• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: sinemaтограф (список заголовков)
18:57 

Поели, можно и поспать.

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пока Токи копается в бумажках и соображает, что бы вам такого умного, но нескучного написать про Гион-мацури, давайте посмотрим ещё немного фотографий. Ибо да, у меня их много. И новые опять копятся - ужас какой, к дивану меня привязывать надо.

Сравнительно недавно, в октябре месяце, школа выпинала нас под зорким учительским присмотром в поездку. Поездку, которую Токи про себя окрестил "Поели, можно и поспать, поспали, можно и опять поесть". В общем, среднестатистическая популярная в среде местных бабушек поездка была: сесть утром в автобус, доехать до какой-нибудь еды, собрать её в корзинку, поехать до другой еды, поесть, купить ещё еды, потом немножко (совсем немножко, а то же опять проголодаться можно) прогуляться, и обратно в автобус, до следующей еды, или что там ещё полагается до возвращения в точку отправления.
И ещё по ходу тура всякие презенты дают. То бишь, каштан, там, жареный, одна штука, чая пакетик, риса мешочек...

И тут нас 18 человек явно не той возрастной категории с бланками для отчетов наперевес. Мы бы и сами не хотели, но всё оплачено, и за прогул неявка засчитается. В общем, полусонными погрузившись в 7 с чем-то там утра в автобус, мы поехали навстречу большим бабушкиным приключениям.
Т.е. собирать бобы.

Автобус доставил нас в чистое поле где-то в окрестностях городка Сасаяма префектуры Хёго, и мы бодро отправились ощипывать с веток знаменитые бобы Куромаме. Которые, кстати, совсем даже не черные обычно. Цвет они приобретают не то в самом конце своего пребывания в стручке, не то уже после высушивания. В общем, не выйдет из меня ботаника - сведения о растительности (за исключением её вкусовых качеств) в моей голове совсем не удерживаются.
Фотографий этой части поездки у меня, к сожалению, нет. Потому что бабушки собирают бобы куда проворнее, к тому же мне ещё и от бобоядных жуков уворачиваться надо было. >_<

А затем нас повезли есть вкусное.

1.
В супчике плавают грибы мацутаке - тема обеда. По местным меркам деликатесс, Токи в деликатессах классически ничего не понимает. Грибы и грибы. Я их всё равно люблю только за запах.

17 фото из кулька с сувенирами, доставшегося нам в одной странной поездке

@темы: Japan - too far, so close, Kamikawa-cho, Cosmos, Food, It's my life..., Hyogo Prefecture, Ningen wa omoshiroi..., Parks and Gardens, Photo-moments, SINEMAтограф, Sasayama, Susuki, Tanba, Traveling, Токи и ещё один город на карте

11:25 

Вести и Безвести. Выпуск № какой-то там, но главное, что сильно запоздалый.

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пока у меня небольшой перерыв, вот вам, господа, новый выпуск Вестей и Безвестей, посвященный новому и очень хорошо забытому старому.
Начнём с нового:

• Фотограф Макс Эллис оставляет в саду угощение и игрушки для живущих по соседству белок. Белки приходят подкрепиться и поиграть, в результате чего получаются вот такие фотографии. На мой взгляд, абсолютное Must see.

• Переодически Мия кидается в меня шикарно снятыми социальными видео, которые почему-то постоянно её находят. Каждый раз мне хочется, чтобы режиссеры этих видео снимали для нас хорошее кино. Потому что все остальные, кажется, ударились в зомби и Дисней, и как-то это очень печально. Видео, впрочем, тоже не очень радостные. Но вот последнее, что мы смотрели как раз сегодня утром. Gift.

Теперь можно смело окунуться в дебри Безвестей, ибо их у нас накопилось изрядное количество.

• Мы например, собираем коллекцию Гин-санов из разных префектур. Некоторые очень плохо ловимы, так что Киотские у нас есть далеко не все. И из Нагасаки мы так и уехали без местного Гин-сана. Но в общем и целом весело. И что привезти себе как сувенир особо думать не надо.

• Иногда гугл-карты не хватает, чтобы понять название объекта, и тогда на помощь Токи приходят всевозможные японские сайты. Которые по прежнему убивают меня своим дизайном (что отсутствием, что присутствием, причём), но по своему увлекательны, потому как нет, кажется, темы, на которую не было бы японского веб-сайта. Подвесные мосты меня почему-то особо зацепили.

• А вот тут мне приглянулась карта, на которой можно посмотреть на то, как менялась Япония в прошедшие несколько десятилетий. На самом деле посмотреть в этом сборнике карт можно много всего. Но пока почему-то совсем не за чем.

И пока остальную гору ссылок, отложенных на неопределенное потом, я так и не начал разбирать, перейдем к тому, что я успел начитать и насмотреть за прошлый, кажется, почти уже год.

• Прошлым летом, думается мне, где-то в начале июля мы смотрели фильм "Yuuki" с Каменаши Казуя в главной роли. Фильм, как это часто бывает с новым японским кино, довольно простой, очень грустный и сногсшибательно добрый. Но кажется, именно за это мне японское кино и нравится.
• Затем я принялся читать Ихара Сайкаку "The life of amorous man". Но ничего кроме каши в голове у меня от книги почему-то не осталось. Не то мы просто с книгой не подружились, не то чтение глубокой ночью при 40-градусной жаре не способствует усвоению мной прочитанного материала.
• Где-то в сентябре я закончил, наконец, смотреть "Тенчиджин" о славных Уэсуги, которые все вот прямо Уэсуги-Уэсуги. Даже и не выразишь иначе. Но вот Нобунага, Ишида Мицунари и господин Дракон нам в местном варианте понравились очень. И только было их всех троих, как то всегда бывает с любимыми персонажами Токи, в кадре мало. Добавки хочется очень, смотрим потому сейчас (когда время есть) 1992 года таёжного Нобунагу. Уже примерно середина, и скучно мне пока ещё не было.

• Два, два раза отсмотрели аниме об адской работе адских офисов Энма "Hozuki no Reitetsu". До сих пор пребываем в полнейшем восторге, потому что местным шуткам скажем мы "Да! Да! Да!" Ну и познавательно оно ещё очень (авторитетно заявляю, проверенно на Мие).
• Следующим мы смотрели по Мииному предложению "The invention of lying". Фильм, конечно, хороший, а идея и вовсе замечательная. Разве что процесс зарождения первой в мире лжи мне так до конца и не открылся. Но это, в любом случае, уже совсем другая история. Не очень притом, думаю, интересная. А фильм хороший. Даже порекомендовать хочется.

• Потом некоторое время Токи не очень везло с выбором. Мы пытались надкусать "Saiyuki", "Kaidan Restaurant", и "Hipira-kun". Но со всеми тремя как-то не сложилось. Сайюки мне бы непременно понравились несколькими годами ранее, но теперь хочется чего-то другого. "Ресторан ужасов" и правда страшный, а "Хипира-кун" моментально отбил у меня всё желание смотреть своей графикой. Сюжет, впрочем, тоже оказался от нас далёк, а смысл и вовсе недостигаем.
• Из книг я в то же примерно время читал "Все оттенки голубого" Рю Мураками, и на том с его произведениями решил завязать, потому что жизнь его персонажей от меня настолько далека, и настолько для меня противоестественна, что от всего чтения остаётся разве что неприятное послевкусие, после которого очень хочется почистить зубы.

• Чёрная полоса промашных выборов на том кончилась, и мы принялись смотреть аниме о взаимодействии городского ребенка 21 века с сельскохозяйственными животными "Gin no Saji". Оно замечательно, мне кажется (и лошадей показывают много и в характерах~), в обоих сезонах, и очень просит продолжения. А какая у них там еда слюнопускательная, ммм...

• Продолжили мы тоже очень хорошо, разбавляя специфичной графики, но увлекательно-пугающих "Ayakashi, samurai horror tales" мистично-человеколюбивым "Hyouka". А потом Токи решил закрепить результат просто переполненным Киото аниме "Uchouten Kazoku". В общем да, жить в этом мире надо по мере возможностей весело. И никаких специальных способностей для того не требуется, что совершенно замечательно. Хотя уметь летать, например, я бы тоже не отказался х)

• А в октябре мы ещё раз выбрались в кино, чтобы посмотреть "Mahoro Еkimae Bangaichi (movie)". Неплохо, но дорама была куда лучше.

На этом думаю, на сегодня всё. Я сейчас пытаюсь с переменным успехом слушать аудиокниги на японском, досматриваю с Мией последний сезон "Друзей" и начинаю потихоньку надкусывать "K-On!". Но обо всём этом потом. Пойду дальше грызть гранит японской географии.

@темы: Sengoku (1467-1603), Muromachi (1336-1573), Japan - too far, so close, Azuchi-Momoyama (1573-1603), Uesugi, Tokugawa (1600-1868), Anime, Books, Kyoto, Kyoto Prefecture, Links, SINEMAтограф, Video, Вести и Безвести, Вот что я скажу

13:01 

Кино-Кеншин 3 или о том, что Джюпонгатаны на самом деле не существует

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
До третьего кино-Кеншина я добрался аж 24 сентября. И что-то не припоминаю, чтобы у меня с тех пор было достаточно свободного времени, чтобы написать полноразмерный пост. Фотографий, отснятых в насыщенные и - ой-ой-ой - уже давно закончившиеся осенние каникулы я тоже ещё не видел - мне бы с летними закончить до наступления зимы х)

Большой, очень спойлерный и довольно большой кусок текста

И если подвести итог, то третий фильм выполнил свою функцию - расхлебал всю заваренную во второй части кашу. Завершил истории всех персонажей, пусть и не так красиво, не так полно как хотелось бы. По крайней мере из кинотеатра я выходил довольный, совсем не как после второго фильма. Даже несмотря на то, что второй фильм вышел с замечательным остом от ONE OK ROCK, а третий закончился совершенно невразумительной, рушащей всю атмосферу песенкой.
И если вдруг господа создатели решат продлить успех и выпустить четвертый (а может и пятый) фильм с аркой Эниши, я пойду его смотреть. Потому что, кажется, они очень старались за всеми искаженными характерами и урезанными сценами не потерять суть. И, кажется, таки не потеряли.

@темы: Bakumatsu (1853-1867), SINEMAтограф, Manga, Вот что я скажу

14:56 

Кино-Кеншин 2: неубиваемого не существует

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
"Ну, ну, господин Шишио, мы тут все как-то выживаем, это у вас что-то с характером", - как всегда пытался шутить сам с собой Токи, чьей основной миссией в тот момент было решение ежедневной проблемы, как сохранить человекоподобную форму в киотские +34 и явно зашкаливающую за 100% влажность.

А вчера к нам наконец-то принесло тайфун - мне столько раз его обещали, и столько раз он проходил мимо, что было как-то даже немного обидно, что киотская жара не по вкусу не только теплокровным существам. Не то чтобы этот уделил нам много внимания, но боком задел, по поводу чего вчера мы чувствовали себя человеками без помощи кондиционера, холодного душа и неисчислимого количества литров воды.
И пока я всё ещё познаю на себе эффект "не плавящихся мозгов", попробую описать, что творилось во втором кино-Кеншине - авось хотя бы сам пойму, потому что каша там вышла знатная.

Не буду спойлерить заголовком. Просто читать дальше

@темы: Damn it!, SINEMAтограф, Manga, Вот что я скажу

15:05 

Вести и Безвести. Выпуск 23

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
• Начать сегодняшний выпуск предлагаю с занимательной арифметики - посчитать количество храмов в Киото. Мне любопытно, ага.
На самом деле, сперва я пытался посчитать их вручную по карте, но где-то на 600-м храме восточного берега Камогавы сбился. И заодно понял, что если досчитаю до конца, буду полным идиотом - таки нереальное это занятие.
Потом, презюмируя, что на русском языке всё равно ничего не найду, я бодро ввел в Google английский запрос и практически тут же понял, что ответа для меня в высыпавшейся горе ссылок не будет. Или я просто не найду его в тысячах туристических и около сайтов с кричащими заголовками статей.
И я отправился искать информацию по-японски.
Японский интернет можно обожать и ненавидеть - я делаю это поочередно, а порой, пожалуй, даже и одновременно. Но что в японском интернете однозначно люблю: если задать ему вопрос, то он даст вам хоть какой-нибудь, а чаще довольно полный и обоснованный ответ.

Что вышло в итоге: цифры сногсшибательно разнятся. Начнём с синтоистских храмов. По сайту статистики_всего_на_свете в префектуре Киото 1764 синтоистских храма (количество синтоистских храмов по стране на 2009г.). Однако официальный сайт Kyoto Jinjacho (скажем так, агентства по синтоистским храмам) снижает эту цифру до 1570, а не доверять такому источнику вроде бы оснований нет.
А вот тут опять же выплывает, что в Киото 1752 храма.
Ещё один источник считает по другой методе. У него выходит 812 храмов на город (+ дополнительные 333 на районы Фушими и Ямашина), и это не считая остальную префектуру, по которой тоже не мало всего раскидано. Так что я склоняюсь к 1700 с чем-то.

С буддистскими храмами веселее, потому что они все разбиты по сектам и общих данных на них почти нет. А собирать данные по сектам - это тоже то ещё занятие - я даже пытаться не стал. Всё тот же сайт со статистикой утверждает, что храмов в префектуре 3074. У товарища, считающего только город, притом, получается примерно та же цифра, чего явно быть не может.
Ещё кто-то не поленился посчитать раздел "храмы" в телефонном справочнике; у него вышло 1410 храмов в городе и 2392 в префектуре в целом.
В любом случае, где-то около трех тысяч.
Обойти все? Мечтать не вредно х) Хотя и не так нереально, как кажется на первый взгляд.

• Для тех, кто не на Кюсю, но очень туда хочет (таких как я), Национальный Музей Кюсю представляет онлайн коллекцию, посмотреть есть на что.

• Для тех, кто любит японскую еду и старательные попытки её оживить: История кавайных антропоморфных маскотов еды

• О том, как телешоу могут быть полезнее, чем кажутся (и чем есть в большинстве случаев, конечно) или о новом найденном письме с каракулями Рёмы у прекрасных spoon-tamago

• Каждый раз приводящее меня в восторг решение всех проблем типичных сувениров на свете. Разнообразие, смысловое наполнение, полная аутентичность, не заоблачная цена и большая вероятность понравиться кому угодно: сенбеи 100 стихотворений ста поэтов. Мне такие подарили на день рожденья, так что вкус и радость разглядывания картинок проверены на себе.

• Не могу не порекомендовать блог господина Jeffrey Friedl - человека, давно живущего в Японии, любящего эту страну и снимающего обалденные фотографии, действительно передающие её настроение. А ещё человека, которого я внезапно знаю лично, и у которого хотел бы научиться правильно фотографировать. В том числе и потому, что вопли одноклассников и знакомых "ой, Токи, так здорово, почти как профессиональные!" меня изрядно задолбали. Т.е. я прекрасно понимаю, что действительно снимаю лучше всех этих радостно вопящих, но мне так же очевидно, как далеки мои снимки от настоящего профессионального уровня.
Проблема, как всегда, заключается в том, что в сутках по-прежнему 24 часа, а фотография занимает не достаточно высокое место среди моих приоритетов, чтобы специально уделять ей время.

• Пока совсем не забыл немного поговорить о смотренном. Mahoro Ekimae Bangaichi / まほろ駅前番外地 - замечательное кино с замечательными актерами. Такая себе более близкая к реальности версия Гинтамы. Ёрозуя в главгероях имеется. И геройствовать порываться будет. А так, те же проблемы, те же расхождения слов с делами (в хорошем смысле слова, говоря о последних), та же (т.е., разумеется, совершенно другая) музыка в тему.
Aiglu, огромное спасибо за наводку)

• Нашлась и пара статей про Бакумацу:
Толстогузов - Симадзу Хисамицу и политическая борьба 1862г.
Лещенко - Токугава Ёсинобу - последний сёгун

Нyakumonogatari - вроде бы я не успел ещё им поделиться - ещё один сайт про ёкаев в коллекцию. Автор действительно знает, о чём пишет, а не просто постит картинки. И ещё автор любит творчество Мизуки Шигеру и пишет и о нём тоже.

• Читать я по-прежнему с переменным успехом пытаюсь (переменный успех заметен хотя бы потому, что мой цитатник в дайриках, например, радостно превратился в свалку того, что я прочитать ещё не успел, но собираюсь когда-нибудь это сделать). Даже за большие, вот, книжки взялся, но они сильно научные и потому неудобоваримые, так что желание читать их редко совпадает с обстановкой. Опять перебиваюсь статьями, благо их у меня и так много, и поток свежих никогда не иссякает. Особенно порадовала меня в последнее время одна: Jansen "Takechi Zuizan and the Tosa Loyalist Party". В библиотеке она, кажется, есть.

• В тему сувениров, которая вокруг меня кружит с приезда родителей и до сих пор. Услышал в одной из передач на YouTube (самой по себе не очень интересной, но ценной за одну только эту фразу) то, что крутилось в голове, но отказывалось оформляться в чёткую мысль: Сувениры - это возможность поделиться с сообществом тем, что пережил лично. Т.е. это _возможность_ в первую очередь, а не обязанность. Возможность приятная и добровольная. И поэтому я очень не люблю обязательные сувениры - они никогда не будут действительно хорошими.

Пожалуй, на сегодня это все Вести и Безвести. Ждите следующих выпусков ;)

@темы: Sakamoto Ryoma, SINEMAтограф, Links, Kyoto Prefecture, Kyoto, Japan - too far, so close, It's a Fact. Facts are Funny Х), Bakumatsu (1853-1867), Shrines, Temples, Вести и Безвести, Вот что я скажу, Цитаты. Найденное в чужом воображении.

17:04 

В продолжение 21-го выпуска

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Поскольку я сегодня добрых полдня прострадал приступом необъяснимой лености, к моменту, когда я вернулся в бодрое состояние духа, идти куда-то было уже поздно. Что в какой-то степени даже хорошо, потому что вместо того, чтобы добавить к неразобранным завалам всего на свете ещё пару сотен фотографий, я наоборот немного продвинулся в их расчищении. А потом решил окончательно почувствовать себя героем и сел писать вот этот самый пост про кино, книжки и всё прочее, что попутно успеет забрести ко мне в голову.

А оно забредает. Вот, например, межкультурное общение такое межкультурное: английское self esteem на русский переводится как самооценка. На шведский оно переводится как-то совсем по-другому, заводя в тупик все попытки серьёзных диалогов (и так тут крайне редкие). Единственное, что мы в итоге смогли выяснить: шведская self esteem не может быть завышенной. И высокий процент школьных самоубийств у них совершают именно люди с высокой self esteem. При этом я даже примерно понял, что шведы имели в виду, описывая мне сие явление. Но совершенно не представляю, как то же самое объяснить по-русски.

Или вот ещё куда забредает: есть люди, которые всегда пишут в своём собственном стиле. Пишут себе и пишут, и ничто на них не влияет. И голосом всегда своим разговаривают, и мимикой своей пользуются. А Токи только тем и занят, что хронически что-то или кого-то зеркалит. Например, начитается Токи книжек хороших, и пишет более-менее хорошо, начитается плохих - пишет плохо. Самый показательный случай - это, конечно "начитается Токи Фрая", но такого у нас давно не приключалось. После просмотра Ацу-химэ я ещё недели две пытался побороть в себе мимику главной героини. И что-нибудь подобное у меня постоянно. Т.е. весело, конечно, но вот в случае с книжками, я бы предпочел не зеркалить. Потому как выходит, что плохие книжки мне читать противопоказано. А я бы в общем-то и рад, но как же узнать, что книжка плохая, пока сам не прочитаешь? Плохих же книжек, как все мы знаем, по любой теме наличествует в достатке.
Но что-то я не тем увлёкся, переходим к меню на сегодня.

Борис Пильняк "Корни японского солнца"
Иногда мне думается, что плохо быть автором, которого постоянно цитируют историки. Потому что историки выдергивают из книги всю самую важную и интересную информацию, оставляя в новинку для читателя, берущегося за полный вариант, только не несущие особого смысла переходы от одного уже известного по многочисленным цитированиям момента до другого.
Вот Пильняка тоже всего зацитировали и заописывали так, что оригинальная книжка сразу кажется читателю какой-то слишком маленькой и очень пресной. Потому что же ничего нового ему уже не сообщают, повторение способствует ученью, но всё же суть скука, а абстрагироватьсся от того, что они уже сто раз это читали, похоже, могут как раз только историки.

• Вот Китю Карлсона с его "Поваренной книгой самурая" мне никто никогда не цитировал, поэтому читалась она быстрее и заметно веселее. Заодно давая одноклассникам повод понедоумевать, чего же я смеюсь весь перерыв без остановки. Нового в книге, впрочем, нашлось тоже немного - всё же все иностранцы, попадающие в Японию склонны писать о том, что их постоянно окружает и одновременно разительно отличается от привычной действительности. Тут некоторую роль играет, конечно, ещё и то, куда иностранец попадает в первую очередь. Но так как большинство из них (нас) оказывается сперва в Токио, то видят они все примерно одно и то же. С разницей в расположении рабочего места, везения с коллективом, изначальных пищевых пристрастиях и уровне знаний о стране до момента въезда.
И как при очередном прочтении стихотворения некая дама вынуждена в миллионный раз сдавать в багаж картины, корзины, картонки и мелкую живность, так и каждый пишущий о Японии иностранец не забывает упомянуть о поездах, суши, гейшах, аниме, самураях, погоде и японских домах без центрального отопления.
Так что чтение очередных подобного рода заметок обычно больше рассказывает мне об их авторе, нежели о Японии. Знаете, как в тайгах о Бакумацу - события одни и те же, но всегда интересно, на чьей стороне режиссёр и как он это будет оправдывать.
Доктор Карлсон, как сам себя называет автор, относится к той части человечества, которой хватает ума для шуток над собой и собственными неприятностями. И ещё он любит информацию. Поэтому читать книжку интересно. И с поправками на время написания, место проживания и всяческие сопутствующие условия, я с ним даже почти по всем пунктам согласен. Кроме японского языка. Потому что у японцев, конечно, очень много практически отдельных японских языков на все случаи жизни, но они очень даже понимаемы и логичны. Как минимум для русского человека. Потому что одноклассники хором вопят, что им очень сложно и ничего как следует не объясняют. Но тут, думается мне, им просто очень хочется на кого-то свалить сказывающееся на успеваемости отсутствие настоящей мотивации. И ещё то, что когда им кажется, что конфету только предложили, я уже считаю, что её подали, развернули, разжевали и в положили в рот.

• Коротенькую, всего в 116 страниц книжку Ihara Saikaku "Comrade loves of the samurai" я до конца так и не осилил. Очень для меня приторно и ни_о_чём. Хотя велика вероятность, что переводчики на английский с французского истории "доромантизировали" на свой лад. Или переводчики с японского на французский. Или и те и другие. Потому что вышло правда приторно, точь в точь, как европейское представление о ~востооооке~, слабо соотносившееся с реальностью.

• Раз уж книжка и так оказалась слишком приторной, я подумал, что дорама про пироженки, которую мне хотелось посмотреть чистого любопытства ради, уже явно ничего не испортит даже если не удастся. И я смело приступил к просмотру リバウンド / Rebound / Рикошет. На звание шедевра дорама изначально не претендовала, японское умение переигрывать для большей наглядности цвело тут так бурно, как я никогда ещё раньше не видел, а все острые углы очень аккуратно срезались, чтобы ненароком никого не обидеть. И всех кормили пироженками.
Думается мне, что если бы что-то подобное решились снять на западе, холливар начался бы незамедлительно.
- Возмутительно, толстые люди на экране! И они - положительные герои. Да как же так, что за пропаганда нездорового образа жизни! - кричала бы одна сторона.
- Толстые люди имеют право быть толстыми! - немедленно вопила бы другая и тут же сменялась гвалтом голосов, выкрикивающих одновременно "Это не наша вина, что мы такие!", "А мне нравится моё тело и ***!", "Вешалок не слушаем!" и т.д.
В общем, ничем хорошим дело бы явно не кончилось, так что западное кино про хороших толстых людей не снимают.
А японское снимают, потому что тут быть толстым или худым - это ваш личный выбор. И сумоисты здесь мороженое рекламируют, а крупных размеров знаменитости - бургеры и пончики. И никакая это не антиреклама, очень даже за.
Но толстых людей в Японии по-прежнему мало. Не потому, что все поголовно тут едят исключительно здоровую пищу в умеренных количествах (вот уж на кого, а на людей за едой я тут насмотрелся). А потому что выделяться не принято.
И вот опять вернувшая свой прежний вес героиня с любовью готовит жареную во фритюре свинину. И тортики. И ест. И больше под всеобщее одобрение не худеет. Потому что уравновешенный и счастливый человек всегда лучше нервного и нагруженного сотней собственных проблем. А если одна из составляющих счастья для такого человека - ежедневное поедание тортиков, так это его, человека, личное дело.

遺留捜査 / Iryu Sosa / Немые свидетели я посмотрел чуть раньше. И от начала до конца пребывал в приятном дежавю. Идею о том, что мёртвые уже ничего не могут сказать, поэтому кто-то должен сказать всё самое важное за них, я уже видел в Voice. Разве что в Войсе не было криминала, была судебка и замечательный Эйта, а в Свидетелях как раз наоборот оказался криминал, криминалистика и вездесущий Камикава Такая.
Но идея-то всё равно хорошая. И посмотреть на неё снова всегда приятно.

• Сказать мне по поводу особенно нечего, но передачи 歴史秘話ヒストリア。先生、そりゃムチャです!吉田松陰人生休当たり~ / Секреты истории. "Учитель, это авантюра! Ёсида Сёин - человек-таран", スーパーティーチャー吉田松陰 / Супер-учитель Ёсида Сёин и Тайны Истории. Такасуги Синсаку и Ёсида Сёин я тоже посмотрел. "Человеком-тараном" я как-то не очень проникся, а вот последние две мне очень понравились. Наверное потому, что хорошие учителя дорого стоят. Стоили и будут стоить.

@темы: Books, Links, Ningen wa omoshiroi..., SINEMAтограф, Вот что я скажу

06:28 

Вести и Безвести. Выпуск 20

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Кажется, я начинаю понимать, почему некоторые люди в итоге переходят в форматы инстаграма и твитера: когда хочется сказать всего одну фразу или поделиться одним фотомоментом, затевать ради этого целый пост, в процессе написания которого непременно выяснится, что одним предложением описать происходящее, конечно, можно, но если развернуться на пару страниц выйдет немного красочней (немного, да-да-да), кажется очень странным. Но у меня пока ещё есть формат Вестей и Безвестей, так что попробуем выжать из него максимум.

• Брожу по музеям. Окружающим начинает казаться, то я их просто коллекционирую. Улепленная разнообразными значками Гугл-карта при показе повергает их в глубокий шок. Я при этом понимаю обратное - что ничего пока ещё толком так и не видел. И с каждой новой вылазкой в город обнаруживается столько нового, что я перестаю понимать, как оно всё умещается на достаточно маленькой территории, ожесточенно за неё не воюя.
По поводу музеев же продолжаю сокрушаться по поводу того, что в них нельзя фотографировать. Хотя бы чуть-чуть. Потому что в них столько всего прекрасного, и ничем нельзя поделиться :(

Фото билетиков, если кому интересно на них посмотреть

Shinryochu. In the Room / 心療中 in the Room / В комнате. Достаточно свежая, 2013 года дорама на тему соринок и бревен. Соринки при том образуются при строгании всё тех же брёвен, которыми, кажется, буквально завалены глаза всех героев. Хотя у кого не завалены, хотелось бы мне знать.
И психотерапевты, в несколько раз больше требующие лечения, чем их пациенты. А лечить людей по-прежнему могут только люди. Причём в психологическом плане - совсем не те, что делают это профессионально.

• Совершил героическую попытку снова начать читать. После более чем месячного перерыва это оказалось внезапно трудно, поэтому героизма было много, а результата пока всё ещё мало. Но что-то куда-то двигается, и это уже хорошо.
И как раз журналы "Япония. Путь кисти и меча" нашелся повод дочитать.
Из №4 за 2003 год наконец-то становится понятно, почему Хоккайдо - это 北海, когда он ни разу не путь.
№1 / 2004 в статье на странице 25 на мой взгляд хорошо, а главное очень кратко написано про историю христианства в Японии.
№2 того же года начинается с любимой темы - Бакумацу и встреч императора Мэйдзи с иностранцами.

• В рамках всё той же попытки домучал ещё одну книжку господина Лафкадио. "In Ghostly Japan" прошла у меня лучше, чем выбранное на этот раз "Kokoro". Потому что Кокоро оказалось мучительно скучным. Ну и "кровавый" от сливового вина рис и детский квест "принеси папе голову казненного преступника" - это всё же эмм... слишком "для диких европейцев о мистических и суровых японцах".

• А потом я наконец разошелся и быстренько проглотил "Самурай" Эндо Сюсаку. У очень разного и не ровного (если можно судить об авторе по всего трем романам и одному рассказу) Эндо на этот раз вышло, мне кажется, весьма здорово. И постоянное повторение одних и тех же мыслей оказалось очень к месту.
При этом, несмотря на совершенно иную географическую привязку событий, очень напоминает "Сны о России".

• Ещё в тему Бакумацу. Читал статью Носова из Бакумацу-библиотеки. И в ней меня очень насторожил момент "батареи Сацума обстреляли американский корабль в Симоносеки". В 1863 или 64 году. И потом за это уже саму Сацума обстреляла объединенная эскадра Америки, Англии, Франции и Голландии.
На опечатку не похоже. Но в сацумцев на территории Тёсю в год вынесения императорского указа об изгнании иностранцев мне что-то тоже не очень верится.

• И напоследок про еду.
1.
Ещё одна радость от FamilyMartа - きん肉まん (Кинникуман).

2.
Любимая Ниссиновская лапша с белым соусом к Олимпиаде.

3.
くじらカレー и рамен с солью, представляющий белых медведей зоопарка Уэно (в Токио). Карри действительно оказался с китовым мясом. Правда совсем не мясоед я так и не смог его отличить от говядины, тоже входившей в состав. Рамен же оказался вполне себе обычным, а вот зоопарк Киото, в который мы ненадолго зашли вчера, оказался крохотным и очень печальным.

@темы: Bakumatsu (1853-1867), Books, Food, Japan - too far, so close, Kyoto, Kyoto Prefecture, Links, Meiji (1868-1912), Museum, Photo-moments, SINEMAтограф, Tokugawa (1600-1868), Traveling, Вести и Безвести, Вот что я скажу, Токи и ещё один город на карте

14:13 

Аои Юу, Уэно Джури, 5 сумок и 4 лжи

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пока я по-прежнему морально готовлюсь к переводу с японского (а точнее думаю, стоит ли его вообще делать и выкладывать, или просто выковырять из теста и пересказать интересные моменты), бегаю по музеям, в которых нельзя снимать, и в качестве компенсации опять и опять фотографирую Камогаву, возвращаюсь к чтению книжек и пытаюсь смотреть Тэнчиджин, решил немного поговорить о дорамах.
Ну, потому что я смотрю Тэнчиджин, да. А смотреть тайгу, ни на что попутно не отвлекаясь, номер для меня пока непосильный.

Ueno Juri and the Five Bags / 上野樹里と5つの鞄 / Уэно Джури и пять сумок
Чисто теоретически, когда вам в распоряжение выдают Уэно Джури и практически полную свободу действий, можно сделать очень классное кино. Пять режиссёров, пять историй, пять сумок, которые, в общем-то везде оказываются совершенно не у дел. И полный фэйл. Такой себе слайс-оф-лайф, где почему-то всё очень скучно и неправильно.

Camouflage. Aoi Yuu x Yottsu no Uso / カムフラージュ 蒼井優×4つの嘘 / Маскировка. Аои Юу и 4 лжи
Чисто теоретически, когда вам в распоряжение выдают Аои Юу и практически полную свободу действий, можно сделать очень классное кино. Четыре режиссёра, 4 фотографа, 4 разные-разные лжи, которые сперва ещё нужно разглядеть в таких обыденных на первый взгляд ситуациях. И полный успех. Лучше, чем я мог ожидать. Хотя вроде бы всё тот же слайс-оф-лайф на первый взгляд.
И что же такое ложь? Нет, правда, а что? Четырьмя ответами спустя, тема не становится ни на шаг более близкой к закрытию.
А кино получилось очень хорошее.

@темы: Вот что я скажу, SINEMAтограф

11:01 

О том, как провалились кино-каникулы

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Кажется, я совершенно не умею правильно проводить новогодние каникулы. В этом году всё не так плачевно, как было четыре предыдущих, потому что когда каникулы закончились, они действительно закончились, а не перетекли в такую же по дивану распластанную сессию, но факт остаётся фактом: я так устал есть и спать, что лучше бы их вобще не было - четырёх дней национальных праздников было бы более чем достаточно.

При этом в первые пару дней наступившего года я ещё порывался совершать какие-то телодвижения, но когда до 4-6 числа всё вокруг закрыто, а наматывать бесцельные велокруги по городу надоело, остаётся только вернуться домой, выпить сотую кружку горячего какао за день, съесть очередную добытую в комбини по поводу парящей в воздухе лени булку со странной начинкой, замотаться в одеяло, притворившись очень большой и бесспорно зеленой гусеницей, и смотреть дорамки. Весь день. Потому что жажда информации на своё рабочее место уже добросовестно заступила, но буковки - это ещё очень сложно~

Каникулярный кино-марафон я начал с Gantz / Ганц - давно собирался его посмотреть. Первая часть сама по себе оказалась как-то очень ни о чём, так что я предпочёл бы в дальнейшем забыть об этом делении. Вместе со второй частью они, впрочем, тоже не рассказали мне ничего нового и интересного: друзей нужно дружить, проблемы нужно решать, команду надо защищать, от каждого брать по способностям, оказавшихся в беде спасать, иногда решать, стоит ли чем-то жертвовать, и чем именно. И инопланетяне не виноваты - мы первые начали. А главное - всякое бепричинное начинание подлежит как можно более скорому завершению. Потому что хорошего из таких начинаний никогда ничего не выходит.
А кино, честно говоря, получилось разовое. Хоть и очень прилично снятое, и актеры в главных ролях хорошие, и персонажи неплохие.

После Ганца меня потянуло посмотреть дикого зверя Ikebukuro West Gate Park / Западные ворота парка Икебукуро. Опять же - давно собирался и всё никак не мог подобрать нужное настроение. В начале года за такие вещи браться почему-то проще.
IWGP на первый взгляд такой себе "выросший" Гокусен: школы нет, а оболтусы есть. И проблемы градусом выше за счёт пары трупов и якудза.
А потом оказывается, что IWGP всё же совсем о другом. Как раз о том, что не стоит всецело полагаться на первое впечателние. И настоятельно не рекомендуется отвлекаться по пути к важной цели. Метания из стороны в сторону в этом случае лишь только усугубляют ситуацию. Большие проблемы требуют полной концентрации на своём решении.

Следующей стала тоже залежавшаяся на диске дорама Tokyo DOGS / Токийские псы. Каким образом я когда-то решил её посмотреть, мне сейчас неведомо - ничего интересного в дораме нет. Причём совсем. Стандартный такой себе полицейский сериал с супер-злодеем и супер-героем, главной героиней, потрявшей память, и хэппи-эндом.

Закончил я, впрочем, интереснее, чем начал, хотя не сказать, чтобы прям совсем замечательно. Face Maker / Меняющий лица - история о том, что будут делать люди, у которых появляется шанс начать жизнь заново. Хороша она по той причине, что интересно понаблюдать, что будут делать люди, скрывшиеся от всех проблем и обязательств своего прошлого лица с полагающимся ему комплектом документов. Плоха же тем, что слишком зацикливается на одном исходе. Главные герои каждой из историй всё равно увязают в проблемах из прошлого и ничего не начинают заново до тех пор, пока с ними не разберутся. Они и лицо-то меняют скорее ради прошлого, чем из-за него (хотя, конечно, не все).
Под новым лицом, от нового имени. Разбираются со старыми проблемами. Всё равно что вместо того, чтобы сдать багаж в камеру хранения всюду таскать его с собой. Отпустили же прошлое только два третьестепенных персонажа. Но что до них, то кто же кладёт ценные вещи в камеру и оставляет дверцу открытой?
В общем, из очень хорошего начинания получилось вполне съедобное, но не сказать чтобы очень вкусное завершение. Смотреть на то, как люди постоянно сами себе выдумывают проблемы и увязают в них с головой мне уже порядком надоело.

@темы: Вот что я скажу, SINEMAтограф, Damn it!

07:58 

Documentals and TV shows about Japan

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Список шоу с названиями и датами выхода эпизодов лежит в комментариях. Убедительная просьба по этому поводу ничего в оных комментариях не писать.

@темы: Video, Links, Japan - too far, so close, Food, SINEMAтограф

17:58 

О всеми забытой оборотной стороне чистого листа

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
О том, что люди совершенно не задумываются, что же на самом деле есть "чистый лист", я в первый раз заговорил с одноклассницей в конце ноября. Хотя если посчитать, сколько времени эта тема живёт у меня в голове, выйдет не то 6, не то и вовсе 7 лет - аниме Amatsuki я посмотрел ещё в школе.
И с тех пор оно остаётся практически неизвестным публике, что мне, надо сказать, даже нравится. Потому как мне сколько угодно могут нравиться другие аниме, два из них остаются как будто снятыми специально для меня. Это Amatsuki и Ou Dorobou Jing. Но всё же мы сегодня будем говорить совсем не о них.

Дорама My Boss My Hero лежала у меня в списке на просмотр со второго курса университета (меня тут недавно спрашивали, не мог бы я считать в годах, а не в классах и курсах. Если кого-то мучает такой же вопрос, отвечаю: не мог бы. Переводить в года я могу и иногда даже это делаю, но считаю я всё равно в классах и курсах), с тех пор, как меня занесло в гости к inkvisitor2. Смотреть же её я начал только в сентябре прошлого уже года - мне тогда показалось, что пришло подходящее время. Но подходящее время в сентябре у меня было настолько рассеяно по множеству дел, что дораму я так и забросил недосмотренной где-то на середине. А после того разговора в конце ноября подумал, что неплохо бы было к ней вернуться - очень уж знакомая вырисовывалась в сюжете картина. Собрался же досмотреть эту радость я только 29 декабря. Просмотр до Нового года закончил, а вот писать настроя у меня тогда так и не появилось.

Дорама оказалась проста и предсказуема. Впрочем, как и большинство дорам, подающих свою идею так, что не заметить её просто невозможно (исключения бывают, но мы о них сейчас говорить не будем). А не проглотить вместе с сюжетной линией и того труднее. Именно поэтому дорамы для меня - идеальный отдых. Они подают идеи "бесплатно", не требуя приложения усилий на поиски. При этом при всей бескорыстности предоставления, идеи эти не теряются в глубинах памяти - как это удаётся господам создателям, мне не ведомо.

И вот знакомая и очень ценная для меня идея подаётся на блюдечке для широкой публики. С ценными идеями именно так и надо поступать - в противоположность ценным вещам, идеи хранятся только при открытом к ним доступе как можно большего количества людей.
А теперь заканчиваем это слишком, как всегда, длинное введение.

Когда я спрашиваю людей, что такое "чистый лист", большинство из них правильно отвечает, что это лист, на котором можно написать что угодно, потому что он пока не занят ничем другим, у него пока ещё нет определенной функции.
Но даже если я задаю наводящий вопрос: "изменится ли ответ, если я скажу, что мы добавим этот лист в тетрадь со скобами (не знаю, как они точно называются, но такие, в которые можно произвольно вставлять листы или менять местами уже исписанные)", никто не отвечает мне "ах да, разумеется изменится, как же мы об этом забыли". Все в один голос говорят "нет, конечно, какая разница, что за тетрадь, чистый лист есть чистый лист. Особенно учитывая то, что его в конце концов тоже чем-нибудь испишут".

А ответ изменится. Т.е. не то чтобы изменится - куда бы вы ни добавили чистый лист, он будет играть свою вторую роль. Просто на примере с этим видом тетради вторая функция видна наиболее наглядно.
На чистом листе можно писать - это очевидно. То, что вставленный в уже исписанную до какой-то степени тетрадь чистый лист меняет всё её содержание, возможно, не так бросается в глаза. Но до тех пор, пока каждому чистому листу грозит участь быть исписанным, это так.
И поэтому любой человек, попадая в новый коллектив в качестве этого самого чистого листа, меняется сам, но и меняет своё окружение. И надо ещё подумать, кто в этом процессе меняется больше.
Зависит от "чистого листа", конечно же. И зависит от уже написанного в "тетради".

Всё зависит от всего. На чистом листе можно написать любую историю. И поместить её в различные контексты.
Разве что исправить уже написанное добавлением чистого листа нельзя - он не замена, а дополнение. Он - своего рода шанс сделать уже написанное в тетради чуть более полным, правильным, ярким. Или наоборот.
Но какие шансы следует хватать, а какие упускать без сожалений, вы, господа, пожалуй, и без меня прекрасно знаете.

@темы: SINEMAтограф, Вот что я скажу, Способность мыслить подала признаки жизни

14:05 

Bartender

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Не так давно я узнал, что по манге Bartender сняли не только аниме, но и дораму. И просто не мог не положить её в очередь на просмотр, потому что анимаха, при просмотре которой я так старательно засыпал и думал, что серии тянутся целую вечность, оставила после себя очень интересное послевкусие. И если учесть, что об аниме я писал в начале 2010 года, то есть почти четыре года назад, послевкусие оказалось более чем сильным и - теперь я могу это проследить - действенным, хотя эффект едва уловим, как растворившийся в организме коктейль.

А теперь перейдём к дораме, которую я проглотил всего за два вечера, что для меня совершенно не типично - удовольствие от просмотра я предпочитаю растягивать.

Когда кажется, что нет решения, что пора ставить точку, что шанс упущен, что... Когда кажется всякая чушь с налётом трагики, нужно чтобы кто-то вернул отключившееся сознание к реальности. Объяснил, что решения есть, выход рядом, шансы отсыпают горстями в соседнем магазинчике, а в создании собственной реальности вы, господин адресат, играете несколько более важную роль, чем обстоятельства и окружающие.
Вернуть отключившееся от реальности сознание несколько сложнее, оно обычно глухо к словам и отказывается видеть очевидные вещи. Поэтому нужен кто-то, кто может сделать это без слов. Которые, в конечном итоге, всё равно ничего не значат, потому что каждое хоть чего-то стоящее слово рано или поздно найдёт отражение в действии. Рано или поздно. Или, то есть варианта вовремя или вотпрямщас не предполагается.
Но когда момент имеет первостепенное значение, ждать действия некогда. Говорить и показывать бесполезно. Нужно воздействовать чем-то другим. Например, вкусом. Живя как бы своей отдельной жизнью внутри того же организма, вкусовые ощущения способны прорываться через закрытые двери и возвращать к работе остальные органы восприятия. И вот теперь уже можно говорить и показывать - вам внимают.

Наверное, именно поэтому небольшой напиток часто и называется shot, точно так же, как выстрел. Маленький, быстро пьющийся, но очень точный коктейль. Впрочем, как и пуля летящий в цель только при помощи человека, который знает, во что целится, и умеющего обращаться с оружием.

@темы: SINEMAтограф, Вот что я скажу

08:42 

ランチの女王 / Lunch no Joou / Королева обеда

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Или история о том, как не передаётся при переводе вся многогранность простого на первый взгляд предлога の。

Но начнём всё же с того, что смотреть эту дораму я начал ещё в марте. Начал и благополучно забросил после третьей серии, потому что мне хотелось смотреть про еду, а показывали исключительно какое-то сопливое сёдзё, причём точно по формуле "все друг друга любят, все друг другу братья" без отклонений.
Летом, руководствуясь слишком хорошо въевшейся в голову фразой о том, что каждое дело должно быть доведено до конца тем, кто его начал (кажется, мне пора уже перестать её постоянно цитировать), я героически осилил ещё пару эпизодов, но на пятом опять застрял. Потому что опять же, мы хотели смотреть про еду, а показывали про людей.
И как это у меня всегда происходит, в какой-то момент мне надоедает _всё_, а особенно всякие недоделанные дела, и я просто сажусь и по закону дедлайна (по которому вдохновение приходит всегда, когда уже "ещё секунда, и нет шансов выкрутиться") заканчиваю их все в кратчайшие сроки без каких-то особых моральных усилий.
Работает же закон дедлайна, мне кажется, следующим образом: когда времени нет, а дело есть, сознание отсекает всё ненужное. И первое, что оказывается отброшенным - это личное мнение о. Потому что на качество оно если и влияет, то не в лучшую сторону, а времени на себя тратит много. В результате человек переходит в некое подобие "чистого листа" (но об этом состоянии я всё же хочу поговорить чуть попозже и в связи с другой дорамой) и может воспринимать поступающую информацию в чистом виде без примесей "нравится / не нравится".

И когда отсекаются все примеси и побочные элементы, созданные с целью увеличить зрительскую аудиторию, оказывается, что дорама действительно о еде, а не о героях, которые по совместительству с личной жизнью владеют рестораном.

А когда получается, что дорама о еде, следует вспомнить о том, что японцы еду любят, еду знают и ставят её на очень высокое и почётное место. И говорить о еде и говорить_едой они тоже умеют. Это, кажется, уже врожденное. Я язык еды могу только более-менее, да и то не всегда понимать (что уже считаю, тем не менее, большим достижением), не заикаясь даже о том, чтобы попробовать что-то на нём сказать.

А что нам хотят сказать на этот раз, кроме того, что 洋食 уже давно нельзя назвать "заморской" кухней? Напомнить, что вкус - это ещё один аспект памяти, которая не заканчивается зрительной, звуковой и моторной. Что блюдо со знакомым вкусом - это практически фотография, материальное отражение истории. И что как и все проявления истории, вкус при возможности это сделать, нужно хранить. На всякий случай, потому что никогда не знаешь, что в итоге окажется самым важным.

Что же до предлога の、то на первый взгляд он несет предельно простую функцию выражать притяжение / принадлежность одного объекта к другому. А уже на второй вы понимаете, что всё многообразие притяжений и принадлежностей в одном коротком слове - это очень много. И однозначность становится практически невозможной.

@темы: SINEMAтограф, Вот что я скажу

17:27 

Ацу-химэ

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пока я писал предыдущий пост, меня осенило, что Новый год-то действительно на носу. А то у нас тут с октября Санта Клаусы местами стоят, и недели три как осечи-рёри в каждом комбини заказать предлагают, так что я уже хорошо научился все предупреждения о приближении грядущего года игнорировать. Всё по классическому сюжету: мальчик кричит, а волков нету. А то, что у нас вся следующая неделя состоит сплошняком из тестов по поводу окончания четверти - это намек на грядущие каникулы, а не на праздники, да.
И по поводу этого самого конца всего на свете и наступления всего же на свете нового, я решил сегодня отсидеться дома, пролистать грамматику на грядущие тесты и заодно закончить что-нибудь из благополучно начатого и почти забытого. В этом году я, кстати, большой молодец по поводу благополучных завершений. Т.е. мне иногда даже кажется, что я в этом году одними завершениями и занимаюсь. Хотя вспоминая, как я в прошлом заканчивал всё в последний момент чуть ли не под бой курантов, лучше уж растянуть это занятие на весь год. Потому как на сегодняшнее утро, например, в разряде вещей, которые нужно завершить до конца года, значились лишь финальные тесты в школе, три хорошо понадкусанные дорамы, одна маленькая и тоже прилично отъеденная книжка и штук пять фотографий, которые я, может, в конце концов просто удалю за ненадобностью. В общем, сплошная красота и ничегонеделание. И единственная действительно важная задача у меня сейчас - спланировать каникулы с минимальным бюджетом, потому как весь изначально на то отведенный я потратил на собственное утепление. И не отведенный, вероятно, потрачу с теми же целями.

Но пока я окончательно не убрел от темы, вернёмся к новогодним завершениям. Буквально (т.е. буквально) сегодня, сократив список надкусанный дорам до двух, я досмотрел последние два эпизода "Ацу-химэ" - тайги 2008 года.

Общий вывод номер раз: смотреть тайгу мне всё же сложновато - очень уж они длинные для моего спринтерского внимания. Но я продолжу - у меня полный жесткий диск этой радости, и радость эта мне настоятельно показана.
Общий вывод номер два: это какой-то таёжный закон, что ровно в тот момент, как мне начнёт надоедать процесс просмотра, они застопориваются на каком-нибудь и без того неинтересном моменте.
Но вообще, я совершенствуюсь. По сравнению с тем, как я смотрел Furin Kazan, Ацу-химэ (моя четвертая тайга), можно сказать, прошла гладко. И должное тут стоит отдать создателям, которые очень старались сделать красиво и интересно, с чем и справились, разве что хронически перебирали с лирикой.

Актерский состав тут замечательный:


Эйта в роли мечтательного Комацу Татэваки


и Масато Сакаи в роли совсем не сумасшедшего Токугава Иэсада.
Это не упоминая того, что Миядзаки Аои внезапно для меня (я видел её до того только в первом фильме "NANA") сыграла замечательно, младший брат Мацуда Шота изобразил очень_правильного_мальчика - сёгуна Иэмоти, а Хорикита Маки (тут Казуномия-химэ) не читала никому нотаций.
И да, ещё у них там Сайго очень вхарактерный. И Рёма с О'Рё в кои-то веки похожи на себя исторических, а не на аристократическую чету, прикидывающуюся простолюдинами, как в Ryoma Den, и не на косплееров Shaman King, как в Shinsengumi!

Затем мне крайне симпатичны были вставки в виде карт и таблиц - я в последнее время вообще сильно уважаю проявления предельной и простой (и предельно-простой тоже, но прошу не смешивать) наглядности, потому что с возрастанием объемов информации появляется потребность в том, чтобы она запоминалась быстро, качественно и _самостоятельно_.



Чем ещё необычна Ацу-химэ (потому что события-то всё одни и те же, все различия в уделенном им времени и точке зрения)? Вот, кстати, о точке зрения. В освещении Бакумацу, будь то литература или синематограф, о Токугава обычно отделываются парой фраз или коротких эпизодов. Был, мол, сёгун, да умер. А тут - первый план, все события видятся не то в другом цвете, не то и вовсе как с изнанки. И в негласно парящую в воздухе идею о том, что Токугава после смерти Иэясу были всего навсего бюрократами, не очень умными, иногда и вовсе чокнутыми, но хорошо обеспеченными контрольным аппаратом и материальными средствами, верить не хочется уже совсем (не то чтобы раньше мне она, идея эта, очень нравилась, хотя и отрицать её полностью, увы, тоже невозможно).

Чуть не забыл, ещё мне Климт почти прямым текстом в заставке нравится. И проработка всего до мельчайших деталей, включая значительные и незначительные церемониалы и распорядки.
Но с лирикой господа всё же переборщили.
Happy End: все умерли.

@темы: Вот что я скажу, SINEMAтограф, Bakumatsu (1853-1867)

06:28 

О том, как не всегда стоит полагатлся на Google maps и первом веломаршруте

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Дружно обзаведясь велосипедами, мы решили, что это неплохая возможность экономить не только на проезде по городу, но и на междугороднем сообщении. Япония всё же страна небольшая, расстояния здесь маленькие, и от города до города часто меньше 10 километров. При этом вы вряд ли поймете, когда кончается один и начинается другой.
И в прошлую субботу мы (т.е. как всегда в случаях с поездками я и те, кто присоединился) отправились в небольшой городок Оцу с огромным и знаменитым храмом Мии-дера (Mii-dera / 三井寺 ) и выходом к ещё более знаменитому озеру Бива. Проехать нам нужно было всего около 10 километров в одну сторону, с одним но: подняться в одну из окружающих Киото гор и спуститься с неё.

1.
Сперва подъём был не очень крутым и мы не спеша крутили педали и разглядывали городские окраины.

Мии-дера, Ооми-джингу, храм с зайцами, озеро Бива и одно из мест съемки первого кино-Кеншина в 56 фото и обширных комментариях

@темы: Temples, Shrines, Shiga Prefecture, SINEMAтограф, Photo-moments, Otsu, National Treasure, Kyoto Prefecture, Traveling, Kyoto, Japan - too far, so close, Heian (794-1185), Токи и ещё один город на карте

21:08 

В последний раз про Драконя: 46-48

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Эпизод 46. Большая авантюра Тоса

В сентябре 3-го годя Кэйо (1867) Рёма приплыл в Тоса и привёз с собой 1000 ружей, в надежде на то, что если не в Тёсю, то хоть тут "глобус" сработает. Ямаучи Ёдо выгруженные прямо в замке ящики с ружьями не нравятся, настырный Гото тоже не радует. Но на размышления наводит.
А пока встреча с Ямаучи Ёдо висит под вопросом, Рёма отправляется домой. Семья Сакамот претерпела небольшие изменения в составе (минус мачеха, плюс ребенок Харуи), в остальном же всё осталось по-прежнему. И вскоре по поводу приезда Рёмы утраивается праздничный ужин.

О делах Ятаро в Нагасаки, петиции о Тайсэй Хокан и наконец-то снова о прекрасной семье Сакамото

Эпизод 47. Переданная власть

Киото, октябрь 1867 года. Эдзя най ка во всей своей пестроте.



О раздумьях Токугава Ёшинобу, его отречении от власти и замечательном Кацу Кайсю

Эпизод 48. Дух дракона

Начало у эпизода как минимум странное, как максимум дурацкое: Рёма встречает на берегу всех своих умерших товарищей разом. Товарищи хором кричат, что Рёма молодец и скоро будет с ними. Короче говоря, помрёт. Рёма улыбается и просыпается.
А теперь вернёмся к оставшимся под вопросом в прошлом эпизоде трем кружкам и документу, их содержащему. Документ этот - программа из 8 пунктов для нового правительства. Т.е. практически всё те же 8 корабельных пунктов. А кружки предназначаются для того, чтобы вписать в них имя главы нового правительства.
О планах Рёмы насчёт состава нового правительства, растущих недовольствах со всех сторон, Ятаро и слитой концовке

Насколько смог я попытался показать, какой противоречивой и скачущей от края к краю получилась эта тайга: от идеального воплощения образа до полного слива, от скучнейших моментов к невероятно прекрасным, от ярких красок к темноте. Всё это много раз туда и обратно. Туда и обратно.
Честно говоря, если бы мне предложили начать переводить Рёму сейчас, я бы отказался. Есть вещи гораздо лучше, чем эта, есть вещи, гораздо важнее и нужнее, чем эта тайга. И если бы я решил переводить что-то сейчас, определенно выбрал бы что-то другое (хотя пока у меня нет четкого намерения это делать и не могу сказать, что именно я бы выбрал). Но три года назад мы начали переводить именно Рёму. И мы наконец-то его закончили. Было интересно. И, надеюсь, не только мне)

The End.

@темы: Bakumatsu (1853-1867), Ryoma Den, SINEMAтограф, Work can be Fun

15:19 

Про Драконя 42-45

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Эпизод 42. Инцидент с «Ироха Мару»

23 апреля 3-го года Кэйо (1867) в шедший под командой Кайентая «Ироха Мару» дважды врезался принадлежащий клану Кисю «Мэйко Мару».



Капитан Мэйко Мару, пользуясь тем, что клан Кисю принадлежит к Токугава Госанкэ, инцидент решил замять, отделавшись от горстки ронинов тысячей рё. И, мол, скажите спасибо, что вообще вас спасли. Клан Кисю тогда ещё не знал, кто такой Сакамото Рёма, и почему не стоит набиваться к нему во враги.
Об инциденте с Ироха Мару, важности поддержки со стороны и международном праве

Эпизод 43. Восемь корабельных пунктов

В Киото на аудиенции у сёгуна собираются Мацудайра Шунгаку, Датэ Мунэнари, Шимадзу Хисамицу и Ямаучи Ёдо. В Киото же направляются вызванный письмом Гото и Рёма в качестве убедительного довеска.
Аудиенция меж тем напоминает басню «Лебедь, рак и щука»: Шимадзу (Сацума) просит как можно скорее простить Тёсю, Токугава настаивает на том, что Тёсю могут подождать, и вообще хрен он их простит после стольких доставленных неприятностей, Мацудайра (Эчидзен) пытается привести обоих к здравому смыслу, а у Ямаучи Ёдо болит зуб, поэтому он только молчит и гневается.

О процессе и итоге создания "Восьми корабельных пунктов" и союзе Сацума-Тоса

Эпизод 44. Беглецы под дождём

Дальше Гото с Рёмой разъезжаются в разные стороны: Гото едет в Тоса убеждать Ёдо утвердить заключенный с Сацума союз, на что Ёдо не соглашается, _ибо_ (и ещё у него по-прежнему болит зуб, что не сопутствует благосклонности), а Рёма возвращается в Нагасаки и заказывает Ятаро тысячу ружей Минье на всякий случай.
А потом 5 августа 1867 года происходит инцидент с "Икаром", в ходе которого были убиты два британских моряка. О преступниках неизвестно ничего, кроме того, что они одеты в белые хакама, которыми исправно мозолит глаза окружающим Кайентай. И сэр Гарри Паркс, не сильно заморачиваясь с расследованием, вину на Кайентай валит, передавая через своего переводчика Эрнеста Сатоу предупреждение об обстреле Тоса, если преступники не будут выданы. А выдавать некого. То есть, Ятаро, может бы, и с радостью, но правда некого.

О всеобщей беготне, способах разрешения безвыходных ситуаций и влиянии личной неприязни на ход истории

Эпизод 45. Рёмин выходной

С 45 эпизода у нас сменились ансаберы. Сменились они, пусть немного, но в худшую сторону. И ещё они оставили без перевода экскурсии. Поэтому их мы с Ай переводили сами с японского (на 45-47 водятся японские субтитры, с 48 было веселее, сабы имелись только корейские) Но об этом, пожалуй, позже.
А пока мы совсем забыли о существовании прекрасной семьи Сакамот, а она по-прежнему с нами и всё так же радует. На этот раз обсуждается женитьба Рёмы (в любопытном аспекте, как стрельба из пистолета влияет на подходящесть невесты).
Об очередной просьбе убрать с доски фигуру Драконя, милейших людях из Кихэйтая и в какой уже раз о растрате экранного времени

@темы: Bakumatsu (1853-1867), Ryoma Den, SINEMAтограф, Work can be Fun

22:20 

Про Драконя 39-41

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Эпизод 39. Чудо в проливе Бакан

Начинаем с прекрасного (впрочем, им же и продолжим почти до самого конца сезона, так что тем, кто ещё не смотрел и пребывает в раздумьях по поводу, я рекомендую смотреть хотя бы только его, но обо всём по порядку) – с очередной врезки из «будущего». Прошу прощения, но в комментариях там я немного поспойлерил. Хотя сама врезка сообщила о будущем персонажей куда больше моего (да и можно ли вообще говорить о спойлерах к историческому кино?). За что ей огромное спасибо. А особняк, если я снова ничего не перепутал, в съёмках задействован всамделишный ивасачий, он ещё в экскурсии к 48 серии засветится.
И да, разумеется, Томас Гловер, high five!

О Такасуги Шинсаку, Такасуги Шинсаку и ещё раз о Такасуги Шинсаку

Эпизод 40. Противостояние в Сэйфу-тэй

Битва окончена, итоги подведены, выводы сделаны, разгребаем последствия. Магистрат Нагасаки охотится за компанией Камэяма с утроенным рвением, крупные торговцы открыто занимают сторону антиправительственного союза, Хитоцубаши Ёшинобу становится пятнадцатым и последним сёгуном Токугава, а Такасуги Шинсаку отстраняется от дел клана на лечение.

Тем временем в Тоса Ямаучи Ёдо оценил обстановку и, заключив, что былой мощи Бакуфу уже не восстановит, а вероятно и вовсе продержится, агонизируя, не так долго, сделал свой ход: в Нагасаки отправляется Гото Шоджиро. Вслед Гото отправляется приказ «вступить в переговоры с Са-Тё».
О способах отлова зверя Рёмы из естественной среды обитания и давно анонсированном объяснении расстановки сил на тарелочках

Эпизод 41. Прощай, Такасуги Шинсаку

В экскурсии к предыдущей серии рассказывали про Кайентай, так что пора его создать и в дораме. Общий сбор, объявление названия, демонстрация флага, зачитывание устава, всё ещё не переставший к 41 серии перигрывать Фукуяма, в общем, всё чин по чину.

О том, как Гото Шоджиро кусает за руку губернатора Нагасаки и в последний раз о прекрасном местном Такасуги Шинсаку

@темы: Bakumatsu (1853-1867), Ryoma Den, SINEMAтограф, Work can be Fun

20:46 

Наконец-то снова о кино-книжном

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Во-первых, о киношном, потому как его меньше:

Shabake
Красивая сказка с хорошим актерским составом. Сказка, притом, в прямом смысле, с соблюдением жанра от и до, беспомощным, но очень добрым главным героем, кучей добровольных помощников и злодеем по несчастной случайности, который, разумеется, перевоспитается, потому что у любой монеты по прежнему имеется как минимум две стороны, а вещи (и люди тоже) очень часто думают, что их ценят вовсе не за то, за что ими дорожат на самом деле.

Hero TV (2001), SP (2006) & Movie (2007)
Сначала писать что-то об этой дораме мне было лень, потому что ничего нового она, казалось бы, не принесла. Что сюжетом, что смысловой нагрузкой, что типажами персонажей – тот же "Мистер Мозг", только снятый несколькими годами раньше. Тот же Кимура и его большие пестрые тараканы в голове в главной роли – это даже упоминать не стоило бы, и так ясно.
Единственное различие – В "Мистер Мозге" Кимура просто самостоятельные расследования проводит, а тут ещё и в суд временами бегает. И!
И ещё он однажды за не очень удобную системе инициативу огребает. После чего продолжает в том же духе, что и раньше. И это небольшое на первый взгляд отличие в корне меняет дело.


Во-вторых, о книжном: вчера дочитал "Путешествие по Японии" Зибольда, а точнее то, что с ним сталось при русском переводе со всеми дополнениями и замечаниями. Читается легко (или меня после староанглийского совершенно перестал напрягать старорусский), но информации полезной не так много - 1854 год издания, страна всё ещё закрыта, голландцев и втихую примазавшихся на всё не хватит, да и не пускают их никуда особо, чего ты хочешь, Токи?
Зато чувствуется, Япония европейцев ошеломила. А иногда кажется, что страну они и вовсе воспринимают как мифическую (хорошо, эликсир бессмертия на Фудзи искать не пытались). Кроме прочего нравятся размышления переводчика - он, собственно, всю эту кашу из путевых заметок разных лиц и времен заварил, он и комментирует.

4 сравнительно небольшие цитирования. Последние два занятны наиболее

@темы: Вот что я скажу, Tokugawa (1600-1868), SINEMAтограф, Books

17:04 

Про Драконя 35-38

человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
В общем, я решил, что пора закругляться. Вещание начинается в ускоренном режиме, чтобы не успело окончательно надоесть мне раньше, чем я поставлю очередную по счёту точку во взаимодействии с тайгой. На этот раз окончательную, потому что больше нам с ней делать вместе совершенно нечего.

Эпизод 35. Союз Са-Тё

Раз уж я всё равно долго не писал, вспомним о том, что в 34-м эпизоде умер Чёджиро. До вступительной заставки ему успеют спеть ещё один дифирамб, краткая суть которого состоит в том, что самураем Кондо Чёджиро стал хорошим. Даже слишком. Ну, перестарался, с кем не бывает…

О благополучном заключении союза Са-Тё

Эпизод 36. Налёт на Тэрада-я

Часть до вступительных титров можете смело проматывать, там повтор. А вот сразу после будет интересное: взаимодействия Рёма-Ятаро в дораме не было уже давно. За видимым благополучием, которое есть теперь у Ятаро в Тоса, он по-прежнему очень_боится, что обуславливает солидную долю его поведения, и ещё мыслит пределами Тоса, что по нынешним реалиям очень_узко. О чём Рёма и Смит&Вессон ему прямо в лоб и говорят. И Гото Шоджиро опосредованно говорят тоже. Но Гото то как раз и сам пытается мыслить шире, расположение Тоса этому, увы, не очень способствует. А то бы он, может, и уже. Без всяких, впрочем, гарантий успеха, потому что лучшее время для присоединения Тоса к игре ещё не наступило.

Про Тэрада-я и только

Эпизод 37. Жена Рёмы

Рёму после Тэрада-я откачали, текст соглашения Сайго вместо уже успевшего смотаться от неприятельских глаз подальше Кидо Рёме принёс, и Рёма его тут же на радостях подписал.



О том, как Ятаро дошел до Тоса с предпосылками четвертого сезона, знакомстве О'Рё с компанией Камэяма и несбывшейся мечте Такасуги

Эпизод 38. Клятва на Киришима

Не самый содержательно-ценный эпизод для этой стадии тайги. И для конца сезона (а эпизод последний в третьем) недостаточно сильный. Куда все смотрели? Уже на четвертый, вестимо, потому как интересностей там на все три предыдущих хватит, а вот времени - катастрофически нет. Но не будем забегать вперед.

О перестановке иностранных сил, учреждении Торговой Компании Тоса, подъёме на Такачиха-но-Минэ и попытке господина Отомо Кэйджи и ко сделать из Рёмы "бога нового мира" и знаменитой фотографии с тумбой

@темы: Bakumatsu (1853-1867), Damn it!, Ryoma Den, SINEMAтограф, Work can be Fun

а зонтики остались зонтиками...

главная