• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: festival (список заголовков)
12:15 

О том, как начиналась весна и мартовских Токи, часть 2

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
А во второй половине марта у нас началось традиционное весеннее Ханаторо, которое в этом году было совершенно нельзя пропустить, потому что на показ выставлялись 5 фонарей с фестиваля Авата. Они не такие шикарные, как знаменитые Нэбута, но когда Аомори далеко, дорого и в августе, а Авата вотпрямтут, вотпрямщас и бесплатно, посмотреть интересно.

1.

20 фото фонарей и одна шляпа

@темы: Festival, Hanatoro, Kyoto, Japan - too far, so close, Kyoto Prefecture, Traveling, Photo-moments, Parks and Gardens, Токи и ещё один город на карте

18:47 

О том, как начиналась весна и мартовских Токи

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Доброго вам времени, господа. Хочу торжественно вам объявить, что у Токи впервые за как минимум полтора года нашлось время на художественную литературу. Читает он по этому поводу когда-то недогрызенного Мисиму в больших количествах. И на волне общей трагичности повестей мне в жизни за их пределами как-то особо весело. А потому фото сегодня будут тоже радостные и фестивальные. В феврале-марте по поводу неспешного прихода весны у нас их, фестивалей, много - даже если пропустить 90 процентов, посмотреть хватит с запасом.
Так, добрались мы в этом году до двух новых и одного ежегодно любимого.

23 февраля в Японии есть свой повод праздновать. Поводом является буддийская церемония (церемония ли?) Нинно-э 仁王会, о которой я ровным счетом ничего не знаю. Самая известная из них в Киото - Годайрикисон Нинно-э 五大力尊仁王会 в Дайго-дзи. И хотя главное событие фестиваля - открытие для публики пяти статуй Мёо и моления о мире и благополучии в стране, народ в Дайго-дзи стекается несколько по иной причине.

1.
Народ стекается посмотреть на то, как силачи 力持ち (chikaramochi) поднимают гигантские рисовые плюшки 餅 (mochi). Любимая и вездесущая созвучность, а как же.
Хотя как пришедшие в обрез, мы куда больше насмотрелись на разноцветные попы монахов, чем на самих соревнующихся.

2 фестиваля в 20 фото

@темы: Festival, Heian (794-1185), Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, Photo-moments, Shrines, Temples, Traveling, UNESCO World Heritage, Токи и ещё один город на карте

12:31 

О неприкаянном

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Летом любимая всепроходящая компания JR проводит акцию "поделись с другом", то есть продает дешевые билеты. Принцип таков: один билет стоит 10 000 йен и действует как проездной на пять дней. Дни могут быть разбросаны в течение периода действия билета (около двух месяцев) как угодно. Но главное - ими призывают делиться. Потому что по мнению компании JR пять дней катания на поезде на одного - это много. Лучше с друзьями. Собрали 5 человек, и по одному билету все на один день куда-нибудь скатались.
- Щасс, - думал Токи, прося в кассе два билета (один себе и один действительно поделиться).

Так мы подписались на пять однодневных поездок в августе и сентябре. При том, что кто-то до этого ещё успел по смешной цене обеда в кафешке забронировать себе билеты на самолет до Мацуямы. Поездок же много не бывает.

Впрочем, джейаровский билет тоже был не так прост. Поскольку пользоваться по нему можно только локальными поездами, особо далеко за один день не уехать. А если и уехать, то на месте придется останавливаться в отеле, и опять же получается неэкономно. Поэтому кататься выгоднее всего из расчета дороже 1000 йен в одну сторону, но не дольше 3 часов в пути, иначе на месте уже ничего не посмотреть.
И вот тут-то я и застрял. Потому что в половине мест с этими параметрами мы уже были, во вторую половину либо не хочется, либо сезон не тот, а всего остального как-то мало.
Пять мест мы в итоге всё же нашли. Хотя заканчивали уже по принципу "билет мы выкатали, давай проверим, что может быть вот тут". Почему-то совсем не удивительно, но находилось что-нибудь любопытное всегда.

Как раз фото из последних двух наших поездок я и хочу вам сегодня показать.

1.
Городок Акаси вообще-то знаменит своими осьминогами и не то прародителем, не то просто близким родственником такояки - акаси-яки, но Токи город интересовал по несколько другой причине. Во-первых, именно в Акаси, оказывается, находится меридиан, по которому отсчитывается японское время. Причем, проходит он прямо по JR станции Акаси. Ну а во-вторых, Мия углядела, что в Акаси есть планетариум, и нам срочно стало нужно и в него тоже.

23 фото из городов, в которых практически нет даже японских туристов

@темы: Tokugawa (1600-1868), Iga Ueno, Kyoto Prefecture, Temples, Sengoku (1467-1603), Castle, Planetarium, Meiji (1868-1912), Токи и ещё один город на карте, Photo-moments, Parks and Gardens, Links, Ninja, Statues and Monuments, Shrines, Museum, Momiji, Kyoto, Japan - too far, so close, Mie Prefecture, Hyogo Prefecture, Traveling, Tourism, Basho, Festival, Akashi

17:30 

О совпадении сезонов и потерявшихся первопричинах

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Кобе Люминарье - одна из самых известных рождественских иллюминаций если не Японии в целом, то как минимум региона Кансай.
То есть это сейчас она _одна_из_ и рождественская, потому что первоначально ни тем ни другим не была и не собиралась. Люминарье в Кобе впервые была проведена в 1995 году с целью подарить свет, буквально и фигурально, жителям города, оставшимся после землетрясения в числе прочего и без электричества. Акция планировалась единовременной, но иллюминация полюбилась и жителям, и залетевшим на огонек гостям города, а потому год за годом повторялась, постепенно теряя первоначальный смысл. А тут ещё так удачно по соседству пришлось рождество...
Задумываться о потере мероприятием смысла начали не так давно. Люминарье постепенно сокращают по дням, даже рекламируют, кажется, меньше. Но туристов это не очень останавливает, поэтому в прошлом году проскакивали даже разговоры, а не пора бы всё это дело свернуть, а то некрасиво как-то.
Правда некрасиво. Хотя и очень красиво одновременно.
Поэтому пока единственная в своем роде нерождественская иллюминация в рождественский сезон ещё рада посетителям, мы решили её посетить.

1.
Хвост очереди простирается далеко за границы парка, где проводится мероприятие.

Кобе Люминарье в 17 фото

@темы: 20-th century, Festival, Heisei (1989-...), Hyogo Prefecture, Japan - too far, so close, Kobe, Parks and Gardens, Photo-moments, Traveling, Токи и ещё один город на карте

15:59 

Танабата или о том, как раздваивают июли

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Думаю, ни для кого уже не секрет, что в Киото две Танабаты. Одна официальная, июльская, и одна в августе с заявкой "а так вообще-то правильнее". Поскольку в июле город всецело поглощен Гион-мацури, Танабата отодвигается на второй план, и если только где-нибудь небольшие украшения висят. Зато в августе Танабата - главное событие города.
Главных локации у праздника две: Камогава и Хорикава. Арасиямскую Кацурагаву почему-то вниманием обошли. Видимо, им там и так туристов хватает. И поскольку в августе у Токи на школу выработалась уже довольно сильная аллергия (потому что каникул нам не дали, тут и не такое выработаешь), и хотелось гулять и дышать воздухом, мы обе локации посетили.

1.
А первым фото будут овощи, лежавшие на улице перед входом в ресторан. Реклама у них такая.

37 молчаливых фото Танабаты

@темы: Festival, Castle, Bamboo, Food, Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, National Treasure, Photo-moments, Rivers, Traveling, UNESCO World Heritage, Токи и ещё один город на карте

16:42 

О жарком лете, которого как всегда не хватает зимой. Процесс

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Так вот, продолжая о Гион-мацури.
Поскольку некоторым Токи ни жить ни быть нужно было жить в пешей доступности от школы, вышло так, что поселились мы в самом центре фестиваля. Праздник для нас начинается в середине апреля, когда со всех окрестных улиц начинает раздаваться звон гонгов и свист флейт. Но всё же официальным началом Гион-мацури считается 1 июля, так что с него-то мы с вами и начнем.

1 июля (и до 5 июля включительно в зависимости от квартала) проводится церемония открытия фестиваля 切符入, который помимо Гион-мацури, кстати, имеет ещё и название Хамо-сай (鱧祭). Проводится вдалеке от непосвященных глаз в каждом квартале по отдельности, потому что зрелищности от простой молитвы и совещания ответственных дедушек никакого.

2 июля в Палате Правительства Киото в присутствии мэра города проводится жеребьевка и определяется, в какой последовательности повозки будут проходить по городу в этот раз. При этом 8 повозок с исторически сложившимися определенными местами, включая всегда идущий первым Нагината-хоко, от жеребьевки освобождены. Называются они оттого くじ取らず, т.е. "не тянущие лотерею".
Второго же числа представители от ответственной за каждую повозку группы собираются на торжественную церемонию в Ясака-дзиндзя, где просят богов о благополучном окончании фестиваля.
И в каждом квартале начинают делать Тимаки.

5 июля знаменуется Тиго-май (稚児舞), танцем мальчика, который затем будет возглавлять процессию, сидя в Нагината-хоко. Как мы с вами уже выяснили ранее, изначально во всех повозках ехали куклы, которых в определенный момент заменили на живых детей. На сегодняшний день дети едут только в Нагината-хоко. Их трое: мальчик тиго, лет десяти, и два его помощника камуро, возраста примерно того же.

С начала июля практически ежедневный порядок принимают репетиции музыкантов, расположившихся на вторых этажах зданий. Большинство этих зданий - совершенный новострой, но для репетиций в них созданы специальные комнаты, к которым на время фестиваля строится отдельный вход.

С 10 числа начинается сборка повозок. Каждый год их собирают и разбирают заново, потому что а где такую десятиэтажную прелесть хранить?
У нас перед окном строят Кикусуй-хоко.

1.
Вот таким был вид с нашего балкона утром 11го числа.

46 фото Гион-мацури с балкона и не только

@темы: 21st century, Festival, Food, Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, Photo-moments, UNESCO World Heritage, Токи и ещё один город на карте

11:12 

О жарком лете, которого как всегда не хватает зимой. История

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Киото летом - это Гион-мацури.
Нет, серьёзно. Не цикады, не пляжи с арбузами, не огурцы на подходах к Киёмидзу. Киото летом - это Гион-мацури, настигающий вас, куда бы вы не решили от него спрятаться.
На самом деле фестиваль начинается гораздо раньше, чем все мы думаем. Или же просто никогда не заканчивается? Потому что репетиции музыкантов ведутся практически круглый год, и уже в апреле тут и там снова можно будет услышать знакомую мелодию.
Ну и кроме того, Гион-мацури прожил в Киото столько лет, что давно уже стал частью города.

Смотрите сами, господа. Киото, то есть тогда ещё Хэйан-кё, обосновался на своём теперешнем месте в 794 году. В 863 Император повелел устроить в саду Синсен-эн, существующем, к слову, и поныне, пусть и в урезанном виде, фестиваль духов. А в 869 разражается эпидемия, и для избавления от неё сооружаются 66 повозок хоко, которые затем держат свой путь в оный сад Синсен-эн, дабы попросить о помощи бога Гозу Тенно.
Т.е. Киото ещё и ста лет нет, а повозки уже есть.

Шаг второй. В 970 году повозки, которые регулярно до того катали в Синсен-эн для профилактики инфекционных заболеваний, впервые доезжают до святилища Гион (ныне Ясака-дзиндзя). Доезжают, видимо, особо удачно, потому что с тех пор до Гиона каждый год катаются. К 1157 году процессия становится настолько значительной, что богатые жители города верхом на лошадях её сопровождают.
Т.е. Киото ещё и двухсот не исполнилось, а... В общем, вы меня поняли, господа.


Считается, что примерно так Гион-мацури выглядел в эпоху Хэйан. Хотя вопрос спорный, потому что никто ничего никуда не тянет. В общем, в интернете ведутся споры, и кому верить, каждый решает сам. Я вам просто картинку покажу.

Мало картинок, много дат и текста. Токи начал скучать где-то в конце 19го века. А на сколько хватит вас, господа?

@темы: 21st century, 20-th century, Azuchi-Momoyama (1573-1603), Bakumatsu (1853-1867), Festival, Heian (794-1185), Heisei (1989-...), Japan - too far, so close, Kamakura (1185-1333), Kyoto, Kyoto Prefecture, Meiji (1868-1912), Muromachi (1336-1573), Sengoku (1467-1603), Showa (1926-1989), Taisho (1912-1926), Tokugawa (1600-1868), UNESCO World Heritage, Токи и ещё один город на карте

15:22 

О туристах, которые ходят по карте

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
У железнодорожной компании Ханкю есть замечательный вебсайт. И на замечательном сайте помимо всего прочего лежат программы однодневных туров от практически всех станций линии. Даже от тех, куда никому обычно не надо.
И в один прекрасный день Токи всё это богатство нашел. И сохранил на прозапас. И лежало оно в прозапасе где-то до начала мая, пока Токи наконец не осознал, что выучить географию Японии за неделю - занятие нереальное, а потому не стоящее траты нервов и излишнего количества времени. И решил, что ну их, эти известные незапоминаемые туристические места, нужно непременно поехать погулять где-нибудь по безлюдью.
А поскольку работать головой мне уже ни капельки не хотелось, решено было пойти по пути заранее кем-то проложенному. И Токи начал шебуршить папку с сохраненными маршрутами. Из которой спустя несколько минут с довольным видом вытянул карту небольшого города Икеда, в котором жил вомбат.
И на следующий день мы проснулись и поехали в городок Икеда, совсем забыв, что 5 мая в Японии - день ребенка и национальный выходной.

1.
Из поезда мы по ошибке выскочили на станцию раньше. Пришлось шагать маршрут задом наперед.

21 фото маленького отдыхающего города

@темы: Traveling, Temples, Statues and Monuments, Rivers, Photo-moments, Parks and Gardens, Osaka Prefecture, Japan - too far, so close, Ikeda, Festival, Токи и ещё один город на карте

17:02 

О танцах с аквариумами или "А если бы "фьюжен" было наречием"

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Доброго времени суток, господа!
С вами снова Токи, которому очень нравится жить. Поэтому пока некоторые недовольные моим хроническим отсутствием читатели не решили меня погрызть, мы возвращаемся к вещанию.
Возвращаться мы будем постепенно и под вдохновение, поэтому прошу вас забыть о слове хронология, которое когда-то было в этом блоге важным. Хронологии больше не будет. Будет временной хаос. Зато будет больше вдохновения и потому больше полезных слов. То есть, мы, то есть, я, Токи, надеемся. Тьфу ты! Надеюсь. Но множественное число у нас, разумеется, всё ещё будет. Куда же мы без него такого вещательно-удобного.

Сегодня у меня в свободном доступе есть полчаса, поэтому из своих за почти что год накопившихся фото покажу пачку довольно свежих - ноябрьских. В ноябре к нам приезжал ЖЖ юзер orti2 и по этому поводу Токи наконец-то выбрался посмотреть на иллюминированные аквариумы в Нидзё-дзё.
В прошлом году аквариумы мы проигнорировали. Ибо рыбы на улице в лампочках и в толпе - это печаль. И дорого ещё. "Фигня", - подумали мы, и только потом, листая фотографии Зайцы Ушастой, поняли, что фигня толпы в Японии обычно не собирает.
В этом году мы решили исправляться. Но в этом году у нас была времяпожирающая школа, не менее времяпожирающие тесты и небольшая гора ими спровоцированных важных незаконченных дел. То есть, никуда бы я опять не ушел, если бы на мою голову периодически не сваливались люди с чёткими расписаниями и предложениями, от которых сложно отказаться.

А теперь перейдем таки к фото.

1.

47 фотоиллюстраций ночной жизни в аквариумах и за их пределами

@темы: 21st century, Castle, Festival, Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, National Treasure, Photo-moments, Traveling, UNESCO World Heritage, Токи и ещё один город на карте

17:12 

В гости к соседям - префектура Сига

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Префектура Сига - непосредственный сосед Киото, причём не только префектуры, но и города, так что доехать до большинства её достопримечательностей нам буквально ничего не стоит. Сига - наш аграрный сосед и обладатель самого большого озера Японии - озера Бива. А ещё Сига - это префектура, в которой, считается, ничего туристического нет. Хотя если искать (даже не очень усердно), на самом деле есть, включая один объект наследия Юнеско (он у нас с ними напополам, ну и что) и горстку национальных достояний.
Несмотря на близкое соседство, в Сига мы бываем не часто, а если и бываем, то какими-то странными хаотичными набегами, вследствие чего иногда повторяемся.
Так, спустя пол-года после нашего первого визита в Хиконе, мы оказались в городе снова. Оказались с организованной (и дезорганизованной) нашей бывшей языковой школой экскурсией.

Не знаю, кто составлял наш маршрут, и возмущаться приходится исключительно в пустоту, но в один короткий день (с 9 утра до 17 вечера включая посадку-высадку и дорогу) была совершена неудачная попытка впихнуть невпихуемое.
Времени, отведенного нам на посещение замка было достаточно лишь на то, чтобы бодрым шагом пройти по петляющим дорожкам от входа до выхода. А в замок меж тем можно зайти, и парк призамковый в Хиконе весьма замечательный. Причём нам на него даже билет выдан был, отчего уже совсем обидно становится ещё и за выброшенные впустую деньги.

Несколько фото для сравнения замка зимнего и летнего мы меж тем всё же щелкнули.

1.
Хиконян совсем не изменился ^_^

Хиконе и Нагахама в двух замках, одном фестивале и 29 фото

@темы: Azuchi-Momoyama (1573-1603), Castle, Festival, Food, Hikone, Japan - too far, so close, Lakes, Museum, Nagahama, National Treasure, Photo-moments, Sengoku (1467-1603), Shiga Prefecture, Toyotomi Hideyoshi, Traveling, Токи и ещё один город на карте

10:15 

С прошлогодним Рождеством! Или о том, как замечателен Нагасаки. Часть 3

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
На третий день я обещал программу расслабленную, так что с утра (и не то чтобы сильно пораньше) мы отправились в Nagasaki Penguin Aquarium. В океанариуме представлены 8 видов пингвинов из 18 и немного рыб для разнообразия.

1.
Субантарктические пингвины. С желтой грудкой - Королевские, с белым пятном на голове - Папуанские. В углу нахмурившись сидит Rockhopper.

о жмякательных пингвинах, господине Томасе Гловере и обалденной иллюминации города в 60 фото

@темы: Parks and Gardens, National Treasure, Nagasaki Prefecture, Nagasaki, Museum, Meiji (1868-1912), Japan - too far, so close, Festival, Bakumatsu (1853-1867), Aquariums, Токи и ещё один город на карте, UNESCO World Heritage, Traveling, Tokugawa (1600-1868), Thomas Blake Glover, Takasugi Shinsaku, Statues and Monuments, Photo-moments

06:22 

Печальный Jidai Matsuri 2014 и солнечный счастливый Кобе

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
После того, как Рий уехала от нас домой, а школа снова началась, времени (и денег) на путешествия у нас снова не оказалось. Поэтому следующим событием, которого я так ждал с педыдущего года, был Дзидай Мацури.
В этом году школа у нас была с утра, так что выход процессии из императорского дворца я не застал, но как только уроки закончились, мы побежали ловить процессию неподалёку от станции Хигасияма - уже почти в конце маршрута.
Погода в тот день не радовала и с разной степенью активностью поливала население Киото холодным дождем, так что парад до последнего момента висел под вопросом переноса, но потом всё же состоялся в назначенный день.
И был он печален под стать дождливому небу.
В общем, я жутко разочаровался длиной процессии, составом участников, общим настроем и как-то всем остальным заодно.
Редкие улыбающиеся лица и бычка (он честно работал, и вообще красивый и черный) на фото я поймать пытался. Получалось тоже очень печально. Но хотя бы шесть фото показать могу.

1.

фото 2-6

Зато пару дней спустя солнцем, водой и яркими красками к мысли о том, что невзирая на провал одного фестиваля, мир таки прекрасен, нас возвращал Кобе.
Как раз незадолго до поездки Токи успел обзавестить занимательной книжкой с небольшими прогулками по Кобе, так что не откладывая в долгий ящик, мы решили покружить по той же части города, в которой уже были, но с книжкой. И ничего нового увидеть, если честно, не ожидали, но чего не сделаешь эксперимента ради.
А оказалось, что по пути мы не видели практически ничего. Т.е. видели, но не замечали. И очень зря. Я имею в виду, очень, очень, очень, очень.

1.

много голубого неба и других ярких цветов в 27 фото

@темы: Damn it!, Festival, Hyogo Prefecture, Japan - too far, so close, Kobe, Kyoto, Kyoto Prefecture, Parks and Gardens, Photo-moments, Statues and Monuments, Traveling, Токи и ещё один город на карте

18:09 

Галопом по апрелю

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
По остальному моему апрелю в рассказах и фотографиях непременно следует бежать галопом. Во-первых потому, что иначе я ни о чём не успею рассказать до конца мая, а во-вторых и в главных, потому что именно галопом апрель куда-то и проскакал, потонув в тайко репетициях и локальных фестивальчиках, днях рожденья и среди этого всего неспешных прогулках по уже хорошо знакомым местам.

Так что миновав первый из двух мини-фестивальчиков, на которых наш тайко-клуб играл в апреле, и на котором я умудрился рукой, затылком и парой печатных предложений попасть в локальную же газету, перейдём сразу к 12 числу, когда Императорский Дворец Киото снова открыл двери для широкой публики, по поводу чего Токи немедленно сгрёб в охапку коренных киотосцев (или киотцев?) и потащил их смотреть дворец собственного же императора, который они никогда не видели.

1.

Об императорском дворце, необычном звере, кунжутном мороженом, дне рожденья и замечательном концерте

@темы: Ningen wa omoshiroi..., Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, It's my life..., Food, Festival, Parks and Gardens, Photo-moments, Sakura, Traveling, Wadaiko, Токи и ещё один город на карте

17:26 

О выживании родителей в Японии. 26-27 марта

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Нет, всё таки пора начинать рассказывать о наших похождениях в весенние каникулы. Потому что ещё немного и я окончательно приду к мысли, что складировать фотографии стопочками на рабочем столе - не такая плохая затея, как мне казалось раньше. До состояния, когда их присутствие на этом самом рабочем столе меня уже не раздражает, я дошел - кто знает мою любовь к пустоте в любом окружающем пространстве, тот поймёт.

А началось всё в общем-то с того, что меня решили навестить родители. Решили, самостоятельно собрались и приехали. И что я знаю теперь: больше меня навещать без моего присмотра не поедет никто. Потому что я лучше сразу сделаю так, как будет удобнее, дешевле, интереснее и просто правильнее, чем буду доделывать за кем-то. Особенно когда этот кто-то делает всё неправильно с самого начала, то есть с авиабилетов.
Но я всё же не ругаться пришел - у меня на это нет ни желания (как обычно), ни времени (по новой традиции, которая мне, к слову, очень пока нравится).
Так что родители таки приехали, и дальше я занялся их выгуливанием по правильным местам - чисто туристическим, чтобы их рассказы дома потом хоть кто-нибудь понял и мог сравнить фотографии с картинками из интернета, но без особого фанатизма - к Золотому павильону я их, например, не водил. Да, он офигительно известный; да, блестит на солнышке. Но это просто квадратная золочёная бандура, окруженная далеко не лучшим в Киото садом. В общем, если у вас есть выбор между Золотым павильоном и чем-то ещё, лучше смотреть что-то ещё - честно и даже немного авторитетно заявляю.

По знакомым местам: Фушими Инари, Нидзё-дзё, Ясака-дзиндзя. + Кодай-джи и Киото кайсеки в 49 фото

@темы: Parks and Gardens, Ningen wa omoshiroi..., National Treasure, Museum, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, It's my life..., Hanatoro, Food, Festival, Castle, Токи и ещё один город на карте, Wadaiko, UNESCO World Heritage, Traveling, Temples, Shrines, Sakura, Photo-moments

11:38 

Всё, что вам нужно знать о Киото

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
На русском:

In English:
Kyoto Visitor's Guide - Электронная версия журнала, специализирующегося на освещении выставок, специальных открытий (у нас не всегда всюду пускают, да-да-да) и прочих городских мероприятий.
Japan Talk - Портал со списками, готовыми ответить на все возможные вопросы, касающиеся поездки в Японию. Списки огромные и весьма классные, думается мне. О Киото господа тоже не забыли.

日本語で:
Higashiyama district - Страница района Хигасияма. На сайте есть небольшие статьи о достопримечательностях района и происходящим в нем публичных мероприятиях.
京菓子協同組合 - сайт о традиционных киотских сладостях. Тут о них собрано всё, начиная историей и заканчивая тем, какие сладости каким сезонам, событиям и праздникам соответствуют.
京都いいとこ - информационный сайт о Киото. Информация в основном о хлебе и зрелищах (о кафе и туристически интересных точках то есть), плюс сайта в том, что они предлагают планы коротких прогулок по городу и снимают весьма симпатичные и порой познавательные видео. Для которых у них, к слову, и канал на youtube есть.

 

@темы: Castle, Festival, Food, Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, Links, Momiji, Museum, Parks and Gardens, Sakura, Shrines, Statues and Monuments, Temples, Traveling

17:48 

和太鼓

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Как я уже успел сообщить в прошлом посте, вместо своего выпускного в пятницу я отправился на чужой. Потому что на своём ничего нового и только бумажки раздают, а на чужом - концерт тайко-клуба и просто компания в разы лучше.
И по этому поводу (и ещё потому что мы дружно решили не отбивать все ритмы по собственным коленям, а сидеть и слушать, как приличные зрители, вследствие чего появилась резкая необходимость занять чем-то руки) я притащил с собой камеру в надежде немного поснимать.
По итогам я могу сказать, что камера моя по прежнему не очень любит спортивную съёмку при плохом освещении, а Токи так до сих пор и не научился снимать людей (потому что даже практиковаться не начинал, угу). Но фотографии я всё же оставил - атмосферу всеобщей радости они, мне кажется, передают.

1.

13 фото

И ещё два видео.

Первое - сногсшибательная техника. Но как я замечаю, в 90% случаев из того, что я видел, если мелодия нацелена на показ мастерства - она скучная. Я вчера под это видео, например, почти уснул. А вот яркие фестивальные мелодии обычно довольно просты.


Второе - всё же залитый мной на пробу на ютуб ролик с тренировки нашего клуба.


@темы: Festival, It's my life..., Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, Music, Photo-moments, Uji, Video, Wadaiko

17:57 

Hanatouro 花灯路

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пока у меня есть немного времени, покажу фотографии, снятые в прошлое воскресенье.
У нас сейчас полным ходом идёт 東山花灯路 (Higashiyama Hanatouro) - ночная подсветка храмов и пешеходных улочек района Хигашияма. И мы туда, разумеется, пошли.

1.

24 фото

@темы: Токи и ещё один город на карте, Traveling, Temples, Photo-moments, Parks and Gardens, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Hanatoro, Festival

09:06 

Парадная кухня Киото

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Вчера у нас состоялась выставка "Кухня Киото". Выставка, соответственно, еды, в основном кайсэки-рёри и осечи-рёри по поводу стремительного надвигающегося Нового года. И мы на неё, разумеется, пошли. И сделали миллион (ну, допустим, всего 397) фотографий. А потом приехали домой и ухомячили всё, что было в холодильнике (как минимум я по приезду сделал именно это), потому что три часа смотреть на офигительно прекрасную и вкусно пахнущую еду без возможности попробовать кусочек хоть чего-нибудь - испытание не для слабых духом. И организм потом требует компенсацию за понесенный моральный ущерб.

Вечером я совершил ещё одно моральное усилие и из 397 фотографий оставил всего 92 самые интересные. Потому что еда красивая на всех, несмотря на то, что возможности попросить толпу разойтись и не накладывать ненужные тени, а также прыгать по 5 минут вокруг каждого блюда у меня не было, и художественности на все снимки наплакал даже не кот, а маленький мышонок.

1.
Сразу у входа нас встретили два экспоната: храм еды (т.е. небольшой синтоистский алтарь с приношениями) и вот этот витрувинаский рыб.

92 фото еды. Комментарии излишни, но всё равно присутствуют

@темы: Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, Food, Festival, Photo-moments

16:33 

О том, как Токи есть ведзе и сразу и только в интернете его нет вообще

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Одноклассники дружно продолжают считать меня безвозвратно потерянным для общества, потому что я по-прежнему пытаюсь посетить все интересные мероприятия, проводящиеся в городе и ближайших окрестностях, вечерами бегаю играть на тайко-автомате, а рано утром всё ещё мучаю "Повесть о Гендзи" (хотя это кто ещё кого мучает - дольше я пытался читать только "Божественную комедию"). И ещё совсем не пропускаю школу, потому как она - событие тоже крайне важное и интересное. Времени писать у меня по этому проводу нет (а время поныть, что в сутках не 26 часов пока ещё есть, ага).
Кстати, про 26 часов. У нас тут вот такие вывески иногда встречаются:

1.

Но на самом деле я забежал сообщить вам, что:
А, Б и немножко В

16. Hisilicon K3
А это Хиджиката, да. Точнее упаковка бумажек для удаления кожного жира с лица с Хиджикатой на этикетке. Набор персонажей вообще крайне замечательный: Ёсицунэ, Ёритомо, Кондо, Хиджиката, Окита и Рёма. При этом Са-Тё при каждом удобном случае дискриминируют, я даже в музее Рёдзэн с трудом откопал наклейку на телефон с Такасуги. Замечу, что Рёма с Шинсеном вообще-то тоже не очень местные. Интересно, в префектурах на территории бывших Сацума и Тёсю сводят к минимуму присутствие на сувенирах волков и драконей?

г) Сегодня меня учили играть на настоящем 和太鼓 (wadaiko). И слов у меня по этому поводу нет. Одна не знающая предела улыбка из несбыточной мечты любого Чеширского Кота.

@темы: Temples, Photo-moments, Museum, Markets, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, It's my life..., Hijikata Toshizou, Food, Festival, Traveling, Uji, Wadaiko, Токи и ещё один город на карте

06:46 

О том, чем плохи популярные действа и двух музеях

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Того же 22-го числа, что и Джидай-мацури, в Киото проводился ещё один фестиваль - Курама-но Химацури ( 鞍馬の火祭 ). И начинался он в шесть вечера, будто специально для того, чтобы нам было куда пойти после школы кроме караоке и тайко-автомата. Поскольку станция Курама и одноименный храм располагаются не то далеко на севере города, не то и вовсе в ближайшем пригороде (с местными границами я пока ещё не разобрался), ехать нам предстояло сперва на метро, а затем по железной дороге. Это была моя первая поездка на местном метро и от следующей я предпочту воздержаться, ибо. Ибо, во-первых, метро и ЖД переезды тут весьма дороги. Не сильно, к слову сказать, дороже РЖД, но ценники РЖД я всегда крайне не любил. Во-вторых, если вас угораздит забраться не на самой подходящей для этого станции, можно разориться на пересадках. В-третьих, если у вас есть велосипед (а у меня он теперь есть: складной 6-скоростной с корзиной и фонарём всего за 5 000 йен), до большинства мест вполне можно доехать на нём - Киото не такой большой город.
Итого несколько станций метро обошлись нам в 260 йен с носа, а билет туда-обратно до Курама в ещё 840. Плюс автобус на обратной дороге слопал ещё 220, потому что простояв и пробегав практически весь день, брести в 11 вечера домой через полгорода даже мне было уже лениво.
И как мы шутили потом, это была наша самая дорогая очередь.

О том, как в 8 фотографиях провалился огненный фестиваль, музее интерактивного бакуманьячества Рёдзен и небольших попутных радостях

@темы: Sakamoto Ryoma, Photo-moments, Ningen wa omoshiroi..., Museum, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Katsu Kaishu, It's my life..., Festival, Bakumatsu (1853-1867), Токи и ещё один город на карте, Traveling, Shinsengumi

а зонтики остались зонтиками...

главная