1185), Токи и ещё один город на карте

10:05 

Чишаку-ин перед дождём или о том, что следует иногда смотреть прогноз погоды

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Cледует хоть иногда смотреть прогноз погоды, - отметил про себя Токи, около 12 часов дня прошедшей пятницы вернувшись домой мокрым как мышь. Мысль пришла в голову как никогда вовремя, потому что в выходные мы собирались на длительную велопрогулку и никак не могли определиться с днем. Прогноз погоды быстро решил эту проблему за нас, потому как за солнечной суботой следовало дождливое воскресенье. Собственно, именно по этой причине я сегодня сижу дома и могу писать - в дождь и туман идти куда-то не очень хочется.

В пятницу же утром погода меня не смущала - облачно тут бывает часто, но каждый раз в таком случае ждать дождя определенно не стоит. И, сев на велосипед, я отправился в расположенный неподалеку от дома храм Chishaku-in 智積院 (真言宗智山派総本山智積院 / Shingonshuuchisanha Souhonzan Chishaku-in - это полное название храма, из которого следует, что храм принадлежит школе Чисан секты Шингон). К слову, до сих пор является главным храмом данной школы, а в эпоху Токугава процветал как центр буддисткого образования, принимая монахов не только своей, но и других сект.
Пару фотографий из храмового парка я уже показывал в одном из первых постов, тогда же говорил, что храмовая территория поделена на две части: на одной (бесплатной и всегда открытой) располагаются почти все храмовые постройки и парк, а на второй (платной и как большинство местных культурных учреждений работающей до 5 вечера) - небольшой музейчик, а вернее просто комната, в которой размещено несколько признанных National Treasure фусума и небольшой ландшафтный парк.
И поскольку в прошлый раз я по времени не успевал уже посмотреть платную территорию, то решил вернуться и закончить начатое.

1.
В музейчике фотографировать как обычно нельзя, да и в общем-то нечего. Фусума, расписанные четырьмя сезонами года, очень красивые, но камера этого однозначно не передаст. А ландшафтный садик фотографировать можно и, пожалуй, нужно. До потрясающей красоты сада Нидзё-дзё ему далеко, зато он маленький, очень домашний и не навязывающий определенного стиля поведения находящимся поблизости.

36 фото и ещё один предельно краткий комментарий

@темы: Parks and Gardens, National Treasure, Токи и ещё один город на карте, Traveling, Temples, Statues and Monuments, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Photo-moments

05:23 

Нара или о способах выживания в оленьем королевстве

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Когда в прошлые выходные несколько наших одноклассников отправились в Осаку, у остальной группы начала зарождаться мысль, что пора, пожалуй, выбираться за пределы Киото. Особенно остро вопрос о прямо таки _необходимости_ куда-то поехать встал перед теми, кто учится с нами всего три месяца, как, например, замечательная итальянка Сара (итальянцев у нас в школе тоже много и они часто делают что-то вместе, так что мы зовём их italian community) - PhD философии и большой любитель японской истории и культуры. И на почве пересечения интересов мы часто куда-нибудь выбираемся вместе - особый кайф в таких случаях, правда, получает кто-то третий, потому что сперва я рассказываю об истории и разных занятных фишках, а потом Сара дорисовывает картину сведениями о религии и философии. А ещё мы ведём себя как сбежавшие с тихого часа садишники, но это вы и сами поймёте по фотографиям.
К слову о фотографиях: начинаю понимать удовольствие от съёмки людей. Всё дело, похоже, в том, что это за люди)

1.

47 фото демонических оленей, Сары и немного Тодай-джи

P.S. для тех, кто ждёт от меня кино и книжек: я честно совершаю попытки читать и смотреть. Выходит из рук вон плохо, но, думаю, в ближайшую пару недель я закончу хоть что-нибудь из начатого)

@темы: Japan - too far, so close, Museum, Nara, Nara Prefecture, National Treasure, Parks and Gardens, Photo-moments, Temples, Traveling, UNESCO World Heritage, Токи и ещё один город на карте

06:13 

О бесплатном сыре вне мышеловок

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
В очередной раз читая или слыша, что жизнь я Японии настолько дорога, что позволить её себе могут только "избранные", я очень удивляюсь. Допустим, да, некоторых статей расхода до переезда в Японию у меня не было вообще, тут же я должен регулярно платить страховые взносы, абонентскую плату за телефон, парковочное место для велосипеда и прочее. Не говоря о том, что в России у меня никогда не было необходимости снимать квартиру.
А теперь посмотрим на всё это с другой стороны: мобильный телефон я приобрел у новой компании, всячески старающейся завлечь к себе клиентов. О ужас! - они предлагают вам не пятый айфон, а весьма симпатичный смартфон неизвестной фирмы на андроиде и не безлимитный интернет, а всего 5 гигабайт в месяц. Мобильного интернета, да. За полмесяца активного использования я потратил 860 мегабайт. Что я выиграл? Плату 3 000 йен в месяц по сравнению со стандартными 7-8. Включая стоимость телефона (если её вычесть, получается две тысячи йен с небольшими копейками).
Аренда жилья в Киото обходится примерно в ту же сумму, что выходила бы мне в Петербурге, с той лишь разницей, что в Питере у меня за эти деньги была средних размеров квартира где-то на окраине, а здесь я живу в крохотных апартаментах в даунтауне. И платная моя велопарковка стоит 100 йен в месяц, экономя мне несколько тысяч платы за проезд в автобусе.
Но вообще-то я зашел поговорить несколько не об этом. Просто темой прошлой недели сами собой стали бесплатные развлечения, и упомянуть об общей картине мне показалось вполне уместным.

В последний день октября Европа празднует Хэлоуин. В Японии этого праздника теоретически нет, а практически тыквы, ведьмовские шляпы и прочие атрибуты всевозможной заграничной нечисти за пару недель до праздника встречаются буквально на каждом шагу.

1. Hisilicon K3

О праздновании Хэлоуина, Императорском дворце, двух замечательных музеях и о том, как всё это стоило мне ровно 0 йен и 53 фотографии

@темы: Photo-moments, Токи и ещё один город на карте, Traveling, Museum, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, It's my life..., Heian (794-1185), Food

06:14 

Про Фушими_не_Инари

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Поскольку, как я уже успел упомянуть, я у нас теперь лошадный, в смысле велосипедный, в воскресенье я отправился на первую веловылазку. И прежде чем прокладывать себе путь через оживленный центр города на север, решил освоиться с местными правилами вождения на более спокойном участке. И лучшего района, чем Фушими, для этих целей, пожалуй, и придумать нельзя. Так что в планах на день значилось посещение замка Фушими-Момояма и Тэрада-я.

Но прежде хочу отметить интересный момент: велосипед привносит в моё хаотическое мироустройство изрядную долю порядка. Поясняю: если бы я шел пешком (а что нам два часа бодрого шага в одну сторону), мой нос и фотоаппарат успел бы побывать во всех храмах и храмиках, расположенных на пути. До замка я при этом мог и вовсе не добраться, напрочь застряв в какой-нибудь понравившейся точке маршрута. С велосипедом же, чтобы сунуть куда-то нос, нужно сперва съехать с дороги, потом остановить и припарковать махину так, чтобы она никому не мешала, а только потом осваивать окружающее пространство. Что мне делать лень, и я просто еду дальше по маршруту. А ещё я на велосипеде жутко внимательный становлюсь, не то что пешком.

Но теперь всё же перейдём к невезучему замку Фушими-Момояма. Строительство его в 1592 году начал Тоётоми Хидэёши. Начал с присущим ему размахом, потом немного подумал, и ещё размахнулся, но в 1596-м прямо перед шикарным шансом похвастаться продемонстрировать всю красоту строения и интерьеров, замок был полностью разрушен сильным землетрясением.
И в нескольких стах метров от оригинального местоположения Хидэёши заново начал строительство, а затем умер в 1598-м.

В 1600-м замок попал в осаду, серьёзно пострадал и после битвы при Сэкигахара отошел к Токугава, которыми был практически тут же восстановлен. А в 1623 теми же Токугава (а точнее сёгуном Иэмицу) снесён.
И снова восстановлен в 1964 году, но уже в бетоне и в качестве туристического аттракциона. Который, впрочем, тоже был закрыт аж в 2003 году.

1.
Но даже в бетоне (особенно если не уделять мысли о бетоне должного внимания) замок остаётся красивым. И ещё ему очень идёт осень - но это уже скорее из разряда личных пристрастий.

14 взглядов на замок Фушими-Момояма и ещё немного о драконах и драконях Тэрада-я

@темы: Traveling, Toyotomi Hideyoshi, Tokugawa Ieyasu, Statues and Monuments, Sengoku (1467-1603), Sakamoto Ryoma, Photo-moments, One more piece of the Fushimi castle, Museum, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Castle, Bakumatsu (1853-1867), Azuchi-Momoyama (1573-1603), Токи и ещё один город на карте

06:46 

О том, чем плохи популярные действа и двух музеях

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Того же 22-го числа, что и Джидай-мацури, в Киото проводился ещё один фестиваль - Курама-но Химацури ( 鞍馬の火祭 ). И начинался он в шесть вечера, будто специально для того, чтобы нам было куда пойти после школы кроме караоке и тайко-автомата. Поскольку станция Курама и одноименный храм располагаются не то далеко на севере города, не то и вовсе в ближайшем пригороде (с местными границами я пока ещё не разобрался), ехать нам предстояло сперва на метро, а затем по железной дороге. Это была моя первая поездка на местном метро и от следующей я предпочту воздержаться, ибо. Ибо, во-первых, метро и ЖД переезды тут весьма дороги. Не сильно, к слову сказать, дороже РЖД, но ценники РЖД я всегда крайне не любил. Во-вторых, если вас угораздит забраться не на самой подходящей для этого станции, можно разориться на пересадках. В-третьих, если у вас есть велосипед (а у меня он теперь есть: складной 6-скоростной с корзиной и фонарём всего за 5 000 йен), до большинства мест вполне можно доехать на нём - Киото не такой большой город.
Итого несколько станций метро обошлись нам в 260 йен с носа, а билет туда-обратно до Курама в ещё 840. Плюс автобус на обратной дороге слопал ещё 220, потому что простояв и пробегав практически весь день, брести в 11 вечера домой через полгорода даже мне было уже лениво.
И как мы шутили потом, это была наша самая дорогая очередь.

О том, как в 8 фотографиях провалился огненный фестиваль, музее интерактивного бакуманьячества Рёдзен и небольших попутных радостях

@темы: Sakamoto Ryoma, Photo-moments, Ningen wa omoshiroi..., Museum, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Katsu Kaishu, It's my life..., Festival, Bakumatsu (1853-1867), Токи и ещё один город на карте, Traveling, Shinsengumi

16:36 

Джидай-мацури или о трудностях выбора и невозможности раздвоиться

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Почему один из крупнейших фестивалей Старой Столицы проводится ни раньше ни позже как в середине рабочего дня - вопрос интересный. Хотя, возможно, проводись он в выходной или просто в другое время, ничего хорошего бы из этого не вышло - прецедент у нас тут уже был, но я о нём в следующем посте расскажу.
А так толпа пенсионеров, домохозяек и один Токи к 12 часам заняли позиции по всему маршруту процессии. Мне в тот день чисто теоретически надо было к 13:30 попасть в школу, и я даже наивно полагал, что мне это удастся. Добрался до места я в итоге только часам к трём, а это означает, что процессия, в 12:10 показавшаяся у ворот императорского дворца Сакурада, продолжала выходить из них на протяжении более чем двух часов. И за эта два с небольшим часа я отснял 564 фотографии - количество просто ужасающее. Качество снимков оставляет при этом желать много лучшего, потому что из двух борющихся желаний: увидеть собственными глазами и запечатлеть я как всегда выбрал первое. Камерой же в итоге щелкал почти не глядя, и от полной непригодности для показа публике мои фото спасло только то, что заблаговременно придя на место, я успел занять одну из лучших позиций - в первом ряду практически у самого выхода из ворот.

С трудом отобранные мной из общей кучи 133 фото в хронологии выхода процессии, т.е. от Бакумацу до Хэйана

@темы: Tokugawa (1600-1868), Sengoku (1467-1603), Photo-moments, Traveling, Токи и ещё один город на карте, Muromachi (1336-1573), Kyoto Prefecture, Kyoto, Kamakura (1185-1333), Heian (794-1185), Festival, Bakumatsu (1853-1867), Azuchi-Momoyama (1573-1603)

05:54 

Фестивали: Касагакэ-шинджи

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
20 октября мы отправились смотреть Kasagake-shinji 笠懸神事 - ежегодный фестиваль храма Kamigamo-jinja 上賀茂神社、замечательный тем, что частью его является турнир по стрельбе из лука с галопирующей лошади. Естественно, пропустить такое я просто не мог. Хотя мои одноклассники уже смеются, что нет такого события в Киото, на котором я счел бы возможным не появиться. И они почти правы - я не могу пропустить то, чего никогда не видел. И если мероприятие идёт не в одно время с занятиями - я там буду. Невзирая на дождь / ветер / удаленность от дома и время проведения. В случае с ритуалом Касагакэ нас поджидал дождь, что не очень благоприятно сказалось на качестве фотографий и сухости моей одежды, зато крайне положительно на количестве присутствующего народа и вкусе кофе, который мы отправились пить после этого.

Началось всё с церемониальных брожений по полю и освящения всех участников предстоящего действа (и людей, и лошадей). А потом состоялось несколько заездов, в ходе каждого из которых участники должны были поразить три мишени. И я крайне смутно представляю, как это им удавалось.

1.

37 фото галопирующих лошадей, стрел, дождя и ещё одного красивого храма при практически полном отсутствии текста

@темы: UNESCO World Heritage, Traveling, Shrines, Photo-moments, National Treasure, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Festival, Токи и ещё один город на карте

06:12 

О том, как Токи не сфотографировал Гинкаку-джи и охоте на иностранцев

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
У нас тут второй день льёт дождь - воспринимаю это как намёк, что надо уделять некоторое время написанию постов. Потому что я постоянно где-то, фотографии копятся сотнями (хотя уже, мне кажется, тысячами), и я их хронически не успеваю даже разбирать, не то что доводить до какого-то художественного состояния. О том, что впечатления уже давно переполнили организм и начинают заполнять всё окружающее пространство, можно даже не упоминать - в нормальном состоянии я фотографий не делаю вообще, снимаю только либо в режиме выполнения квеста "Токи обещал, Токи сделает", либо если желание запомнить момент и поделиться прекрасным доходит до точки кипения.

О том, как весело иногда быть иностранцем, Гинкаку-джи, Ёшида-дзиндзя и Шинньё-до в 47 фото

@темы: Photo-moments, Parks and Gardens, Токи и ещё один город на карте, UNESCO World Heritage, Ningen wa omoshiroi..., National Treasure, Kyoto Prefecture, Kyoto, Kamakura (1185-1333), Japan - too far, so close, Heian (794-1185), Traveling, Temples, Shrines

15:20 

По дороге к Фушими Инари или о том, как важно иногда ошибаться

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Отправиться в Фушими Инари у нас никак не получалось. В пятницу я вернулся домой слишком поздно, чтобы успеть организовать детали, в субботу всё вроде бы было решено, но в воскресенье на месте встречи появилась только одна одноклассница, которая не очень-то и хотела в Фушими, но пообещала, что точно будет, и пришла. Но на понедельник выпал национальный праздник - день спорта, и мы попытались организоваться ещё раз. Получилось снова плохо, но по крайней мере единственный человек, добравшийся до места встречи, попасть в Фушими честно хотел, а день назад просто проспал.
И только решалась проблема с количеством добровольцев, решивших дотопать до вершины, как тут же появилась другая - куда девать велосипед, на котором непредусмотрительного одноклассника угораздило приехать. Дружно почесав затылки, мы сошлись на том, что быстрее дойдем до Фушими пешком, чем найдём ближайшую парковку и сможем правильно устроить на ней велосипед. К тому же по дороге можно зайти в ещё несколько храмов. Возражать было категорически некому, и мы отправились в путь.

1.
Путешествие началось с очередного моста через Камогаву. Солнце в тот день всем своим видом показывало, что его пока полностью устраивает режим лета.

47 фото по пути от станции Киото до Фушими Инари через Тофуку-джи и обратно

@темы: Shrines, Photo-moments, National Treasure, Kyoto Prefecture, Kyoto, Токи и ещё один город на карте, Traveling, Temples, Japan - too far, so close

13:56 

Парадная кухня Киото и чем мы тут питаемся на самом деле

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
На прошлой неделе мне попалась на глаза статья о Киотской кухне. Краткая, но весьма на мой взгляд неплохая. Так что я решил её перевести и заодно в этом же посте показать фотографии самой обычной еды, которые обещал, по-моему, всем, кто знал о моем отъезде заранее.

Что такое кьё-рёри?

Кьё-рёри или кухня Киото - это изысканная кухня, история которой насчитывает более 1200 лет. Характеризуемая использованием сезонных ингредиентов, деликатно сервированных блюд и трапез, которые подаются в несколько приемов, она представляет традиционно японский стиль питания и заслуживает отдельного внимания во время вашего пребывания в Киото.
Считается, что появление этой кухни датируется временем переноса столицы из Нара в Киото в конце 8-го века. А четыре стиля приготовления пищи (для императорского двора, буддистских храмов, чайных церемоний и торжеств самурайского сословия) повлияли на её дальнейшее развитие и подбор ингредиентов.
читать статью дальше

А теперь к тому, чем мы тут на самом деле питаемся.

13 фото ни разу не высокой кухни

@темы: Food, It's my life..., Japan - too far, so close, Kyoto, Photo-moments, UNESCO World Heritage, Я просто расскажу вам о...

17:41 

От Кинкаку-джи до Нинна-джи и обратно

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пока не начались следующие выходные и я опять окончательно не пропал из сети (а ещё по поводу того, что сегодня я прибирался в квартире и нашел закатившуюся в угол за кроватью совесть), попробую хотя бы начать рассказывать о предыдущих.

В прошлую субботу я впервые почувствовал осень. Потому что каштаны, момиджи и тыквы в витринах - это, конечно, хорошо, но когда в воздухе +29 и влажность такая, что Питерский климат кажется при сравнении почти пустынным, в осень даже с трудом верится плохо. А тут поверилось. И ещё ветер подул - и это отдельное счастье.
Но пока я не залез в дебри мироощущения отдельно взятого Токи, вернёмся к Кинкаку-джи.

55 фото, моё видение Кинкаку-джи, Рёан-джи и Нинна-джи и безапелляционно прекрасная Камо-гава

@темы: Parks and Gardens, Токи и ещё один город на карте, UNESCO World Heritage, Traveling, Temples, Photo-moments, National Treasure, Museum, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close

04:40 

Блуждания по Мибу и случайный Нидзё-дзё

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Честно говоря, эту историю с затянувшимся продолжением можно озаглавить "О том, как разные менталитеты пытались условиться о времени". Чем она кончится, я пока и сам не знаю, но хочется верить, что вообще кончится и желательно каким-нибудь благополучным образом.

И здесь стоит начать с того, что класс у нас практически европейский: двое итальянцев, две француженки, по которым никогда даже не подумаешь, что они из Франции, американка, испанец, двое китайцев, двое корейцев, русский я, девочка из Нидерландов (ой, или Норвегии?), пара человек, чья страна происхождения мне не известна (они с нами не общаются), и СЕМЬ шведов. При этом итальянцы боятся грядущего холода и уже сейчас (у нас тут почти всё время было +29-30, а в последние пару дней что-то около +24-26) умудряются по вечерам ходить в пуловерах, повергая в полный шок северных шведов, которые дружно всем составом помирают от жары. И со временем у всех ситуация выходит тоже крайне разная. Во-первых, конечно, потому, что образ жизни у каждого свой. Кто-то по-прежнему продолжает работать удаленно по вечерам и ложится поздно, кто-то вскакивает ни свет ни заря и рано забирается спать, у кого-то время отбоя и подъёма может скакать в любом направлении. Ну и ещё у всех хронически находятся какие-то свои дела. Поэтому организоваться и пойти куда-то вместе (не всей толпой, но группой в 3-7 человек) у нас получается только спонтанно. А тут Токи дёрнуло предложить: давайте мы, господа, вместе скатаемся в Фушими. Господа радостно хором ответили "А давайте!", после чего была устроена перепись, и у нас образовался лист с контактами друг друга. С которым проблем поймать кого-либо и выяснить необходимое теоретически возникнуть не должно, но практически выходит, что номер дохлый.

Но сегодня я всё же ещё не о Фушими, сегодня я собрался рассказывать о Мибу. Туда мы собирались идти вчетвером, но в итоге пошли вдвоем - это был первый организаторский блин комом, но тогда мне ещё казалось, что причиной всему то, что мы даже познакомиться толком не успели - учеба ещё не началась, состоялся только тест на определение уровня.

1.
Птички сидят на входе в небольшой парк. И это уже Мибу - район соседний с тем, где расположена наша школа. Пройдя мимо парка ещё немного вверх по карте мы должны были носом упереться в Мибу-дера, сразу за которой стоит Ягитэй. Пройдя эти самые "немного вверх" мы обнаружили лишь небольшой магазинчик с околобакуманьяческим стаффом. По стенам висят постеры к Shinsengumi!, Ryoma Den, Peacemaker Kurogane и Yae no Sakura, на стенде приколоты фотографии Кондо, Хиджикаты и Сакамото, на "доске почёта" развешаны фотографии косплееров, в углах потырено ещё много всякой всячины, включая рисунок с Сайто в Айдзу. На столах не всегда аккуратными горками громоздится всяческий стаф, а на почетном месте, по центру, стоит вешалка с формой. В которую совершенно бесплатно можно переодеться и сфотографироваться.
На смеси японского, английского, бурной жестикуляции и тыканья в картинки я немного поговорил с хозяйкой, которая быстро состряпала для меня импровизированный журнальчик из всяких (но преимущественно совершенно бесполезных) распечаток и карты окрестностей с оптиченными шинсенгумьими местами. Потом мы попрощались и пошли дальше искать Мибу-дера, который должен был быть уже совсем близко. Мибу-дера мы не нашли и вообще умудрились немного заблудиться на прямых и пересекающихся только под прямыми углами улицах. В итоге, обнаружив себя у замка Нидзё, Токи решил, что это знак (как минимум потому, что я никогда не теряюсь по карте), и мы зашли внутрь.

Ещё немного текста и 35 фотографий о том, как прекрасен Нидзё-дзё и плюсах и минусах Ягитэя как места для посещения

@темы: Токи и ещё один город на карте, UNESCO World Heritage, Traveling, National Treasure, Museum, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Castle, Bakumatsu (1853-1867), Tokugawa (1600-1868), Shinsengumi, Photo-moments, Parks and Gardens, One more piece of the Fushimi castle

а зонтики остались зонтиками...

главная