И что у нас всё же в программе на 6.09.12? Пункт первый, Пагода Диких Гусей – два штука. Окей, начнём с той, что побольше.
пятница, 12 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Утро в поезде добрым не бывает – доказано Токи. Даже если поезд не числится за РЖД и у вас вполне неплохие попутчики. Эти обстоятельства однозначно скрашивает вечер, но по странному стечению обстоятельств никак не влияют на утро. Чуть оклемавшись, вы всё же влезаете из вагона, через большую и с раннего утра уже забитую людьми площадь прошествуете к автобусу и едете в отель. Где уже на завтраке сталкиваетесь с двумя основными блюдами Сианьской кухни: лапшой и пельменями. И, разумеется, с арбузиком. Порой мне кажется, что арбуз – это такая компенсация жителям стран с жарким климатом. Потому что если бы в жарких странах не было арбузов, я имел бы все основания разочароваться в этом мире х)
И что у нас всё же в программе на 6.09.12? Пункт первый, Пагода Диких Гусей – два штука. Окей, начнём с той, что побольше.
И что у нас всё же в программе на 6.09.12? Пункт первый, Пагода Диких Гусей – два штука. Окей, начнём с той, что побольше.
четверг, 11 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Утром 5.09.12 Токи снова проснулся рано. Программа дня обещала быть разнообразной, и начиналась она с вкуснейшего последнего пекинского завтрака, после которого группа с чемоданами упаковалась в автобус и направилась сквозь очередные "пробки" к Храму Бога Неба.
Храм Бога Неба местом оказался достаточно странным. Допустим, вошли мы в него через вполне традиционные китайские ворота, снова полюбовались на пенсионеров, коллективно делающих зарядку, танцующих, поющих караоке и играющих в игру, именовавшуюся бы сокс, если бы играли в неё мячиком, а не какой-то неведомой плюшкой с перьями. Но когда перед глазами оказывается вполне себе ступенчатая и уж определенно пирамида, невольно начинаешь задумываться, как китайцы связаны с ацтеками и майя. Хочу вас огорчить, господа, никак. А пирамида та вовсе и не пирамида (хоть очень на неё похожа), а тот самый Храм Бога Неба – открытая квадратная площадка наверху. Но честно говоря, я слишком рано начал о ней говорить. Так что всё же вернёмся к хронологии.
При попытке пробраться (с билетом, гидом и всё такое) в первое здание, обнаруженное на пути, вас тормозит грозная китайская полиция и сообщает, что де...
Храм Бога Неба местом оказался достаточно странным. Допустим, вошли мы в него через вполне традиционные китайские ворота, снова полюбовались на пенсионеров, коллективно делающих зарядку, танцующих, поющих караоке и играющих в игру, именовавшуюся бы сокс, если бы играли в неё мячиком, а не какой-то неведомой плюшкой с перьями. Но когда перед глазами оказывается вполне себе ступенчатая и уж определенно пирамида, невольно начинаешь задумываться, как китайцы связаны с ацтеками и майя. Хочу вас огорчить, господа, никак. А пирамида та вовсе и не пирамида (хоть очень на неё похожа), а тот самый Храм Бога Неба – открытая квадратная площадка наверху. Но честно говоря, я слишком рано начал о ней говорить. Так что всё же вернёмся к хронологии.
При попытке пробраться (с билетом, гидом и всё такое) в первое здание, обнаруженное на пути, вас тормозит грозная китайская полиция и сообщает, что де...
понедельник, 08 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Не думал я, что так быстро обзаведусь кучей новых вещей, о которых стоит рассказать. Но эти две пока что последние, всё остальное только в процессе. Так что вот ещё их, и продолжим путешествие по Китаю (а то я и правда забуду все детали).
Интересность номер один: Ямамото Юдзо "Жизнь женщины". Написана книжка в 1933 году. То есть да-да, в тот самый нелюбимый мной 20-й век, однако ещё в ту пору, когда большой пласт живущего населения успел застать и чисто традиционный уклад жизни, и за революцией проследитьи поучаствовать, и постепенно начать собирать плоды с того, что было посажено. Так что во-первых я хочу сказать, что читать художественное произведение по периоду, про который ты только что читал научную литературу, это очень классно. Персонажи с их проблемами перестают витать в вакууме и хвататься за спасительные ниточки "что-то я когда-то об этом читал", а вполне себе живут в настоящем многогранном и красочном мире.
Что я хочу сказать в виде "во-вторых": конфликт отцов и детей мне на глаза давно не попадался. Однако как не утративший актуальности и в дополнение очень показательно и с примеркой персонажами на себя (а порой и не по разу) раскрытый, именно он удостаивается первой мишленовской звёздочки, если бы кто-то вдруг решил присваивать их книгам.
В-третьих, написано произведение чрезвычайно приятно, а временами даже захватывающе, хотя ничего особенного в сюжете не происходит. Вы можете сказать, что я просто ещё ничего не понимаю и далеко не эксперт в данной теме (а я и правда не эксперт и тему эту действительно не очень люблю), но интересно читать о жизни рядовой семьи, проживающей в буйнопомешанном 20-м веке, мне ещё не приходилось. Не убедил? Хорошо. Тогда добавлю, что ко всему прочему в книге неоднократно упоминается коммунистическое движение, стойкое отвращение и зевотный рефлекс на которое у меня выработались ещё со школьных учебников истории, а читать по-прежнему интересно. И самопровозгласивший себя уполномоченным за выдачу звездочек Токи вручает книге вторую.
В-четвёртых, - нет, я понимаю, что это избитый прием, - но мне нравится, когда через определенные промежутки времени в сюжет возвращают полузабытых персонажей и показывают, в каком направлении всё это время двигались они. Звёздочка третья.
Ну и самое главное (а самое главное не бывает по пунктам и со звёздочками, вы же знаете) – это то, что нет ничего глупее, как сидеть на жопе ровно, смиряться и страдать, надеясь на чудо и голливудский хэппи-энд. Этот мир устроен так, что поплавок вытягивают лишь тогда, когда на крючок что-то попалось, в надежде, что это попавшееся - рыба. Всё остальное время поплавок должен удерживаться на плаву сам. Держать себя, крючок и нацеплявшийся мусор. И если вы думаете, что поплавку это так просто даётся, вероятнее всего вы неправильно думаете.
Интересность номер два предстаёт перед нами в виде документального фильма "Jiro Dreams of Sushi". Года выпуска и вовсе 2011, так что, казалось бы, к чему объединять в один пост две настолько отдалённые по времени создания вещи. С другой стороны, Джиро 85 лет, так что он успел повидать практически весь 20-й век и пронести через него ценности ещё более древней эпохи, которую сам, в общем-то, даже и не застал. И именно за сохранение давних ценностей в день сегодняшний, за их воплощение и развитие дают в наше время мишленовские звёзды. Не Джиро, его ресторану, но "A perfect three star Michelin rating means it is worth making a trip to that country just to eat at that restaurant" ("Три Мишленовские звезды означают, что в страну стоит поехать лишь затем, чтобы поесть в этом ресторане"). И это несколько меняет дело, правда?
По окончанию просмотра мне казалось, что этот фильм был создан специально, чтобы проиллюстрировать цитаты, ставшие его текстом. Такая простая картинка не может подойти для чего бы то ни было ещё. Разве что для фильма про суши: рис, рыба, васаби и соевый соус – их мало по количеству, всё это очень простые ингредиенты, но вместе они становятся чем-то восхитительным.
Берём простое видео без соли, смазываем его ненавязчивой музыкой и кладём сверху россыпь интересных цитат – получается великолепная картина. Ведь Джиро прав, "If you want to make a mark in the world, you have to have talent. The rest is how hard you work" ("Если хочешь оставить след в этом мире, у тебя должен быть талант. Но остальное за тем, как усердно ты трудишься").
Джиро, по правде говоря, прав и во многом другом. Например, в том, что "no one knows where the top is" (в данном контексте "никто не знает, что есть совершенство") и, соответственно, в том, что "there's always room for improvement" ("всегда есть куда двигаться / расти"). И даже в несколько бунтарском "Always doing what you are told doesn't mean you'll succeed in life" ("Всегда делать то, что говорят – не гарант успеха в жизни"). Ничто не гарант, ничто ничего не значит. Есть точка старта, the rest is how hard you work.
Интересность номер один: Ямамото Юдзо "Жизнь женщины". Написана книжка в 1933 году. То есть да-да, в тот самый нелюбимый мной 20-й век, однако ещё в ту пору, когда большой пласт живущего населения успел застать и чисто традиционный уклад жизни, и за революцией проследить
Что я хочу сказать в виде "во-вторых": конфликт отцов и детей мне на глаза давно не попадался. Однако как не утративший актуальности и в дополнение очень показательно и с примеркой персонажами на себя (а порой и не по разу) раскрытый, именно он удостаивается первой мишленовской звёздочки, если бы кто-то вдруг решил присваивать их книгам.
В-третьих, написано произведение чрезвычайно приятно, а временами даже захватывающе, хотя ничего особенного в сюжете не происходит. Вы можете сказать, что я просто ещё ничего не понимаю и далеко не эксперт в данной теме (а я и правда не эксперт и тему эту действительно не очень люблю), но интересно читать о жизни рядовой семьи, проживающей в буйнопомешанном 20-м веке, мне ещё не приходилось. Не убедил? Хорошо. Тогда добавлю, что ко всему прочему в книге неоднократно упоминается коммунистическое движение, стойкое отвращение и зевотный рефлекс на которое у меня выработались ещё со школьных учебников истории, а читать по-прежнему интересно. И самопровозгласивший себя уполномоченным за выдачу звездочек Токи вручает книге вторую.
В-четвёртых, - нет, я понимаю, что это избитый прием, - но мне нравится, когда через определенные промежутки времени в сюжет возвращают полузабытых персонажей и показывают, в каком направлении всё это время двигались они. Звёздочка третья.
Ну и самое главное (а самое главное не бывает по пунктам и со звёздочками, вы же знаете) – это то, что нет ничего глупее, как сидеть на жопе ровно, смиряться и страдать, надеясь на чудо и голливудский хэппи-энд. Этот мир устроен так, что поплавок вытягивают лишь тогда, когда на крючок что-то попалось, в надежде, что это попавшееся - рыба. Всё остальное время поплавок должен удерживаться на плаву сам. Держать себя, крючок и нацеплявшийся мусор. И если вы думаете, что поплавку это так просто даётся, вероятнее всего вы неправильно думаете.
Интересность номер два предстаёт перед нами в виде документального фильма "Jiro Dreams of Sushi". Года выпуска и вовсе 2011, так что, казалось бы, к чему объединять в один пост две настолько отдалённые по времени создания вещи. С другой стороны, Джиро 85 лет, так что он успел повидать практически весь 20-й век и пронести через него ценности ещё более древней эпохи, которую сам, в общем-то, даже и не застал. И именно за сохранение давних ценностей в день сегодняшний, за их воплощение и развитие дают в наше время мишленовские звёзды. Не Джиро, его ресторану, но "A perfect three star Michelin rating means it is worth making a trip to that country just to eat at that restaurant" ("Три Мишленовские звезды означают, что в страну стоит поехать лишь затем, чтобы поесть в этом ресторане"). И это несколько меняет дело, правда?
По окончанию просмотра мне казалось, что этот фильм был создан специально, чтобы проиллюстрировать цитаты, ставшие его текстом. Такая простая картинка не может подойти для чего бы то ни было ещё. Разве что для фильма про суши: рис, рыба, васаби и соевый соус – их мало по количеству, всё это очень простые ингредиенты, но вместе они становятся чем-то восхитительным.
Берём простое видео без соли, смазываем его ненавязчивой музыкой и кладём сверху россыпь интересных цитат – получается великолепная картина. Ведь Джиро прав, "If you want to make a mark in the world, you have to have talent. The rest is how hard you work" ("Если хочешь оставить след в этом мире, у тебя должен быть талант. Но остальное за тем, как усердно ты трудишься").
Джиро, по правде говоря, прав и во многом другом. Например, в том, что "no one knows where the top is" (в данном контексте "никто не знает, что есть совершенство") и, соответственно, в том, что "there's always room for improvement" ("всегда есть куда двигаться / расти"). И даже в несколько бунтарском "Always doing what you are told doesn't mean you'll succeed in life" ("Всегда делать то, что говорят – не гарант успеха в жизни"). Ничто не гарант, ничто ничего не значит. Есть точка старта, the rest is how hard you work.
воскресенье, 07 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Давайте, господа, начнём сегодня с ложки дёгтя. Потому что если сказать пару слов о самой книге, то написана она довольно приятным языком, аспекты жизни страны старается охватить по максимуму, а на проблемы смотреть с разных сторон. Однако количество ошибок и опечаток в тексте просто зашкаливает, что лично для меня процесс прочтения изрядно испортило. Да, можно простить редкие опечатки и пунктуацию, но несогласованные число и род, перевранные почти до неузнаваемости названия – это уж слишком, господа. Ну а теперь к делу.
Говорят, Фукудзава Юкичи однажды привёл в доказательство своей правоты старую притчу: "человеку, живущему в каменном доме, угрожает огонь, если его соседи живут в деревянных хижинах". Разумеется, у притчи было продолжение. Но поскольку оно мне неизвестно, то сходу выходов из сложившейся ситуации я могу предложить три:
- убедить соседей построить каменные дома или построить им дома самостоятельно;
- построить высокий каменный забор, чтобы огонь ни в коем случае через него не перебрался;
- увы и ах – оставить соседей без крова, снеся их дома.
В начале 20-го века Япония выбрала вариант "увы и ах", то есть третий. Потому что "стену", возведённую Токугава, пробил коммодор Перри, а строить кому-то что-то за свой счёт – дело невыгодное и обычно неблагодарное.
Международная история Японии с момента открытия страны, представляемая мной теперь исключительно в виде рыбы-ежа, начала раздуваться, стараясь быть похожей на империалистические державы запада. К 40-м годам она стала занимать в аквариуме слишком много места, так что было принято решение её лопнуть и для большей безопасности сбрить иголки. Рыба-ёж залегла на дно. Однако постепенно шипы отрастали заново, и рыба начала надуваться, стараясь нагнать и перегнать в своём развитии обидчиков и конкурентов. Рыба-ёж раздулась слишком сильно и в начале 90-х лопнула. Но она усвоила урок - не стала отлёживаться на дне и намотала на ус, что раздуваться следует постепенно и до определенного уровня. Рыба-ёж снова начала надуваться.
А Токи тем временем понял, что историю 20-го века он не любит даже в японском её варианте. Видимо он слишком любит быть где-то не здесь: не на своём месте, не в своей стране, не в своём времени.
Говорят, Фукудзава Юкичи однажды привёл в доказательство своей правоты старую притчу: "человеку, живущему в каменном доме, угрожает огонь, если его соседи живут в деревянных хижинах". Разумеется, у притчи было продолжение. Но поскольку оно мне неизвестно, то сходу выходов из сложившейся ситуации я могу предложить три:
- убедить соседей построить каменные дома или построить им дома самостоятельно;
- построить высокий каменный забор, чтобы огонь ни в коем случае через него не перебрался;
- увы и ах – оставить соседей без крова, снеся их дома.
В начале 20-го века Япония выбрала вариант "увы и ах", то есть третий. Потому что "стену", возведённую Токугава, пробил коммодор Перри, а строить кому-то что-то за свой счёт – дело невыгодное и обычно неблагодарное.
Международная история Японии с момента открытия страны, представляемая мной теперь исключительно в виде рыбы-ежа, начала раздуваться, стараясь быть похожей на империалистические державы запада. К 40-м годам она стала занимать в аквариуме слишком много места, так что было принято решение её лопнуть и для большей безопасности сбрить иголки. Рыба-ёж залегла на дно. Однако постепенно шипы отрастали заново, и рыба начала надуваться, стараясь нагнать и перегнать в своём развитии обидчиков и конкурентов. Рыба-ёж раздулась слишком сильно и в начале 90-х лопнула. Но она усвоила урок - не стала отлёживаться на дне и намотала на ус, что раздуваться следует постепенно и до определенного уровня. Рыба-ёж снова начала надуваться.
А Токи тем временем понял, что историю 20-го века он не любит даже в японском её варианте. Видимо он слишком любит быть где-то не здесь: не на своём месте, не в своей стране, не в своём времени.
суббота, 06 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
В составе: "Танцовщица из Идзу" - 1926г., "Озеро" - 1955г., "Спящие красавицы" - 1957г., "Старая столица" - 1962г., "Ночная игра в кости", "Сон женщины", "Письмо о родинке", "Птицы и звери" - 1933г., "Голос бамбука, цветок персика", "Юмиура", "Деревья", "Отраженная луна".
Честно говоря, к моменту прочтения первых трех произведений сборника ничего хорошего мне ни о нём, ни об авторе сказать не хотелось. Потому что если первый рассказ просто прошел где-то мимо, то два других встали полностью вразрез с моими эстетическими потребностями - оба они практически непрерывно повествовали о прикосновениях красивого к уродливому. И вероятно я слишком живо иллюстрирую это всё в собственной голове, потому что даже при отсутствии чрезмерной брезгливости, ощущение чего-то противного где-то в непосредственной близости возникает. Однако упёртое "я это начал, я же это и закончу" вновь взяло верх, и Токи продолжил чтение. Видимо в награду за совершённые моральные подвиги остальные рассказы сборника его радовали.
Хотя "радовали" – не самое верное слово, потому что жизнерадостностью, оптимизмом и светлым будущим от них даже не веяло. Тем не менее, если бы меня когда-то попросили привести пример так трудно понимаемому европейцами (я тоже долго к этому шёл, если кому вдруг интересно) традиционному японскому любованию изъянами, увяданием и бренностью сущего, пожалуй, я назвал бы именно эти рассказы.
По правде говоря, японская традиция светлой грусти, сохранения памяти и одновременно с этим отпускания прошлого мне нравится многим больше чёрной тоски и нежелания принять случившееся в традиции европейской. Возможно, свой отпечаток накладывает на это моя неспособность в достаточной мере испытывать и понимать эмоции - я не умею сочувствовать и сопереживать, что доставляет определенные трудности в излишне для меня эмоциональной российской действительности, зато вполне справляюсь с миссией "сопонимать", которая в моём понимании является частью построенной на непрерывном наблюдении японской культуры. Ведь наблюдатель всегда должен осознавать, что у него есть счастье видеть данный конкретный уникальный момент, одновременно осознавая, что как бы прекрасен тот ни был, он никогда больше не повторится – он пройдёт и исчезнет навсегда. И чем реже встречается подобная вещь, чем кратковременней явление, тем оно ценнее.
И когда, закончив читать книгу, вы смотрите на неё именно с этой стороны, она предстает перед вами в виде обрывков чужих воспоминаний и собственных воображений. Десяток мини-экранизаций проплывает перед глазами, и вот эта чужая книга становится уже вашим воспоминанием, вашим опытом, вашим наблюдением. Наполненным почему-то чужими людьми, чужими решениями и чужой грустью. Той самой, которая одновременно говорит вам "всё кончилось" и "всё только начинается".
Честно говоря, к моменту прочтения первых трех произведений сборника ничего хорошего мне ни о нём, ни об авторе сказать не хотелось. Потому что если первый рассказ просто прошел где-то мимо, то два других встали полностью вразрез с моими эстетическими потребностями - оба они практически непрерывно повествовали о прикосновениях красивого к уродливому. И вероятно я слишком живо иллюстрирую это всё в собственной голове, потому что даже при отсутствии чрезмерной брезгливости, ощущение чего-то противного где-то в непосредственной близости возникает. Однако упёртое "я это начал, я же это и закончу" вновь взяло верх, и Токи продолжил чтение. Видимо в награду за совершённые моральные подвиги остальные рассказы сборника его радовали.
Хотя "радовали" – не самое верное слово, потому что жизнерадостностью, оптимизмом и светлым будущим от них даже не веяло. Тем не менее, если бы меня когда-то попросили привести пример так трудно понимаемому европейцами (я тоже долго к этому шёл, если кому вдруг интересно) традиционному японскому любованию изъянами, увяданием и бренностью сущего, пожалуй, я назвал бы именно эти рассказы.
По правде говоря, японская традиция светлой грусти, сохранения памяти и одновременно с этим отпускания прошлого мне нравится многим больше чёрной тоски и нежелания принять случившееся в традиции европейской. Возможно, свой отпечаток накладывает на это моя неспособность в достаточной мере испытывать и понимать эмоции - я не умею сочувствовать и сопереживать, что доставляет определенные трудности в излишне для меня эмоциональной российской действительности, зато вполне справляюсь с миссией "сопонимать", которая в моём понимании является частью построенной на непрерывном наблюдении японской культуры. Ведь наблюдатель всегда должен осознавать, что у него есть счастье видеть данный конкретный уникальный момент, одновременно осознавая, что как бы прекрасен тот ни был, он никогда больше не повторится – он пройдёт и исчезнет навсегда. И чем реже встречается подобная вещь, чем кратковременней явление, тем оно ценнее.
И когда, закончив читать книгу, вы смотрите на неё именно с этой стороны, она предстает перед вами в виде обрывков чужих воспоминаний и собственных воображений. Десяток мини-экранизаций проплывает перед глазами, и вот эта чужая книга становится уже вашим воспоминанием, вашим опытом, вашим наблюдением. Наполненным почему-то чужими людьми, чужими решениями и чужой грустью. Той самой, которая одновременно говорит вам "всё кончилось" и "всё только начинается".
четверг, 04 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Утро 4.09.12 было ранним, но предвещало собой только хорошее. Например, завтрак, на котором можно было лопать арбуз вприкуску с большим пельменем, запивая всё это дело горячим соевым молоком. Чем Токи, в общем-то вдохновенно и занимался. Следующей составляющей приятного утра стала поездка на автобусе до Китайской Стены. И не то чтобы я очень любил сам процесс катания на автобусе, но по пути Лина рассказывала нам об особенностях китайского дорожного движения. Самой неожиданной частью её повествования нам показалось то, что правила дорожного движения в Китае есть. Потому что каждый вышедший на улицу или просто минут 5 посмотревший из окна автобуса на проезжую часть уже успел убедиться в обратном: в Китае множество машин, мотоциклистов, велосипедистов и пешеходов, каждый из которых движется там и так, как ему захочется. Но мы могли не беспокоиться, у нас был опытный водитель. Как шутил Му-чан, "он знает, где находятся все камеры слежения".
Интересно, что при всей видимой хаотичности движения, пробок в нашем привычном понимании в Китае нет. То есть вам говорят, что есть, и что вот прямо сейчас мы являемся частью одной из них, но вы всё равно не верите, потому что автобус без остановок едет, пусть и с небольшой скоростью в 20-30 км. Да-да, господа, это пробка, о которой нам (особенно москвичам, ибо простите, но я не проникся многочасовым выездом из нерезиновой) можно только мечтать. Хотя может и правда местные методы борьбы с пробками эффективны.
И, кстати, весьма разнообразны. Например, пекинский метод борьбы с пробками: с понедельника по пятницу каждый день выезд на дорогу запрещен машинам, чьи номера заканчиваются на 2 определенные цифры. Точно я это не запомнил, но, допустим, в понедельник, если ваш номер оканчивается на 1 или 9, вы не имеете права выезжать на дорогу. Поймают – штраф, и определенный минус к вашему 12-бальному лимиту нарушений правил в год. Набрали 12 баллов? Не беда, можете вновь сдать экзамен на права, а потом подождать, когда вам их выдадут. Потому что в Пекине получение прав – это лотерея. В месяц выдается лишь определенное количество счастливых билетов в рандомном порядке. Так что вы можете получить свои права сразу же, а можете прождать и год – зависит от настроения удачи.
И вот, автобус подъезжает… Нет, не к Великой Китайской, а к какому-то небольшому зданию.
Интересно, что при всей видимой хаотичности движения, пробок в нашем привычном понимании в Китае нет. То есть вам говорят, что есть, и что вот прямо сейчас мы являемся частью одной из них, но вы всё равно не верите, потому что автобус без остановок едет, пусть и с небольшой скоростью в 20-30 км. Да-да, господа, это пробка, о которой нам (особенно москвичам, ибо простите, но я не проникся многочасовым выездом из нерезиновой) можно только мечтать. Хотя может и правда местные методы борьбы с пробками эффективны.
И, кстати, весьма разнообразны. Например, пекинский метод борьбы с пробками: с понедельника по пятницу каждый день выезд на дорогу запрещен машинам, чьи номера заканчиваются на 2 определенные цифры. Точно я это не запомнил, но, допустим, в понедельник, если ваш номер оканчивается на 1 или 9, вы не имеете права выезжать на дорогу. Поймают – штраф, и определенный минус к вашему 12-бальному лимиту нарушений правил в год. Набрали 12 баллов? Не беда, можете вновь сдать экзамен на права, а потом подождать, когда вам их выдадут. Потому что в Пекине получение прав – это лотерея. В месяц выдается лишь определенное количество счастливых билетов в рандомном порядке. Так что вы можете получить свои права сразу же, а можете прождать и год – зависит от настроения удачи.
И вот, автобус подъезжает… Нет, не к Великой Китайской, а к какому-то небольшому зданию.
среда, 03 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Итак, господа, пока Токи временно расправился со своими долгами по прочитанному и просмотренному и ещё не успел обзавестись новыми, давайте он всё таки расскажет вам о Китае. Предупреждаю сразу, у постов о Китае будет 2 правила прочтения:
Первое: Если вы думали, что Китай такой, это не так.
Второе: Всё изложенное в китайских постах – правда. Ну то есть там вообще-то не ожидается ничего сверхъестественного, но на всякий пожарный. Так что, пожалуй, на этом и начнём.
Второго числа сентября месяца Токи в компании Му-чана и троих её друзей погрузился в самолёт до Шанхая, в котором ему предстояло провести ближайшие 9 часов и съесть свой самый ранний в жизни завтрак, которым нас кормили в 2 часа ночи по Московскому времени. Затем был шанхайский аэропорт, перерегистрация на новый рейс и ещё 3 часа полёта до Пекина. И вот наконец-то под ногами оказалась земля, которую при некоторой симпатии к облакам, я всё же люблю больше, чем небо, а прекрасная Лина вещала нам о том, сколько в Пекине кольцевых дорог, какое консульство занимает бОльшую территорию (потому что это Российское консульство, в первую очередь) и какая именно программа нам предстоит в ближайшие дни.
Программа первого дня, то есть 3.09.2012 (специально для меня, господа, всё будет расписано по датам, городам и именам, потому что в противном случае я благополучно это забуду в ближайшую пару недель) была проста: Утка по-пекински и отдых. Никто не возражал.
Так вот, господа, если вы смотрели красивые передачи про то, как утку при вас потрошат, жарят, режут на мелкие кусочки и бла-бла-бла, то знайте - это не всегда так. Перед вами, простыми туристами, утку только режут на эти самые мелкие кусочки, которых в оригинале должно быть ровно 108, но на практике их уже никто не считает.
Употребляется утка с тончайшими рисовыми блинчиками, нарезанными соломкой овощами и соусом. Получается правда вкусно, но не до такой степени, чтобы слёзы из глаз и восхищенное "Умай!", которое так любят кричать в дорамах японцы. Утка как утка, честное слово)
Зато остальная еда, подаваемая одним из традиционных китайских видов – на круглом столе с крутящейся серединой, куда ставится множество тарелок и мисок с разными блюдами – совсем другое дело. Вот, например, Токи никогда особо не любил приготовленный лук. Потому что в понимании Токи приготовленный лук представлял из себя ни что иное, как склизкую безвкусную массу неопределённого цвета. И теперь Токи знает, как глубоко он заблуждался. Осознав это в первый день своего пребывания в Китае, оставшиеся 10 со всех подаваемых блюд он сметал в первую очередь именно лук. И хотел бы заметить, что так вкусно его готовить – это преступление.
Которое можно было бы простить, если бы в Китае так же вкусно не готовили всё остальное. Причём готовили так, что мы всей группой гадали, чем же когда-то было то, что мы только что ели. Когда мы в очередной раз приняли баклажан за рыбу, мини-традицией стало говорить обо всём, что мы не смогли однозначно распознать "наверное, это опять баклажан". И обычно мы оказывались правы. Кстати да, до поездки в Китай баклажаны Токи тоже особо не жаловал.
Но поскольку ужин с уткой закончился довольно рано, мы отправились гулять по улочкам, находящимся рядом с отелем. И мимо чего Токи не мог пройти ни под каким условием, так это мимо местных продуктовых магазинов. Благо мы жили в достаточно новом и престижном районе города, где смотреть было решительно не на что, так что Токи без угрызений совести предался изучению продуктового ассортимента. И в первый же день его уловом стали несколько пачек тех самых знаменитых печенек "Pokki", одна растворимая лапша, упаковка неизвестно чего с английской надписью "FOOD" и нарисованной вишенкой (впоследствии оказавшегося очень вкусными фруктовыми пластинками из сухофруктов), пакет конфет из рисового теста и две коробки карри в брикетах. Ну и общей нашей добычей стали фрукты, потому что при виде мангостинов не броситься их покупать – это не подвиг силы воли, это чистой воды безумие.
Гастрономическим финалом вечера стала покупка горохового мороженого. Если вы, господа, пробовали когда-то мягкий лёд (как когда-то продававшийся "Айс-кидо" или нестлевская "Мисс клубника"), то это был он самый. Но без приторной сладости и со вкусом бобов.
И на всякий случай: нет, мы всё это не съели за один приход. Токи, предусмотрительно приехавший с пустым чемоданом, заскладировал весь улов туда в целях ознакомления родины с тем, что есть правильная вкусная еда.
Первый день пребывания в Китае закончился. Завтра нас ожидал ранний подъем, вкусный завтрак и Великая Китайская Стена.
Первое: Если вы думали, что Китай такой, это не так.
Второе: Всё изложенное в китайских постах – правда. Ну то есть там вообще-то не ожидается ничего сверхъестественного, но на всякий пожарный. Так что, пожалуй, на этом и начнём.
Второго числа сентября месяца Токи в компании Му-чана и троих её друзей погрузился в самолёт до Шанхая, в котором ему предстояло провести ближайшие 9 часов и съесть свой самый ранний в жизни завтрак, которым нас кормили в 2 часа ночи по Московскому времени. Затем был шанхайский аэропорт, перерегистрация на новый рейс и ещё 3 часа полёта до Пекина. И вот наконец-то под ногами оказалась земля, которую при некоторой симпатии к облакам, я всё же люблю больше, чем небо, а прекрасная Лина вещала нам о том, сколько в Пекине кольцевых дорог, какое консульство занимает бОльшую территорию (потому что это Российское консульство, в первую очередь) и какая именно программа нам предстоит в ближайшие дни.
Программа первого дня, то есть 3.09.2012 (специально для меня, господа, всё будет расписано по датам, городам и именам, потому что в противном случае я благополучно это забуду в ближайшую пару недель) была проста: Утка по-пекински и отдых. Никто не возражал.
Так вот, господа, если вы смотрели красивые передачи про то, как утку при вас потрошат, жарят, режут на мелкие кусочки и бла-бла-бла, то знайте - это не всегда так. Перед вами, простыми туристами, утку только режут на эти самые мелкие кусочки, которых в оригинале должно быть ровно 108, но на практике их уже никто не считает.
Употребляется утка с тончайшими рисовыми блинчиками, нарезанными соломкой овощами и соусом. Получается правда вкусно, но не до такой степени, чтобы слёзы из глаз и восхищенное "Умай!", которое так любят кричать в дорамах японцы. Утка как утка, честное слово)
Зато остальная еда, подаваемая одним из традиционных китайских видов – на круглом столе с крутящейся серединой, куда ставится множество тарелок и мисок с разными блюдами – совсем другое дело. Вот, например, Токи никогда особо не любил приготовленный лук. Потому что в понимании Токи приготовленный лук представлял из себя ни что иное, как склизкую безвкусную массу неопределённого цвета. И теперь Токи знает, как глубоко он заблуждался. Осознав это в первый день своего пребывания в Китае, оставшиеся 10 со всех подаваемых блюд он сметал в первую очередь именно лук. И хотел бы заметить, что так вкусно его готовить – это преступление.
Которое можно было бы простить, если бы в Китае так же вкусно не готовили всё остальное. Причём готовили так, что мы всей группой гадали, чем же когда-то было то, что мы только что ели. Когда мы в очередной раз приняли баклажан за рыбу, мини-традицией стало говорить обо всём, что мы не смогли однозначно распознать "наверное, это опять баклажан". И обычно мы оказывались правы. Кстати да, до поездки в Китай баклажаны Токи тоже особо не жаловал.
Но поскольку ужин с уткой закончился довольно рано, мы отправились гулять по улочкам, находящимся рядом с отелем. И мимо чего Токи не мог пройти ни под каким условием, так это мимо местных продуктовых магазинов. Благо мы жили в достаточно новом и престижном районе города, где смотреть было решительно не на что, так что Токи без угрызений совести предался изучению продуктового ассортимента. И в первый же день его уловом стали несколько пачек тех самых знаменитых печенек "Pokki", одна растворимая лапша, упаковка неизвестно чего с английской надписью "FOOD" и нарисованной вишенкой (впоследствии оказавшегося очень вкусными фруктовыми пластинками из сухофруктов), пакет конфет из рисового теста и две коробки карри в брикетах. Ну и общей нашей добычей стали фрукты, потому что при виде мангостинов не броситься их покупать – это не подвиг силы воли, это чистой воды безумие.
Гастрономическим финалом вечера стала покупка горохового мороженого. Если вы, господа, пробовали когда-то мягкий лёд (как когда-то продававшийся "Айс-кидо" или нестлевская "Мисс клубника"), то это был он самый. Но без приторной сладости и со вкусом бобов.
И на всякий случай: нет, мы всё это не съели за один приход. Токи, предусмотрительно приехавший с пустым чемоданом, заскладировал весь улов туда в целях ознакомления родины с тем, что есть правильная вкусная еда.
Первый день пребывания в Китае закончился. Завтра нас ожидал ранний подъем, вкусный завтрак и Великая Китайская Стена.
вторник, 02 октября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Я уверен, господа, вы всегда просто горели желанием узнать, почему же Токи так не любит свой факультет.
Ну да, я изрядно преувеличиваю, вам абсолютно пофиг на взаимоотношения Токи с его универом. Но вы не одиноки, Токи и Юрфаку тоже друг на друга наплевать. И даже когда они оба пытаются сделать вид, что это не так, у них ничего не выходит.
Сегодня был один из тех редких дней, когда Токи отправился универ навестить. Однокурсники были удивлены и (внезапно) обрадованы моим появлением, моментально содрали с меня 50 рублей на какое-то очередное мероприятие или подарок, после чего отпустили с миром.
С миром Токи опустился на пару этажей ниже, проставил себе очередной из экзаменов, которые ему было некогда бегать проставлять летом, и окрыленный первыми успехами, направился в главное здание: Токи питал большие надежды. Не такие глобальные, как персонажи никак не заканчивающегося Ryoma Den (да-да, мы всё ещё его переводим), но не менее наивные.
О том, где он находится, Токи вспомнил ровно в тот момент, как поднялся на 5 этаж главного здания и, внимательно изучив состав всех аудиторий, так и не нашел ни в одной из них преподавателя, который там должен был быть.
Но Токи не стал отчаиваться, у него в программе дня значилось ещё одно мероприятие, краткое и чисто формальное – визит в деканат. Потому что да, у Токи четвертый курс, да, у него должна быть производственная практика, да, у него должна быть какая-то итоговая работа, а так же продлен студенческий и сдана зачетка. И нет, Токи ещё ничего из этого не сделал. Мало того, он вообще плохо понял, что злополучный Юрфак, имеющий страсть менять учебные планы и всё, что ними связано, хочет от него на этот раз.
Кто должен наставлять студентов на путь истинный? Конечно, деканат.
Ну да, я изрядно преувеличиваю, вам абсолютно пофиг на взаимоотношения Токи с его универом. Но вы не одиноки, Токи и Юрфаку тоже друг на друга наплевать. И даже когда они оба пытаются сделать вид, что это не так, у них ничего не выходит.
Сегодня был один из тех редких дней, когда Токи отправился универ навестить. Однокурсники были удивлены и (внезапно) обрадованы моим появлением, моментально содрали с меня 50 рублей на какое-то очередное мероприятие или подарок, после чего отпустили с миром.
С миром Токи опустился на пару этажей ниже, проставил себе очередной из экзаменов, которые ему было некогда бегать проставлять летом, и окрыленный первыми успехами, направился в главное здание: Токи питал большие надежды. Не такие глобальные, как персонажи никак не заканчивающегося Ryoma Den (да-да, мы всё ещё его переводим), но не менее наивные.
О том, где он находится, Токи вспомнил ровно в тот момент, как поднялся на 5 этаж главного здания и, внимательно изучив состав всех аудиторий, так и не нашел ни в одной из них преподавателя, который там должен был быть.
Но Токи не стал отчаиваться, у него в программе дня значилось ещё одно мероприятие, краткое и чисто формальное – визит в деканат. Потому что да, у Токи четвертый курс, да, у него должна быть производственная практика, да, у него должна быть какая-то итоговая работа, а так же продлен студенческий и сдана зачетка. И нет, Токи ещё ничего из этого не сделал. Мало того, он вообще плохо понял, что злополучный Юрфак, имеющий страсть менять учебные планы и всё, что ними связано, хочет от него на этот раз.
Кто должен наставлять студентов на путь истинный? Конечно, деканат.
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
На самом деле, господа, писать этот пост о Мао мне следовало бы вчера ночью. Благо спать особенно не хотелось, мысли в голове спустя неделю после окончания просмотра должны были дойти до нужной кондиции, а за окном лил точно такой же дождь, как в финальном эпизоде дорамы. Но я пишу этот пост сегодня утром. Так что не взыщите.
Вероятно, этой ночью тоже кто-то умер под дождём. Но это не важно. Важно то, что люди не должны умирать не вовремя.
Акутагава Рюноскэ совершил самоубийство, решив, что достигнуть совершенства в искусстве невозможно. Я говорю: "нет".
Генерал Ноги сделал то же самое, когда посчитал свой долг перед Императором исполненным. Я говорю: "не знаю".
Окита Соджи и Такасуги Шинсаку хоть и стояли по разные стороны баррикад, однако своими действиями одинаково торопили собственные смерти. Но оба они прекрасно знали, ради чего это делают. Я говорю: "да".
Потому что даже не питая особых симпатий к Ёшиде Шоину, я не могу отрицать, что его слова "Если предстоит умереть, оставшись навеки в памяти потомков, то нужно быть готовым к смерти в любой момент. Если впереди жизнь с великими свершениями, то надо жить - неважно, в какое время, невзирая на обстоятельства" совершенно верны.
И Мао говорит вам: "Не убегайте от правды". Но вы бежите. Мао кричит вам вдогонку: "Того, что произошло, уже не изменить!" А вы, даже осознавая невозможность, стремитесь именно к этому. Или вам просто так кажется. Вы прячетесь в тени чужого счастья. В той самой, где обитает чья-то печаль. Но вместо того, чтобы вырваться на свет, вы хотите превратить в тень всё. Потому что свет режет вам глаза. В своей тени вы отвыкли от него, но даже не подумали пробыть на солнце чуть подольше и понять, что оно не причинит вам вреда.
Вы знаете, что жизнь каждого человека связана с жизнями других, хочет он того или нет. И думаете, что последовав примеру садиста-школьника, обрывающего одну за другой лапки мухе, наконец-то оставите мучительно умирать беспомощную тушку. Вы забываете о том, что общество – это не муха. Общество – это паутина. И если бы пауки могли говорить, они подтвердили бы, что колебание паутины, начавшись на любом участке, проходит постепенно её всю, а каждый разрыв незамедлительно отражается на общей форме сетки.
Прошлое может упростить вам настоящее, может усложнить. Но ваше настоящее – результат вашего прошлого, нравится вам это или нет. Тем не менее, заслуги прошлого не всегда окупаются в настоящем. Не стоит забывать, что жизнь – дорога со множеством перекрёстков и поворотов. В ней нет путей, отмеченных знаками "всё хорошо" и "всё плохо". Прямую дорогу с востока на запад вы найдёте только в планах древнеримских городов.
Отказываться от своего настоящего или его отрицать – то же самое, что отрицать своё прошлое, от которого вы в любом случае никогда не избавитесь. Потому что единственный способ избавиться от собственного прошлого – стереть себя с самого начала. Но это невозможно.
Ситуация, в которой вы не можете сделать выбор. Прошлое, которое вы именуете своим, вам не принадлежит. Оно лишь описывает вас. Ваше прошлое – факт. Но ваше настоящее – непрерывный выбор. Да, вы можете поставить точку. Но в таком случае предложение "Ваша жизнь" закончится, описав лишь столь ненавистное вам прошлое. В то время как в настоящем у вас всегда есть шанс поставить запятую, написать короткое слово "но" и продолжить дальше.
Предложения бывают разными. Они могут быть односложными или растягиваться на строки и страницы. Но точка в предложении должна стоять только там, где мысль действительно находит своё завершение.
Хиджиката Тошидзо умер от случайной пули. Его смерть фактически стала точкой в войне Бошин. Я говорю: "да".
Герои Мао умерли от случайной пули и ножа потерявшего рассудок идиота. Их смерть, не завершив и не начав чего-то иного, стала точкой в их жизнях, в которых они тоже многого не успели закончить. Я говорю: "нет".
Круг замкнулся, но я вовсе не уверен, что кому-то от этого стало легче и лучше.
Вероятно, этой ночью тоже кто-то умер под дождём. Но это не важно. Важно то, что люди не должны умирать не вовремя.
Акутагава Рюноскэ совершил самоубийство, решив, что достигнуть совершенства в искусстве невозможно. Я говорю: "нет".
Генерал Ноги сделал то же самое, когда посчитал свой долг перед Императором исполненным. Я говорю: "не знаю".
Окита Соджи и Такасуги Шинсаку хоть и стояли по разные стороны баррикад, однако своими действиями одинаково торопили собственные смерти. Но оба они прекрасно знали, ради чего это делают. Я говорю: "да".
Потому что даже не питая особых симпатий к Ёшиде Шоину, я не могу отрицать, что его слова "Если предстоит умереть, оставшись навеки в памяти потомков, то нужно быть готовым к смерти в любой момент. Если впереди жизнь с великими свершениями, то надо жить - неважно, в какое время, невзирая на обстоятельства" совершенно верны.
И Мао говорит вам: "Не убегайте от правды". Но вы бежите. Мао кричит вам вдогонку: "Того, что произошло, уже не изменить!" А вы, даже осознавая невозможность, стремитесь именно к этому. Или вам просто так кажется. Вы прячетесь в тени чужого счастья. В той самой, где обитает чья-то печаль. Но вместо того, чтобы вырваться на свет, вы хотите превратить в тень всё. Потому что свет режет вам глаза. В своей тени вы отвыкли от него, но даже не подумали пробыть на солнце чуть подольше и понять, что оно не причинит вам вреда.
Вы знаете, что жизнь каждого человека связана с жизнями других, хочет он того или нет. И думаете, что последовав примеру садиста-школьника, обрывающего одну за другой лапки мухе, наконец-то оставите мучительно умирать беспомощную тушку. Вы забываете о том, что общество – это не муха. Общество – это паутина. И если бы пауки могли говорить, они подтвердили бы, что колебание паутины, начавшись на любом участке, проходит постепенно её всю, а каждый разрыв незамедлительно отражается на общей форме сетки.
Прошлое может упростить вам настоящее, может усложнить. Но ваше настоящее – результат вашего прошлого, нравится вам это или нет. Тем не менее, заслуги прошлого не всегда окупаются в настоящем. Не стоит забывать, что жизнь – дорога со множеством перекрёстков и поворотов. В ней нет путей, отмеченных знаками "всё хорошо" и "всё плохо". Прямую дорогу с востока на запад вы найдёте только в планах древнеримских городов.
Отказываться от своего настоящего или его отрицать – то же самое, что отрицать своё прошлое, от которого вы в любом случае никогда не избавитесь. Потому что единственный способ избавиться от собственного прошлого – стереть себя с самого начала. Но это невозможно.
Ситуация, в которой вы не можете сделать выбор. Прошлое, которое вы именуете своим, вам не принадлежит. Оно лишь описывает вас. Ваше прошлое – факт. Но ваше настоящее – непрерывный выбор. Да, вы можете поставить точку. Но в таком случае предложение "Ваша жизнь" закончится, описав лишь столь ненавистное вам прошлое. В то время как в настоящем у вас всегда есть шанс поставить запятую, написать короткое слово "но" и продолжить дальше.
Предложения бывают разными. Они могут быть односложными или растягиваться на строки и страницы. Но точка в предложении должна стоять только там, где мысль действительно находит своё завершение.
Хиджиката Тошидзо умер от случайной пули. Его смерть фактически стала точкой в войне Бошин. Я говорю: "да".
Герои Мао умерли от случайной пули и ножа потерявшего рассудок идиота. Их смерть, не завершив и не начав чего-то иного, стала точкой в их жизнях, в которых они тоже многого не успели закончить. Я говорю: "нет".
Круг замкнулся, но я вовсе не уверен, что кому-то от этого стало легче и лучше.
воскресенье, 30 сентября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Всеволод Овчинников нашел много общего между Японией и Англией, Токи между Россией и Англией общего нашел лишь то, что и в той и в другой стране находятся чёрные парни, на английском языке увещевающие о том, что оный Токи - мечта всей их жизни. И не то чтобы я был расистом, но чёрные парни мечтой моей жизни никогда не были.
Кстати об Англии. Постов о Лондоне в этом году не будет. Ибо все излюбленные газоны произрастают всё там же, вороны не покинули Тауэр, вы по прежнему удивляетесь why not all Black Cabs are black, и единственное, что добавила в вашу жизнь прошедшая олимпиада, так это расставленных по всему городу симпатишных "инопланетян" и внезапные заграждения на улицах, по которым вы рассчитывали пройти.
Зато в этом году у нас, господа, будет пара-тройка постов о Китае. Вот как только Токи не поленится лишний раз, так сразу.
Я уже очень давно не терплю звука тикающих часов. Этот звук напоминает о том, как быстро течёт время и как стабилен и недвижим я на его фоне. Поэтому больше всего я люблю чувствовать ветер. Мне кажется, что у него единственного иногда получается обогнать время.
Ну и как бы промежду делом: посмотрел Токи "Warui Yatsura", понадеявшись на какое-то из описаний, не проникся ни капли. Убийства, обманы, интрыги (как я удачно опечатался), провокации, сговоры… Позиция "плевал на всё, себя не забывая" и месть на протяжении всех 8 серий.
Всё-таки тема о непрерывной цепочке мести мне изрядно поднадоела. Особенно когда на определённом этапе нам забывают сообщить о необходимости её разрыва на очередном из звеньев.
А теперь о самом хорошем:
В неподдающийся подсчёту раз перечитал в этом августе мангу Shaman King. Но поскольку Шаманы относятся у меня к той категории вещей, о которых Токи молчит, то я продолжу в том же духе. С другой стороны, я подумал, что горсть цитат ещё никому никогда не вредила
"Может я и не серьёзен, но нельзя бояться будущего. Думаю, справляться с неожиданностями намного важнее". (Йо)
"У этого идиота цель – лёгкая жизнь. Поэтому он может всё время смеяться и не поддаваться жадности. И пока он остается таким, он сможет добиться всего." (Анна)
"Ты не обязан любить делать что-либо. Думаю, пока ты там, где ты хочешь быть, всё хорошо." (Рю)
"Желание – это источник нашей силы. Сможет ли человек стать сильнее – это зависит от его желания. Неудача означает недостаточно сильное желание. Но это секрет, узнать его дано немногим." (Рю)
"Месть – это всегда проигрыш. Месть – это "долой мир в душе" и "прощай, всё что дорого". Драться надо только когда готов потерять всё это. Напал на врага – жди, что он отомстит. Если можешь, лучше простить противника и оставить битву." (Йо)
И напоследок: жизнеутверждающее видео about City in the City in the Country in the Country" (или по-простому City of London):
Хорошего дня!
Кстати об Англии. Постов о Лондоне в этом году не будет. Ибо все излюбленные газоны произрастают всё там же, вороны не покинули Тауэр, вы по прежнему удивляетесь why not all Black Cabs are black, и единственное, что добавила в вашу жизнь прошедшая олимпиада, так это расставленных по всему городу симпатишных "инопланетян" и внезапные заграждения на улицах, по которым вы рассчитывали пройти.
Зато в этом году у нас, господа, будет пара-тройка постов о Китае. Вот как только Токи не поленится лишний раз, так сразу.
Я уже очень давно не терплю звука тикающих часов. Этот звук напоминает о том, как быстро течёт время и как стабилен и недвижим я на его фоне. Поэтому больше всего я люблю чувствовать ветер. Мне кажется, что у него единственного иногда получается обогнать время.
Ну и как бы промежду делом: посмотрел Токи "Warui Yatsura", понадеявшись на какое-то из описаний, не проникся ни капли. Убийства, обманы, интрыги (как я удачно опечатался), провокации, сговоры… Позиция "плевал на всё, себя не забывая" и месть на протяжении всех 8 серий.
Всё-таки тема о непрерывной цепочке мести мне изрядно поднадоела. Особенно когда на определённом этапе нам забывают сообщить о необходимости её разрыва на очередном из звеньев.
А теперь о самом хорошем:
В неподдающийся подсчёту раз перечитал в этом августе мангу Shaman King. Но поскольку Шаманы относятся у меня к той категории вещей, о которых Токи молчит, то я продолжу в том же духе. С другой стороны, я подумал, что горсть цитат ещё никому никогда не вредила

"Может я и не серьёзен, но нельзя бояться будущего. Думаю, справляться с неожиданностями намного важнее". (Йо)
"У этого идиота цель – лёгкая жизнь. Поэтому он может всё время смеяться и не поддаваться жадности. И пока он остается таким, он сможет добиться всего." (Анна)
"Ты не обязан любить делать что-либо. Думаю, пока ты там, где ты хочешь быть, всё хорошо." (Рю)
"Желание – это источник нашей силы. Сможет ли человек стать сильнее – это зависит от его желания. Неудача означает недостаточно сильное желание. Но это секрет, узнать его дано немногим." (Рю)
"Месть – это всегда проигрыш. Месть – это "долой мир в душе" и "прощай, всё что дорого". Драться надо только когда готов потерять всё это. Напал на врага – жди, что он отомстит. Если можешь, лучше простить противника и оставить битву." (Йо)
И напоследок: жизнеутверждающее видео about City in the City in the Country in the Country" (или по-простому City of London):
Хорошего дня!
суббота, 29 сентября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Самая большая для меня проблема, когда речь заходит о написании постов, это темы, связанные с историей. С одной стороны меня не покидает уверенность в том, что каждый, кто когда-либо может прочитать этот пост, историю Японии знает в мельчайших деталях, числах, датах и лицах, так что рассказывать мне в общем-то не о чем, с другой – я по-прежнему не рвусь пересказывать содержание того, что уже читал, потому как самолично же и являюсь основной своей целевой аудиторией. И выходит так, что в принципе сказать можно много, но конкретно о книге – практически ничего. С фильмами в данном случае немного легче, потому что в них можно поразглагольствовать о подборе актёров и музыке, но основной проблемы это не решает. Потому что если я о чём-то рассказывать не хочу, я не стану.
И вот, господа, мы с вами в очередной раз сталкиваемся с тем, что Токи принялся за историческую литературу, а именно за известных (порой печально) "Шинсэнгуми" Ромулуса Хиллсборо, которых в оригинале я привёз из Лондона ещё прошлым летом. Полученное когда-то предупреждение о том, что читать Хиллсборо достаточно трудно, да и обойтись без его трудов в общем-то не проблема, Токи к тому времени, разумеется, благополучно забыл. И нынешним уже летом приступил к чтению.
Как выяснил Токи на собственном опыте, читать Хиллсборо действительно довольно тяжело, потому что фрагменты текста, где всё просто и понятно, перемежаются с участками, где предложения практически бесконечны и извиваются сквозь эту бесконечность причудливыми зигзагами.
Хотя в общем и целом Хиллсборо читать было интересно, особливо учитывая то, что многие моменты из него были когда-то уже очень давно замечательно пересказаны Антрекотом.
Вторым пунктом мини-Шинсэнмарафона лета стал для меня перевод Хиллсборо. Не то чтобы я так и не понял, что пытался рассказать автор, но сравнить труд титанов бакуманьячного сообщества с оригиналом руки чесались. Так что Токи сравнил и в очередной раз порадовался тому, какие прекрасные у бакуманьячного сообщества личные титаны. В теорию о том, что они держат на своих плечах бакуманьячное же небо, я с охотностью готов поверить.
Пунктом третьим, наиболее времязатратным, но с лихвой окупавшимся надлежащим уровнем приятности, стала дорама Шинсэнгуми. Сделала она это в тот самый момент, как Токи отключил русские субтитры на упоминании о том, что некий "министр Ли" был убит. И если вы совершенно случайно подумали, не мог ли это быть Тайро Ии Наоскэ, вы оказались правы.
В общем-то после отключения русских субтитров дорама стала казаться Токи невыразимо прекрасной. Актерский состав не переставал радовать, в кадре постоянно что-то происходило, история во всех смыслах набирала обороты. И только громыхающий в начале каждой серии оупениннг напоминал Токи о суровой реальности, в которой не живёт задумчивого Сайто, прекрасной Миюки-даю, добряка Ген-сана и как будто нарисованного с моего о нём представления Яманами. Остальные персонажи были столь же яркими и наиболее соответствующими своим историческим прототипам из всех, что я видел.
"- Сайто-сан, что ты чувствуешь, когда убиваешь человека?
- Ты чувствуешь что-нибудь каждый раз, когда ешь? Для меня это то же самое."
"Думай, прежде чем на кого-то ставить. От этого может зависеть твоя жизнь."
"Всех нас можно поделить на 2 группы: те, кто ведёт, и те, кого ведут. Плохо, когда тот, кто не должен вести, становится ведущим. Но хуже, когда тот, кто должен вести, не делает этого."
As a P.S. А Рёма, господа, вездесущ. Не миновал он своим присутствием и эти произведения о Шинсэнгуми. И порой мне становится очень интересно посмотреть на то, как бы повернулась японская история, если бы некого Сакамото Рёму как-то раз взяли, да не приняли в ученики к Кацу Ринтаро.
И вот, господа, мы с вами в очередной раз сталкиваемся с тем, что Токи принялся за историческую литературу, а именно за известных (порой печально) "Шинсэнгуми" Ромулуса Хиллсборо, которых в оригинале я привёз из Лондона ещё прошлым летом. Полученное когда-то предупреждение о том, что читать Хиллсборо достаточно трудно, да и обойтись без его трудов в общем-то не проблема, Токи к тому времени, разумеется, благополучно забыл. И нынешним уже летом приступил к чтению.
Как выяснил Токи на собственном опыте, читать Хиллсборо действительно довольно тяжело, потому что фрагменты текста, где всё просто и понятно, перемежаются с участками, где предложения практически бесконечны и извиваются сквозь эту бесконечность причудливыми зигзагами.
Хотя в общем и целом Хиллсборо читать было интересно, особливо учитывая то, что многие моменты из него были когда-то уже очень давно замечательно пересказаны Антрекотом.
Вторым пунктом мини-Шинсэнмарафона лета стал для меня перевод Хиллсборо. Не то чтобы я так и не понял, что пытался рассказать автор, но сравнить труд титанов бакуманьячного сообщества с оригиналом руки чесались. Так что Токи сравнил и в очередной раз порадовался тому, какие прекрасные у бакуманьячного сообщества личные титаны. В теорию о том, что они держат на своих плечах бакуманьячное же небо, я с охотностью готов поверить.
Пунктом третьим, наиболее времязатратным, но с лихвой окупавшимся надлежащим уровнем приятности, стала дорама Шинсэнгуми. Сделала она это в тот самый момент, как Токи отключил русские субтитры на упоминании о том, что некий "министр Ли" был убит. И если вы совершенно случайно подумали, не мог ли это быть Тайро Ии Наоскэ, вы оказались правы.
В общем-то после отключения русских субтитров дорама стала казаться Токи невыразимо прекрасной. Актерский состав не переставал радовать, в кадре постоянно что-то происходило, история во всех смыслах набирала обороты. И только громыхающий в начале каждой серии оупениннг напоминал Токи о суровой реальности, в которой не живёт задумчивого Сайто, прекрасной Миюки-даю, добряка Ген-сана и как будто нарисованного с моего о нём представления Яманами. Остальные персонажи были столь же яркими и наиболее соответствующими своим историческим прототипам из всех, что я видел.
"- Сайто-сан, что ты чувствуешь, когда убиваешь человека?
- Ты чувствуешь что-нибудь каждый раз, когда ешь? Для меня это то же самое."
"Думай, прежде чем на кого-то ставить. От этого может зависеть твоя жизнь."
"Всех нас можно поделить на 2 группы: те, кто ведёт, и те, кого ведут. Плохо, когда тот, кто не должен вести, становится ведущим. Но хуже, когда тот, кто должен вести, не делает этого."
As a P.S. А Рёма, господа, вездесущ. Не миновал он своим присутствием и эти произведения о Шинсэнгуми. И порой мне становится очень интересно посмотреть на то, как бы повернулась японская история, если бы некого Сакамото Рёму как-то раз взяли, да не приняли в ученики к Кацу Ринтаро.
пятница, 28 сентября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Mushishi
Тем, кто смотрел аниме Mushishi (оно же Мастер Муши, ежели что), просмотр фильма в общем-то ни тепло ни холодно не сделает, разве что предоставит желающим ещё один шанс поглазеть на Одагири Джо. Тоже повод для просмотра – почему бы и нет. Для тех же, кто сие творение аниматографа в своё время пропустил или ещё до него не дошел (ну или вообще идти в том направлении не собирался), в паре слов:
Нам снова расскажут историю одноглазого Гинко и наглядно покажут, что с теми, кто с детства был хорошим, всё в итоге будет хорошо (в лучших традициях сказок всего мира). По крайней мере до того момента, пока они не решат выпустить порезвиться тёмную часть себя, которая, как вам известно, водится в глубине каждой человеческой тушки.
The End.
Shinobi
А вот эта экранизация с задействованием на главных ролях всё того же Одагири Джо (что явно способствовало тому, что Токи запомнил его имя) выглядит уже куда интереснее. Потому как анимаха Basilisc была снята GONZO, а Гонзо, кто бы и что про них не думал и как не корил, умеют делать атмосферные бои и мутантов. Чего в общем-то все и ждут от фильмов про ниндзя со сверхспособностями.
Разумеется, не питающему страсти к многомиллионным спецэффектам японскому синематографу повторить всё, что вытворили с оригинальной мангой Гонзо (кстати, я так и не смог вспомнить, переиначили ли они по своей доброй традиции концовку) было невозможно. Да и 24 серии аниме предоставляют куда большую свободу полёта, чем полутарачасовой фильм. Так что количество героев сократилось ровно в 2 раза, выметя из сюжета самых мутантских мутантов, бои укоротились, а флэшбеки были безжалостно вычеркнуты из сценария. Однако очередное ура! зачисляется на счёт японского синематографа, потому как смысловая нагрузка от всех проделанных манипуляций не капли не пострадала.
А на фоне всё тех же Василисковых идей, изрядно сдобренных вопиющим о вечной любви подтекстом, появилась новая и весьма занятная: даже человек, когда-то любивший войну и желавший её, в итоге от неё устанет, не говоря уже о тех, кто с самого начала был против. И если немного развить эту мысль, то, пожалуй, с увеличением продолжительности жизни людей войн должно становиться всё меньше.
И хотя я в данном случае намеренно проигнорировал факт, что на свете постоянно появляются новые люди, которым ещё ничего не могло надоесть, история пока что даёт добро на существование подобной мини-теории.
А может быть я просто не слежу за новостями, потому что я правда этого не делаю х)
The Go Master
А про этот фильм я даже и сказать не знаю что, потому что прошёл он совершенно мимо меня, да ещё и только со второй попытки.
В общем, жил был человек, и любил он играть в Го. И играл он профессионально и вообще очень хорошо, потому что участвовал в турнире за титул Мэйдзина. Но, увы и ах, ни единой красивой партии нам за два с копейками часа фильма так и не покажут. Давайте прямо - нам не покажут вообще ни единой партии в Го, гобан явит себя редким гостем кадра, а приятный уху стук камешков будет раздаваться и того реже.
Зато нам будто бы случайно покажут взрыв бомбы и разруху второй мировой, вскользь упомянут о напряженности в отношениях Японии и Китая, к слову вспомнят об одной из новых религий Японии и совершенно невзначай закончат сию биографическую ленту.
И не знаю, кто из нас больше виноват в сложившейся ситуации, но, господа создатели, я вас совершенно не понял.
Тем, кто смотрел аниме Mushishi (оно же Мастер Муши, ежели что), просмотр фильма в общем-то ни тепло ни холодно не сделает, разве что предоставит желающим ещё один шанс поглазеть на Одагири Джо. Тоже повод для просмотра – почему бы и нет. Для тех же, кто сие творение аниматографа в своё время пропустил или ещё до него не дошел (ну или вообще идти в том направлении не собирался), в паре слов:
Нам снова расскажут историю одноглазого Гинко и наглядно покажут, что с теми, кто с детства был хорошим, всё в итоге будет хорошо (в лучших традициях сказок всего мира). По крайней мере до того момента, пока они не решат выпустить порезвиться тёмную часть себя, которая, как вам известно, водится в глубине каждой человеческой тушки.
The End.
Shinobi
А вот эта экранизация с задействованием на главных ролях всё того же Одагири Джо (что явно способствовало тому, что Токи запомнил его имя) выглядит уже куда интереснее. Потому как анимаха Basilisc была снята GONZO, а Гонзо, кто бы и что про них не думал и как не корил, умеют делать атмосферные бои и мутантов. Чего в общем-то все и ждут от фильмов про ниндзя со сверхспособностями.
Разумеется, не питающему страсти к многомиллионным спецэффектам японскому синематографу повторить всё, что вытворили с оригинальной мангой Гонзо (кстати, я так и не смог вспомнить, переиначили ли они по своей доброй традиции концовку) было невозможно. Да и 24 серии аниме предоставляют куда большую свободу полёта, чем полутарачасовой фильм. Так что количество героев сократилось ровно в 2 раза, выметя из сюжета самых мутантских мутантов, бои укоротились, а флэшбеки были безжалостно вычеркнуты из сценария. Однако очередное ура! зачисляется на счёт японского синематографа, потому как смысловая нагрузка от всех проделанных манипуляций не капли не пострадала.
А на фоне всё тех же Василисковых идей, изрядно сдобренных вопиющим о вечной любви подтекстом, появилась новая и весьма занятная: даже человек, когда-то любивший войну и желавший её, в итоге от неё устанет, не говоря уже о тех, кто с самого начала был против. И если немного развить эту мысль, то, пожалуй, с увеличением продолжительности жизни людей войн должно становиться всё меньше.
И хотя я в данном случае намеренно проигнорировал факт, что на свете постоянно появляются новые люди, которым ещё ничего не могло надоесть, история пока что даёт добро на существование подобной мини-теории.
А может быть я просто не слежу за новостями, потому что я правда этого не делаю х)
The Go Master
А про этот фильм я даже и сказать не знаю что, потому что прошёл он совершенно мимо меня, да ещё и только со второй попытки.
В общем, жил был человек, и любил он играть в Го. И играл он профессионально и вообще очень хорошо, потому что участвовал в турнире за титул Мэйдзина. Но, увы и ах, ни единой красивой партии нам за два с копейками часа фильма так и не покажут. Давайте прямо - нам не покажут вообще ни единой партии в Го, гобан явит себя редким гостем кадра, а приятный уху стук камешков будет раздаваться и того реже.
Зато нам будто бы случайно покажут взрыв бомбы и разруху второй мировой, вскользь упомянут о напряженности в отношениях Японии и Китая, к слову вспомнят об одной из новых религий Японии и совершенно невзначай закончат сию биографическую ленту.
И не знаю, кто из нас больше виноват в сложившейся ситуации, но, господа создатели, я вас совершенно не понял.
четверг, 27 сентября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Глаза б мои не видели Дюрару, если бы в своё время ей добросовестно не пестрила чуть ли не вся поголовно моя френд-лента. Глаза б мои не видели Дюрару ещё и по той причине, что режиссёр за ней значится тот же самый, что и за неполюбившейся мне Шумихой (Baccano!). Но любопытство всегда брало в Токи верх над здравым и прочими смыслами, так что Дюрару он в то пестрящее время скачал и отложил до дня, когда не будет знать, чего же такого подсунуть собственным глазам.
Запасливый я вновь порадовался своей предусмотрительности в начале августа, когда апатия, ставшая постоянным спутником поездок в Вологду, только отпала, а намеченные к просмотру дорамы были отложены до лучших времён.
С трудом вспоминая хронологию, думаю, стоит отметить, что Дюрару я начал смотреть сразу же после Nabari no Ou, что наложило на неё стойкий и несмываемый отпечаток. Сначала я даже писать об этих двух анимахах хотел вместе, но потом передумал. Потому что что бы там у меня в голове ни крутилось, а они очень разные.
Разные потому, что Дюрара весьма логична и последовательна, играя в детектив. Она резка, прямолинейна и искренна. В Дюраре мир не теряет силу притяжения, а люди ведут себя как простые люди. Но если вы на этой ноте уже решили для себя, что представляет из себя Дюрара, скорее всего, вы неправильно подумали.
Один город, разные люди и то, как он их связывает – вот, если вкратце, сюжет всей анимахи. Не так уж и много на первый взгляд. Но я предпочитаю оценивать сюжет с точки зрения качества, а не количества. Потому что для меня тем лучше сюжет, чем перед более интересным выбором стоит кто-либо из героев.
И я имею в виду не тот выбор, где главгерой, срываясь с места, бросается кого-то спасать. Он не думает, сможет ли победить, и с кем в общем-то вообще бежит сражаться – этакий персонаж ранга геркулесовского Пегаса (великолепный конь с куриными мозгами), создающий лишь много экшена (пусть и красивого) в кадре. Мне это не интересно. На что я действительно люблю смотреть, так это на то, как люди делают Выбор, как определяют, что в их системе ценностей действительно самое важное, а что – заблуждение, от чего они готовы отказаться сами, чем пожертвовать, а от чего никогда не отступятся. Я люблю смотреть как люди говорят "нет", когда логически "да" безусловно перетягивает на себя чашу весов. В такие моменты я всегда понимаю их выбор. Однако вновь с логической точки зрения заканчивается для таких людей всё гораздо хуже, чем могло бы. И наверное, стоило бы объявить протест и требовать внести изменения в законы логики касательно подобных случаев, но почему-то ещё никто этого не сделал. Потому что странно, но каждый, сделавший Выбор, так или иначе, но был счастлив, что сделал именно его.
И да, весь предыдущий абзац посвящён моему видению Дюрары через призму Набари. И, к слову сказать, не только в скрытом мире люди не являются тем, чем кажутся. Это всеобщее свойство реальности. То, что ты видишь, не всегда правда. Или не полная правда. Потому что нет такого понятия как "нормальный человек" - у всех есть свои секреты. И потому что, даже если представить, что у мира нет будущего, всегда существует прошлое. Но оно очень одиноко. А самая большая проблема в том, что оно есть у всех и изо всех сил своего одиночества цепляется за хозяина. Но почему-то все забывают, что о прошлом в большинстве случаев помнит лишь сам его обладатель, в то время как окружающим важно лишь то, что это прошлое перед ними явило в лице очередного знакомца, а вовсе не то, какой дорогой он попал в этот город.
А ещё вероятно, я оказался прав в своём убеждении, что города действительно нечто большее, чем просто набор домов и людей.
Кстати, о людях, играть с ними можно по-разному. Лучше всё же, когда все действующие лица поставлены в известность и получают удовольствие от процесса. Хотя, пожалуй, играть с людьми – можно, а вот играть людьми – нет. И я бы сказал, что грань тут очень тонкая.
В любом случае, ни что не бессмысленно, пока ты продолжаешь идти.
И вы можете не поверить, господа, но всему вышеперечисленному учит нас такая простая на первый взгляд Дюрара. Помните, города – совсем не то, чем кажутся. До скорого!
Запасливый я вновь порадовался своей предусмотрительности в начале августа, когда апатия, ставшая постоянным спутником поездок в Вологду, только отпала, а намеченные к просмотру дорамы были отложены до лучших времён.
С трудом вспоминая хронологию, думаю, стоит отметить, что Дюрару я начал смотреть сразу же после Nabari no Ou, что наложило на неё стойкий и несмываемый отпечаток. Сначала я даже писать об этих двух анимахах хотел вместе, но потом передумал. Потому что что бы там у меня в голове ни крутилось, а они очень разные.
Разные потому, что Дюрара весьма логична и последовательна, играя в детектив. Она резка, прямолинейна и искренна. В Дюраре мир не теряет силу притяжения, а люди ведут себя как простые люди. Но если вы на этой ноте уже решили для себя, что представляет из себя Дюрара, скорее всего, вы неправильно подумали.
Один город, разные люди и то, как он их связывает – вот, если вкратце, сюжет всей анимахи. Не так уж и много на первый взгляд. Но я предпочитаю оценивать сюжет с точки зрения качества, а не количества. Потому что для меня тем лучше сюжет, чем перед более интересным выбором стоит кто-либо из героев.
И я имею в виду не тот выбор, где главгерой, срываясь с места, бросается кого-то спасать. Он не думает, сможет ли победить, и с кем в общем-то вообще бежит сражаться – этакий персонаж ранга геркулесовского Пегаса (великолепный конь с куриными мозгами), создающий лишь много экшена (пусть и красивого) в кадре. Мне это не интересно. На что я действительно люблю смотреть, так это на то, как люди делают Выбор, как определяют, что в их системе ценностей действительно самое важное, а что – заблуждение, от чего они готовы отказаться сами, чем пожертвовать, а от чего никогда не отступятся. Я люблю смотреть как люди говорят "нет", когда логически "да" безусловно перетягивает на себя чашу весов. В такие моменты я всегда понимаю их выбор. Однако вновь с логической точки зрения заканчивается для таких людей всё гораздо хуже, чем могло бы. И наверное, стоило бы объявить протест и требовать внести изменения в законы логики касательно подобных случаев, но почему-то ещё никто этого не сделал. Потому что странно, но каждый, сделавший Выбор, так или иначе, но был счастлив, что сделал именно его.
И да, весь предыдущий абзац посвящён моему видению Дюрары через призму Набари. И, к слову сказать, не только в скрытом мире люди не являются тем, чем кажутся. Это всеобщее свойство реальности. То, что ты видишь, не всегда правда. Или не полная правда. Потому что нет такого понятия как "нормальный человек" - у всех есть свои секреты. И потому что, даже если представить, что у мира нет будущего, всегда существует прошлое. Но оно очень одиноко. А самая большая проблема в том, что оно есть у всех и изо всех сил своего одиночества цепляется за хозяина. Но почему-то все забывают, что о прошлом в большинстве случаев помнит лишь сам его обладатель, в то время как окружающим важно лишь то, что это прошлое перед ними явило в лице очередного знакомца, а вовсе не то, какой дорогой он попал в этот город.
А ещё вероятно, я оказался прав в своём убеждении, что города действительно нечто большее, чем просто набор домов и людей.
Кстати, о людях, играть с ними можно по-разному. Лучше всё же, когда все действующие лица поставлены в известность и получают удовольствие от процесса. Хотя, пожалуй, играть с людьми – можно, а вот играть людьми – нет. И я бы сказал, что грань тут очень тонкая.
В любом случае, ни что не бессмысленно, пока ты продолжаешь идти.
И вы можете не поверить, господа, но всему вышеперечисленному учит нас такая простая на первый взгляд Дюрара. Помните, города – совсем не то, чем кажутся. До скорого!
среда, 26 сентября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
И давайте, господа, снова не по хронологии. Хотя, вы же понятия не имеете, в каком порядке я что-то читал или смотрел. Да и не особо это важно. Гораздо важнее то, что за август-сентябрь даже за вычетом времени путешествий у меня снова накопилась гора ненаписанных постов, а по возвращении немедленно приключился очередной приступ потребности (да-да, приступ потребности, называем вещи своими именами) разделаться со всеми долгами и завершить те дела, которые завершить в принципе возможно. По этому поводу бурная деятельность detected. Поехали!
Если бы стены могли говорить, скорее всего, они бы по-прежнему молчали. И писали книги. Потому что просто рассказывать то, что на своём веку (а порой и не одном) повидали стены – занятие неблагодарное – тут записывать надо. Но поскольку ни единого другого органа, окромя ушей, у стен при медосмотре выявлено не было, они молчат. И за неимением доступа к таким ценным источникам информации, история породила профессию историка.
Историки, как и люди прочих профессий, тоже нужны и важны разные. Так что суровые и нелюдимые дядьки-книжники нужны точно так же, как и в большинстве своём занудные школьные учительницы истории, и ничуть не меньше и не больше, чем заражающие своим интересом к происходившему в прошлом реконструкторы и на-себе-пробователи.
Люси Уорсли относится по моей классификации именно к этой последней категории. Умения заражать интересом ей определенно не занимать. Хотите подтверждения? Токи добровольно приобрёл книжку по истории НЕ Японии.
По правде говоря, эта книжка началась для меня вовсе не с книжки, а с 4 серийного одноименного цикла передач, выцепленных на YouTubе (кстати, тоже очень рекомендую). "История Англии в истории 4 комнат" – я купился, господа. И в общем-то действительно получил то, что ожидал, и даже большее.
История жизни в пределах дома и 4 его основных комнат: гостиной, кухни, ванной и спальни со средневековья и по сей день. Если вы любите забавные истории – вам сюда, увлекаетесь дизайном интерьеров – не проходите мимо. Даже если не найдёте для себя чего-то уж совсем ценного и жизненно необходимого, то по крайней мере здорово проведёте время.
Но вот 4 серия передачи заканчивается, а вы хотите продолжения. Вы ищете и… Находите. Книжку автора передачи по вполне гуманной для лондонских книжных цене. Разумеется, вы её покупаете и всю обратную дорогу в самолёте, автобусе, метро и ещё пару дней дома с упоением читаете, пересказывая случайно попавшим в поле зрения людям самые занятные факты. О том, как в английском языке появилось столько разных названий туалета простого общественного, сколько времени занимала уборка викторианской гостиной и как в далёкие суеверные времена можно было защитить спальню от разнокалиберной нечисти.
Если бы стены могли говорить, думаю, они бы всё равно молчали. Потому что история, которую могут рассказать стены – это личная, интимная история дома и его обитателей. Её можно поведать либо только своим, которые и так в курсе и им не интересно, либо записывать, потому что бумага терпит всё. Но рук у стен на том же самом медосмотре обнаружено не было, а рассказывать свои тайны неизвестным людям, пусть и историкам, стены, следуя правилам хорошего тона, наотрез отказываются.
Зато предметы мебели бывают куда более разговорчивыми – проверено историками
Если бы стены могли говорить, скорее всего, они бы по-прежнему молчали. И писали книги. Потому что просто рассказывать то, что на своём веку (а порой и не одном) повидали стены – занятие неблагодарное – тут записывать надо. Но поскольку ни единого другого органа, окромя ушей, у стен при медосмотре выявлено не было, они молчат. И за неимением доступа к таким ценным источникам информации, история породила профессию историка.
Историки, как и люди прочих профессий, тоже нужны и важны разные. Так что суровые и нелюдимые дядьки-книжники нужны точно так же, как и в большинстве своём занудные школьные учительницы истории, и ничуть не меньше и не больше, чем заражающие своим интересом к происходившему в прошлом реконструкторы и на-себе-пробователи.
Люси Уорсли относится по моей классификации именно к этой последней категории. Умения заражать интересом ей определенно не занимать. Хотите подтверждения? Токи добровольно приобрёл книжку по истории НЕ Японии.
По правде говоря, эта книжка началась для меня вовсе не с книжки, а с 4 серийного одноименного цикла передач, выцепленных на YouTubе (кстати, тоже очень рекомендую). "История Англии в истории 4 комнат" – я купился, господа. И в общем-то действительно получил то, что ожидал, и даже большее.
История жизни в пределах дома и 4 его основных комнат: гостиной, кухни, ванной и спальни со средневековья и по сей день. Если вы любите забавные истории – вам сюда, увлекаетесь дизайном интерьеров – не проходите мимо. Даже если не найдёте для себя чего-то уж совсем ценного и жизненно необходимого, то по крайней мере здорово проведёте время.
Но вот 4 серия передачи заканчивается, а вы хотите продолжения. Вы ищете и… Находите. Книжку автора передачи по вполне гуманной для лондонских книжных цене. Разумеется, вы её покупаете и всю обратную дорогу в самолёте, автобусе, метро и ещё пару дней дома с упоением читаете, пересказывая случайно попавшим в поле зрения людям самые занятные факты. О том, как в английском языке появилось столько разных названий туалета простого общественного, сколько времени занимала уборка викторианской гостиной и как в далёкие суеверные времена можно было защитить спальню от разнокалиберной нечисти.
Если бы стены могли говорить, думаю, они бы всё равно молчали. Потому что история, которую могут рассказать стены – это личная, интимная история дома и его обитателей. Её можно поведать либо только своим, которые и так в курсе и им не интересно, либо записывать, потому что бумага терпит всё. Но рук у стен на том же самом медосмотре обнаружено не было, а рассказывать свои тайны неизвестным людям, пусть и историкам, стены, следуя правилам хорошего тона, наотрез отказываются.
Зато предметы мебели бывают куда более разговорчивыми – проверено историками

четверг, 20 сентября 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Начнём не по хронологии, господа.
Кстати, здравствуйте, блудный я у нас снова вернулся. Ну так вот:
Записи чисел примерно 19-21.08.12:
• По пути к знаменитому, но от того по прежнему не имеющего шансов понравиться нелюбителю колёс обозрения London Eye на улице была замечена Мэри Поппинс в Грифиндорском шарфе. Все мысли в моей голове от этого пришли к полной гармонии, окружающий мир стал на пару мгновений непривычно логичен и всё встало на свои места.
• Если вам когда-то казалось, что M&M's продают конфеты, вы глубоко ошибались. По итогам проведения эксперимента на собственной шкуре было выяснено, что торгуют они ни чем иным, как разноцветным смехом. Более всего на нос выдают зелёного и голубого – видимо, отдавая должное нынешней моде
И да, 2 кило смеха – это очень тяжело, честное слово.
Запись от 27.08.12:
Жопа начинается сразу по пересечении границы с Россией. То, что из-за облачности я не мог её видеть, не имеет никакого значения. Первые признаки жопы – это пытающиеся заговорить вас в усмерть попутчики в самолёте, беспорядочная очередь на попадание обратно в страну в аэропорту и постоянно преследующая вас мысль "а может, если они мне так не рады, то и оправят уже обратно?"
Запись от 30.08.12 №1:
Билет в Лондон стоит 5300 руб. в одну сторону. Самолёт, с учётом времени пересадки, летит 5,5 часов. Билет на поезд из Питера в Вологду стоит 1500 рублей. Поезд, смердя алкоголем и калеча уши храпом и детским рёвом, ползёт 12 часов. Расстояние от Питера до Лондона – 2110 км, расстояние от Питера до Вологды – 539 км. Разумеется, оба посчитаны просто по прямой без изысков на маршруты. Просто по прямой поезд РЖД от Питера до Лондона плёлся бы 46 часов и стоил бы 5750 руб как минимум.
Видимо в нынешнем веке деньги принято брать не за сервис и скорость, а за лицерзение треша и медлительность.
Запись от 30.08.12 №2:
Чак Паланик говорит, что ты всё всегда делаешь правильно.
А Му-чан говорит, что ночью в городе просто наступает не моё время.
А Токи молчит, но думает, что города тут вообще ни при чём. И что яблочный пирог тем лучше, чем больше в нём яблок и меньше теста. И что сбегать – это самый простой и удобный выход. И что ему пофиг, кто и что может думать по этому поводу.
А ещё Му-чан говорит, что не нужно продавать все книги. А Токи больше не видит смысла в собирательстве. И нет, эти книги не станут дороже со временем, стоит просто посмотреть на их тиражи и такую массовую пустоту содержания.
А Чак Паланик снова говорит: "вымышленные чудовища идут в жопу. Всего-то и нужно: оглядеться по сторонам. Обратить внимание".
И Токи добавляет: вымышленные чудовища склизкие, зубастые и нападают из-за угла. Реальные чудовища мягкие и беззубые, зато окружают вас и именуют себя обычной жизнью и простыми людьми.
Запись от 3.09.12:
Номер китайского отеля говорит вам: "где бы вы ни жили до этого, вы жили в трущобах". А Токи кормили пекинской уткой и гороховым фруктовым льдом. Вы, наверное, удивитесь, но гороховый лёд намного вкуснее пекинской утки.
Запись от 4.09.12 №1:
"Кто не был на Китайской стене, тот не герой", – говорил Мао. Своими ногами поднявшийся на высоту Китайской стены может подтвердить, что конкретно в этой фразе Мао был прав.
Китайская стена – она очень разная. И действительно Великая. И определённо безжалостная. И я на ней был.
А Му-чан говорит, что просто забираться на стену нужно на четвереньках, а нас не предупредили купить наколенники.
Запись от 4.09.12 №2:
А в Летнем Императорском саду принято подглядывать в стенку. (Впоследствии Токи узнал, что это вообще традиция всех китайских садов).
А оранжевый батат по вкусу являет помесь моркови и тыквы. И он правда сладкий.
А красоту можно описать ещё и так: "рыбки, посмотрев на неё, забыли, как плавать, и умерли".
А китайский цирк – это что-то, что не описывается и во что с трудом верится. Потому что 12 человек на обычном маленьком велосипеде ехать не могут, точно так же, как и 8 мотоциклистов разъехаться в шаре, окружность которого вмещает только 3,5. Складывается ощущение, что в китайском цирке занимаются вообще исключительно тем, что люди по природе своей делать не могут в принципе.
Запись от 13.09.12:
В Китае выражение "солдат строят" приобретает совершенно другой смысл. Но ничего другого для описания местных строек нам за 10 дней пребывания в голову так и не пришло.
Запись от 14.09.12 №1:
В общем, кто бы с кем ни соревновался, а побеждает всегда дружба.
Запись от 14.09.12 №2:
Перед смертью пожилые люди сожалеют о том, чего не сделали. Говорят, им тогда было стыдно, что они будут выглядеть глупо.
Тем не менее лишь 2% окружающих акцентируют своё внимание именно на вас. 2, а не 50, 70 или 100, как вам часто кажется.
Так говорят психологи. Так что не бойтесь пробовать то, что хочется.
Как говорила прекрасная Лина, жить нужно так, чтобы стыдно было рассказывать, но приятно вспоминать.
А ещё Лина говорила, что мы, овны, похожи на страусов. При виде проблемы закапываем голову в песок и ждём, пока кто-нибудь её решит и нас откопает. А Токи вынужден был с ней согласиться. И даже рад, потому что даже тот, кто не склонен оправдываться сам, редко бывает против, когда его очень аккуратно оправдывают другие.
Запись от 16.09.12:
А Токи доперечитывал "Призраков" Чака Паланика. Но он вам про них ничего не расскажет. О некоторых вещах Токи всё же традиционно склонен молчать.
Кстати, здравствуйте, блудный я у нас снова вернулся. Ну так вот:
Записи чисел примерно 19-21.08.12:
• По пути к знаменитому, но от того по прежнему не имеющего шансов понравиться нелюбителю колёс обозрения London Eye на улице была замечена Мэри Поппинс в Грифиндорском шарфе. Все мысли в моей голове от этого пришли к полной гармонии, окружающий мир стал на пару мгновений непривычно логичен и всё встало на свои места.
• Если вам когда-то казалось, что M&M's продают конфеты, вы глубоко ошибались. По итогам проведения эксперимента на собственной шкуре было выяснено, что торгуют они ни чем иным, как разноцветным смехом. Более всего на нос выдают зелёного и голубого – видимо, отдавая должное нынешней моде

Запись от 27.08.12:
Жопа начинается сразу по пересечении границы с Россией. То, что из-за облачности я не мог её видеть, не имеет никакого значения. Первые признаки жопы – это пытающиеся заговорить вас в усмерть попутчики в самолёте, беспорядочная очередь на попадание обратно в страну в аэропорту и постоянно преследующая вас мысль "а может, если они мне так не рады, то и оправят уже обратно?"
Запись от 30.08.12 №1:
Билет в Лондон стоит 5300 руб. в одну сторону. Самолёт, с учётом времени пересадки, летит 5,5 часов. Билет на поезд из Питера в Вологду стоит 1500 рублей. Поезд, смердя алкоголем и калеча уши храпом и детским рёвом, ползёт 12 часов. Расстояние от Питера до Лондона – 2110 км, расстояние от Питера до Вологды – 539 км. Разумеется, оба посчитаны просто по прямой без изысков на маршруты. Просто по прямой поезд РЖД от Питера до Лондона плёлся бы 46 часов и стоил бы 5750 руб как минимум.
Видимо в нынешнем веке деньги принято брать не за сервис и скорость, а за лицерзение треша и медлительность.
Запись от 30.08.12 №2:
Чак Паланик говорит, что ты всё всегда делаешь правильно.
А Му-чан говорит, что ночью в городе просто наступает не моё время.
А Токи молчит, но думает, что города тут вообще ни при чём. И что яблочный пирог тем лучше, чем больше в нём яблок и меньше теста. И что сбегать – это самый простой и удобный выход. И что ему пофиг, кто и что может думать по этому поводу.
А ещё Му-чан говорит, что не нужно продавать все книги. А Токи больше не видит смысла в собирательстве. И нет, эти книги не станут дороже со временем, стоит просто посмотреть на их тиражи и такую массовую пустоту содержания.
А Чак Паланик снова говорит: "вымышленные чудовища идут в жопу. Всего-то и нужно: оглядеться по сторонам. Обратить внимание".
И Токи добавляет: вымышленные чудовища склизкие, зубастые и нападают из-за угла. Реальные чудовища мягкие и беззубые, зато окружают вас и именуют себя обычной жизнью и простыми людьми.
Запись от 3.09.12:
Номер китайского отеля говорит вам: "где бы вы ни жили до этого, вы жили в трущобах". А Токи кормили пекинской уткой и гороховым фруктовым льдом. Вы, наверное, удивитесь, но гороховый лёд намного вкуснее пекинской утки.
Запись от 4.09.12 №1:
"Кто не был на Китайской стене, тот не герой", – говорил Мао. Своими ногами поднявшийся на высоту Китайской стены может подтвердить, что конкретно в этой фразе Мао был прав.
Китайская стена – она очень разная. И действительно Великая. И определённо безжалостная. И я на ней был.
А Му-чан говорит, что просто забираться на стену нужно на четвереньках, а нас не предупредили купить наколенники.
Запись от 4.09.12 №2:
А в Летнем Императорском саду принято подглядывать в стенку. (Впоследствии Токи узнал, что это вообще традиция всех китайских садов).
А оранжевый батат по вкусу являет помесь моркови и тыквы. И он правда сладкий.
А красоту можно описать ещё и так: "рыбки, посмотрев на неё, забыли, как плавать, и умерли".
А китайский цирк – это что-то, что не описывается и во что с трудом верится. Потому что 12 человек на обычном маленьком велосипеде ехать не могут, точно так же, как и 8 мотоциклистов разъехаться в шаре, окружность которого вмещает только 3,5. Складывается ощущение, что в китайском цирке занимаются вообще исключительно тем, что люди по природе своей делать не могут в принципе.
Запись от 13.09.12:
В Китае выражение "солдат строят" приобретает совершенно другой смысл. Но ничего другого для описания местных строек нам за 10 дней пребывания в голову так и не пришло.
Запись от 14.09.12 №1:
В общем, кто бы с кем ни соревновался, а побеждает всегда дружба.
Запись от 14.09.12 №2:
Перед смертью пожилые люди сожалеют о том, чего не сделали. Говорят, им тогда было стыдно, что они будут выглядеть глупо.
Тем не менее лишь 2% окружающих акцентируют своё внимание именно на вас. 2, а не 50, 70 или 100, как вам часто кажется.
Так говорят психологи. Так что не бойтесь пробовать то, что хочется.
Как говорила прекрасная Лина, жить нужно так, чтобы стыдно было рассказывать, но приятно вспоминать.
А ещё Лина говорила, что мы, овны, похожи на страусов. При виде проблемы закапываем голову в песок и ждём, пока кто-нибудь её решит и нас откопает. А Токи вынужден был с ней согласиться. И даже рад, потому что даже тот, кто не склонен оправдываться сам, редко бывает против, когда его очень аккуратно оправдывают другие.
Запись от 16.09.12:
А Токи доперечитывал "Призраков" Чака Паланика. Но он вам про них ничего не расскажет. О некоторых вещах Токи всё же традиционно склонен молчать.
суббота, 11 августа 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Некоторые люди весьма опрометчиво полагают, что я успел прочитать всё на свете. Это очень странные люди – всегда кажется мне, потому что настолько существенно недооценивать количество в мире книг и ещё больше переоценивать мою способность к их прочтению – это уметь надо. Но я сегодня не об этом, просто раз уж основная тема это поста – знания, к слову пришлось.
Сколько раз с момента зарождения человечества нам говорили, что следующая эпоха обязательно принесет мир и равноправие? Вероятно, кто-то каждый день уверяет в этом кого-то. И как ни странно, всё зря. Конечно, человечество постепенно совершенствуется в создании иллюзии всеобщего благоденствия, но ни для кого не остаётся секретом, что под очередным слоем грима прячутся, помимо шрамов на самом лице, ещё и трещины, которые дал не смытый предыдущий. Всё-таки история – очень нечистоплотная штука – она никогда не даёт от себя отмыться, обрекая влипшее в неё человечество двигаться по замкнутому кругу. Как говорится, "more blemishes – more makeup – more blemishes – more makeup".
Вероятно также, что основная проблема отсутствия этого всеми желаемого мира и спокойствия заключается вовсе не в том, что никто не может отвязаться от своего прошлого, а том, что у каждого из нас есть свои желания. И они – я снова скажу дикую банальность – разные. Порой кардинально. Кстати, кардинальны бывают и сами эти желания. И в тот момент, когда одно из таких начинает требовать своего воплощения, мир по закону жанра вновь сменяется войной.
Как сказал Йойте, "Хочешь спасать – иди спасай. Если у тебя есть желание – исполни его. Если колеблешься или переживаешь – избавься от этих чувств. Если не можешь – сдавайся!" А в другой раз Йойте сказал: " человек, который кричит, ещё не безнадёжен". И люди кричат. Очень громко кричат, пусть некоторые и делают это шёпотом. Потому что большинство из них не может признать поражение и сдаться. Однако понимая, что осуществить задуманное самостоятельно им тоже не под силу, такие люди начинают паразитировать на других: сбивают стаю подобных себе, а затем, управляя своим марионеточным войском, создают видимость силы, стараясь втащить в ряды безнадёжных кого-либо, действительно обладающего силой, но по той или иной причине слепого по отношению к окружающей действительности.
И всё же ничто не даёт человеку права играть другими людьми, не даёт права играть их мыслями. Потому что мысли людей, их разум – это их жизнь. И, в отличие от пустых марионеток, сильные жизни когда-нибудь обязательно прозреют. Потому как рано или поздно обретут свои собственные желания и будут знать, что они смогут их исполнить.
Вполне возможно, что зная это, "короли марионеток" стремятся обрести дополнительный запас силы в знаниях. Тут они снова дают волю своей жадности и стремятся овладеть всеми знаниями, которые им доступны. Ведь знания – такое же оружие, как и всё остальное. Любая вещь в этом мире может стать оружием, но нет оружия сильнее, чем все знания мира. Разумеется, лишь только появившись, они становятся главной целью многих.
Но этот мир всё же чертовски правильно задуман, а потому знания человечества обычно постепенно умирают вслед за своими носителями. И я бы не хотел, чтобы когда-нибудь все они проявились в отдельно взятой сущности. Потому что человечество предрасположено к саморазрушению и каждую вброшенную в него идею начинает рассматривать с точки зрения того, как же ей больнее по себе ударить.
… А "забудь", возможно, и вариант решения проблемы, если Знание вдруг когда-нибудь появится в этом мире. Но как бы люди не говорили, что хотят отвязаться от своего прошлого, стоит им вспомнить, что именно прошлое сделало их теми, кто они есть, и они вряд ли согласятся его забыть. Будут скрывать – скорее всего, желать изменить – возможно. Но я не думаю, что хоть кто-нибудь согласится его забыть. Ведь забыть – значит стереть часть себя.
Ну а Юкими, пожалуй, прав: "Существует всего три типа людей, у которых есть тайны. Те, кто не хочет вспоминать, что у них скрыто в глубине души. Те, кто хочет сказать, но не может. И те, кто надеется, что когда-то кто-то спросит, о чем они молчат."
И не знаю, интересно вам это, господа, или нет, но Токи уже несколько дней сидит и рисует Йойте: одного, второго, третьего… Токи сидит и рисует много Йойте. Правда, получаются они у Токи не очень хорошо, но некоторых он вам всё равно покажет)
Сколько раз с момента зарождения человечества нам говорили, что следующая эпоха обязательно принесет мир и равноправие? Вероятно, кто-то каждый день уверяет в этом кого-то. И как ни странно, всё зря. Конечно, человечество постепенно совершенствуется в создании иллюзии всеобщего благоденствия, но ни для кого не остаётся секретом, что под очередным слоем грима прячутся, помимо шрамов на самом лице, ещё и трещины, которые дал не смытый предыдущий. Всё-таки история – очень нечистоплотная штука – она никогда не даёт от себя отмыться, обрекая влипшее в неё человечество двигаться по замкнутому кругу. Как говорится, "more blemishes – more makeup – more blemishes – more makeup".
Вероятно также, что основная проблема отсутствия этого всеми желаемого мира и спокойствия заключается вовсе не в том, что никто не может отвязаться от своего прошлого, а том, что у каждого из нас есть свои желания. И они – я снова скажу дикую банальность – разные. Порой кардинально. Кстати, кардинальны бывают и сами эти желания. И в тот момент, когда одно из таких начинает требовать своего воплощения, мир по закону жанра вновь сменяется войной.
Как сказал Йойте, "Хочешь спасать – иди спасай. Если у тебя есть желание – исполни его. Если колеблешься или переживаешь – избавься от этих чувств. Если не можешь – сдавайся!" А в другой раз Йойте сказал: " человек, который кричит, ещё не безнадёжен". И люди кричат. Очень громко кричат, пусть некоторые и делают это шёпотом. Потому что большинство из них не может признать поражение и сдаться. Однако понимая, что осуществить задуманное самостоятельно им тоже не под силу, такие люди начинают паразитировать на других: сбивают стаю подобных себе, а затем, управляя своим марионеточным войском, создают видимость силы, стараясь втащить в ряды безнадёжных кого-либо, действительно обладающего силой, но по той или иной причине слепого по отношению к окружающей действительности.
И всё же ничто не даёт человеку права играть другими людьми, не даёт права играть их мыслями. Потому что мысли людей, их разум – это их жизнь. И, в отличие от пустых марионеток, сильные жизни когда-нибудь обязательно прозреют. Потому как рано или поздно обретут свои собственные желания и будут знать, что они смогут их исполнить.
Вполне возможно, что зная это, "короли марионеток" стремятся обрести дополнительный запас силы в знаниях. Тут они снова дают волю своей жадности и стремятся овладеть всеми знаниями, которые им доступны. Ведь знания – такое же оружие, как и всё остальное. Любая вещь в этом мире может стать оружием, но нет оружия сильнее, чем все знания мира. Разумеется, лишь только появившись, они становятся главной целью многих.
Но этот мир всё же чертовски правильно задуман, а потому знания человечества обычно постепенно умирают вслед за своими носителями. И я бы не хотел, чтобы когда-нибудь все они проявились в отдельно взятой сущности. Потому что человечество предрасположено к саморазрушению и каждую вброшенную в него идею начинает рассматривать с точки зрения того, как же ей больнее по себе ударить.
… А "забудь", возможно, и вариант решения проблемы, если Знание вдруг когда-нибудь появится в этом мире. Но как бы люди не говорили, что хотят отвязаться от своего прошлого, стоит им вспомнить, что именно прошлое сделало их теми, кто они есть, и они вряд ли согласятся его забыть. Будут скрывать – скорее всего, желать изменить – возможно. Но я не думаю, что хоть кто-нибудь согласится его забыть. Ведь забыть – значит стереть часть себя.
Ну а Юкими, пожалуй, прав: "Существует всего три типа людей, у которых есть тайны. Те, кто не хочет вспоминать, что у них скрыто в глубине души. Те, кто хочет сказать, но не может. И те, кто надеется, что когда-то кто-то спросит, о чем они молчат."
И не знаю, интересно вам это, господа, или нет, но Токи уже несколько дней сидит и рисует Йойте: одного, второго, третьего… Токи сидит и рисует много Йойте. Правда, получаются они у Токи не очень хорошо, но некоторых он вам всё равно покажет)
среда, 08 августа 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Начнём, господа, с того, что же занятного водится в интернетах.
Во-первых, снова о "Правилах жизни". Чем-то мне они всё-таки нравятся. Поскольку нравятся они мне определённо не описываемыми людьми, не сопутствующими фотографиями и комментариями и далеко не всегда даже самими правилами, предположу, что нравятся они мне форматом. Всё-таки я очень люблю, когда кто-то делает мою жизнь проще. Если этот кто-то (удачно или не очень – другой разговор) составляет выжимку из мыслей, я, в свою очередь, могу делать выжимку уже из выжимки. Так что спасибо ребятам.
"Реклама может говорить тебе: купи внедорожник. Но реклама не должна говорить тебе: купи внедорожник, и только потом — дом." (M.I.A.)
Теперь мы скажем спасибо T&P. В основном за то, что у них на сайте лежит порядочное количество видеозаписей лекций, некоторые из которых весьма занятны, а некоторые и вовсе замечательны, но в конкретно сегодняшнем случае за их обычно не самую удачную статейную рубрику. Не загляни по случайности туда, не видел бы я сей занятности. Ну и вы бы, может, тоже не видели. А так, вот она: оригинальные иллюстрации к крайне редко употребляемым английским словам.
Теперь можно вспомнить ещё про проект "Сноб", нашедшийся мной единственно по причине того, что один из персонажей моей ф-ленты на ЖЖ с завидной регулярностью пишет именно там и скидывает в журнал только ссылки. Ну а нижеприведённая цитата найдена на самом Снобе благодаря анонсам внизу страницы. Кстати, это тоже вполне себе реклама, имеющая целевой аудиторией таких же ленивых, но любознательных потребителей, как я. Ведь если кому-то нужны рубрикаторы и отлаженные поисковики, нам необходимо лишь самое простое – чтобы то, что нужно, лежало прямо перед носом: мне не лень нажать на кнопочку внизу или сбоку страницы, но я вряд ли полезу на главную страницу сайта, а тем более не стану изучать профили пишущих. Вот как-то так.
"(…) Вышеупомянутый Клод Месье считает, что в этом-то все и дело, именно поэтому исследования энергетических затрат мозга дают такие противоречивые результаты. Мозгу, оказывается, мыслить ничего не стоит. Просто ему не свойственно думать о чем-то неотступно дольше одной минуты. Наш мозг (венец эволюции живой материи) устроен так, что ему куда приятнее прыгать с одного на другое, чтоб не дай бог не соскучиться. Необходимость додумать что-то до конца для него как нож острый. Одним словом, стресс. Такой, что потом сразу нужно съесть сладкую булочку."
Ну а уже во вполне реальном и материальном городе Питере наконец-то появилась социальная реклама, которой я так давно ждал. Нет, я не знал о том, что такая должна появиться, но ужасно рад тому, что она теперь есть. Потому как именно проблема переработки отходов наталкивает меня на мысль, что в попытках решить её человечество совершает грандиозный прорыв в направлении избавления от саморазрушительной части своей сущности. Хотя если я когда-то всё же забыл сообщить вам своё мнение по поводу тяги человечества к саморазрушению, это не страшно. Страшно то, что "Они переживут твоих внуков"
Если ещё немного о вещественности и книжности, то вот, например, господа С.А. Арутюнов и Г.Е. Светлов написали в 1968 году книжку "Старые и новые боги Японии". Книжку, посвященную многообразию и круговороту религий в Японии соответственно. Монография вышла не такая большая, как это можно предположить (всего около 200 страниц), вполне читабельная и в первой и третей третях даже общественно-интересная. Потому как во второй трети в ней освещается вопрос новых религий Японии, а он, господа, сугубо любительский, и к числу этих любителей я не принадлежу.
Ну и дабы совсем хорошо закончить, сообщу вам, что вчера ко мне вернулся загранпаспорт со свежей британской визой, а это значит, что через неделю я снова пропаду. Так что не теряйте. А если и решите это сделать – не ищите. Я самостоятельный, будет надо – найдусь сам.
Во-первых, снова о "Правилах жизни". Чем-то мне они всё-таки нравятся. Поскольку нравятся они мне определённо не описываемыми людьми, не сопутствующими фотографиями и комментариями и далеко не всегда даже самими правилами, предположу, что нравятся они мне форматом. Всё-таки я очень люблю, когда кто-то делает мою жизнь проще. Если этот кто-то (удачно или не очень – другой разговор) составляет выжимку из мыслей, я, в свою очередь, могу делать выжимку уже из выжимки. Так что спасибо ребятам.
"Реклама может говорить тебе: купи внедорожник. Но реклама не должна говорить тебе: купи внедорожник, и только потом — дом." (M.I.A.)
Теперь мы скажем спасибо T&P. В основном за то, что у них на сайте лежит порядочное количество видеозаписей лекций, некоторые из которых весьма занятны, а некоторые и вовсе замечательны, но в конкретно сегодняшнем случае за их обычно не самую удачную статейную рубрику. Не загляни по случайности туда, не видел бы я сей занятности. Ну и вы бы, может, тоже не видели. А так, вот она: оригинальные иллюстрации к крайне редко употребляемым английским словам.
Теперь можно вспомнить ещё про проект "Сноб", нашедшийся мной единственно по причине того, что один из персонажей моей ф-ленты на ЖЖ с завидной регулярностью пишет именно там и скидывает в журнал только ссылки. Ну а нижеприведённая цитата найдена на самом Снобе благодаря анонсам внизу страницы. Кстати, это тоже вполне себе реклама, имеющая целевой аудиторией таких же ленивых, но любознательных потребителей, как я. Ведь если кому-то нужны рубрикаторы и отлаженные поисковики, нам необходимо лишь самое простое – чтобы то, что нужно, лежало прямо перед носом: мне не лень нажать на кнопочку внизу или сбоку страницы, но я вряд ли полезу на главную страницу сайта, а тем более не стану изучать профили пишущих. Вот как-то так.
"(…) Вышеупомянутый Клод Месье считает, что в этом-то все и дело, именно поэтому исследования энергетических затрат мозга дают такие противоречивые результаты. Мозгу, оказывается, мыслить ничего не стоит. Просто ему не свойственно думать о чем-то неотступно дольше одной минуты. Наш мозг (венец эволюции живой материи) устроен так, что ему куда приятнее прыгать с одного на другое, чтоб не дай бог не соскучиться. Необходимость додумать что-то до конца для него как нож острый. Одним словом, стресс. Такой, что потом сразу нужно съесть сладкую булочку."
Ну а уже во вполне реальном и материальном городе Питере наконец-то появилась социальная реклама, которой я так давно ждал. Нет, я не знал о том, что такая должна появиться, но ужасно рад тому, что она теперь есть. Потому как именно проблема переработки отходов наталкивает меня на мысль, что в попытках решить её человечество совершает грандиозный прорыв в направлении избавления от саморазрушительной части своей сущности. Хотя если я когда-то всё же забыл сообщить вам своё мнение по поводу тяги человечества к саморазрушению, это не страшно. Страшно то, что "Они переживут твоих внуков"

Если ещё немного о вещественности и книжности, то вот, например, господа С.А. Арутюнов и Г.Е. Светлов написали в 1968 году книжку "Старые и новые боги Японии". Книжку, посвященную многообразию и круговороту религий в Японии соответственно. Монография вышла не такая большая, как это можно предположить (всего около 200 страниц), вполне читабельная и в первой и третей третях даже общественно-интересная. Потому как во второй трети в ней освещается вопрос новых религий Японии, а он, господа, сугубо любительский, и к числу этих любителей я не принадлежу.
Ну и дабы совсем хорошо закончить, сообщу вам, что вчера ко мне вернулся загранпаспорт со свежей британской визой, а это значит, что через неделю я снова пропаду. Так что не теряйте. А если и решите это сделать – не ищите. Я самостоятельный, будет надо – найдусь сам.

вторник, 07 августа 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Собравшись 20-го июня в Вологду, Токи намерено не взял с собой ни одной книжки. Теоретически у него, конечно, был e-book с доступом ко всему, что душе угодно, но душе в тот момент была угодна исключительно "Cambridge world history of food", которая за своим колоссальным объёмом и не лучшей усваиваемостью организмом так пока и не долисталась мной дальше сотой с чем-то страницы. Но тут всё ещё впереди. Дабы не смущать меня своим присутствием, и-бук с повисшим в нём незавершенным делом был отправлен в ящик стола, а Токи принялся за инспекцию родительских книжных полок. Решив воспользоваться методом научного тыка с небольшой поправкой на то, что если попадётся детектив, его можно вернуть на место и попробовать снова, Токи с первого же раза вытянул нестандартного, но весьма увесистого формата томик Герберта Уэллса и подумал, что, пожалуй, да, пора познакомиться с этим известным "Человеком-невидимкой" и так крепко прицепившейся к Фраю "Дверью в стене".
Что я хотел сказать по прочтению первого в книге произведения, оказавшегося тем самым "Человеком-невидимкой" – "увы и ах". Я честно отметил про себя, что для момента написания это была шикарная и весьма нестандартная мысль, но в остальном же всё вышло довольно банально, сухо и даже немного сонливо. Но Токи продолжил чтение, потому что, во-первых, случайности его подводят крайне редко (если они, конечно, вообще когда-нибудь это делали), а во-вторых, я эту книгу начал, мне её и дочитывать. "Каждое дело…" Ну вы помните)
"Машина Времени" понравилась мне уже чуть больше, по крайней мере, теории в ней высказывались очень интересные, как вот эти, например:
"При виде довольства и обеспеченности, в которой жили эти люди, сходство полов стало мне вполне понятно. Сила мужчины и нежность женщины, семья и разделение труда являются только жестокой необходимостью века, управляемого физической силой. Но там, где народонаселение многочисленно и достигло равновесия, где насилие — редкое явление, рождение многих детей нежелательно для государства, и нет никакой необходимости в существовании семьи. А вместе с тем и разделение полов, вызванное жизнью и потребностью воспитания детей, неизбежно исчезает. Первые признаки этого явления наблюдаются и в наше время, а в том далеком будущем оно уже вполне укоренилось."
"Человечество было сильным, энергичным, оно обладало знаниями; люди употребляли все свои силы на изменение условий своей жизни. А теперь измененные ими условия оказали свое влияние на их потомков.
При новых условиях полного довольства и обеспеченности неутомимая энергия, являющаяся в наше время силой, должна была превратиться в слабость. Даже в наши дни некоторые склонности и желания, когда-то необходимые для выживания человека, стали источником его гибели. Храбрость и воинственность, например, не помогают, а скорее даже мешают жизни цивилизованного человека. В государстве же, основанном на физическом равновесии и обеспеченности, превосходство — физическое или умственное — было бы совершенно неуместно. Я пришел к выводу, что на протяжении бесчисленных лет на земле не существовало ни опасности войн, ни насилия, ни диких зверей, ни болезнетворных микробов, не существовало и необходимости в труде. При таких условиях те, кого мы называем слабыми, были точно так же приспособлены, как и сильные, они уже не были слабыми. Вернее, они были даже лучше приспособлены, потому что сильного подрывала не находящая выхода энергия. Не оставалось сомнения, что удивительная красота виденных мною зданий была результатом последних усилий человечества перед тем, как оно достигло полной гармонии жизни, — последняя победа, после которой был заключен окончательный мир. Такова неизбежная судьба всякой энергии. Достигнув своей конечной цели, она еще ищет выхода в искусстве, в любви, а затем наступает бессилие и упадок."
Но главным событием книги стал для меня "Остров доктора Моро". Не питая ещё со школы особой теплоты к "Робинзону Крузо" и явно не рассчитывая на похожесть произведения на Салтыковские "Как один мужик двух генералов прокормил", особым энтузиазмом я в начале повествования не пылал. Зато потом даже на нещадно палящем солнце несколько часов добровольно валялся, чтобы не отрываясь в тишине взахлёб читать, что же случилось дальше.
Сейчас, некоторое время спустя, я уже не так склонен возвышать "Остров доктора Моро" над остальными произведениями Уэллса. Ведь в своём роде революционными являются они все, а отдавать пальму первенства лишь на том основании, что Токи проиллюстрировали новый вариант ответа на вопрос "а как ещё можно сделать человека?" будет не совсем честно.
"Войну Миров" я пропустил. Отсутствие какой-либо тяги к присутствию инопланетных существ в сюжете незамедлительно сказалось уже при взгляде на название. Кроме того, - думал Токи, так я быстрее доберусь до "Двери в стене".
Оная "Дверь" была последним рассказом в книге, так что стала для меня скорее дверью выхода, нежели чем входа. И как мне на пути к этой двери показалось, за сочинением рассказов Уэллс отдыхал. Все они были остры и оригинальны, во многих присутствовал в тех или иных дозах юмор. Уэллс, который писал рассказы, нравился Токи больше, чем Уэллс, сочинявший романы.
Закрыв за собой Дверь в книгу, умело замаскировавшуюся под заднюю корку, я понял, что все (зелёные и не очень) двери – они внутри, а попытка найти их вовне – лишь очередное проявление нашей странной людской тяги материализовывать собственные мысли. И исчезновение – всего лишь побочное последствие. Притом, как мне теперь кажется, совсем не обязательное.
Что я хотел сказать по прочтению первого в книге произведения, оказавшегося тем самым "Человеком-невидимкой" – "увы и ах". Я честно отметил про себя, что для момента написания это была шикарная и весьма нестандартная мысль, но в остальном же всё вышло довольно банально, сухо и даже немного сонливо. Но Токи продолжил чтение, потому что, во-первых, случайности его подводят крайне редко (если они, конечно, вообще когда-нибудь это делали), а во-вторых, я эту книгу начал, мне её и дочитывать. "Каждое дело…" Ну вы помните)
"Машина Времени" понравилась мне уже чуть больше, по крайней мере, теории в ней высказывались очень интересные, как вот эти, например:
"При виде довольства и обеспеченности, в которой жили эти люди, сходство полов стало мне вполне понятно. Сила мужчины и нежность женщины, семья и разделение труда являются только жестокой необходимостью века, управляемого физической силой. Но там, где народонаселение многочисленно и достигло равновесия, где насилие — редкое явление, рождение многих детей нежелательно для государства, и нет никакой необходимости в существовании семьи. А вместе с тем и разделение полов, вызванное жизнью и потребностью воспитания детей, неизбежно исчезает. Первые признаки этого явления наблюдаются и в наше время, а в том далеком будущем оно уже вполне укоренилось."
"Человечество было сильным, энергичным, оно обладало знаниями; люди употребляли все свои силы на изменение условий своей жизни. А теперь измененные ими условия оказали свое влияние на их потомков.
При новых условиях полного довольства и обеспеченности неутомимая энергия, являющаяся в наше время силой, должна была превратиться в слабость. Даже в наши дни некоторые склонности и желания, когда-то необходимые для выживания человека, стали источником его гибели. Храбрость и воинственность, например, не помогают, а скорее даже мешают жизни цивилизованного человека. В государстве же, основанном на физическом равновесии и обеспеченности, превосходство — физическое или умственное — было бы совершенно неуместно. Я пришел к выводу, что на протяжении бесчисленных лет на земле не существовало ни опасности войн, ни насилия, ни диких зверей, ни болезнетворных микробов, не существовало и необходимости в труде. При таких условиях те, кого мы называем слабыми, были точно так же приспособлены, как и сильные, они уже не были слабыми. Вернее, они были даже лучше приспособлены, потому что сильного подрывала не находящая выхода энергия. Не оставалось сомнения, что удивительная красота виденных мною зданий была результатом последних усилий человечества перед тем, как оно достигло полной гармонии жизни, — последняя победа, после которой был заключен окончательный мир. Такова неизбежная судьба всякой энергии. Достигнув своей конечной цели, она еще ищет выхода в искусстве, в любви, а затем наступает бессилие и упадок."
Но главным событием книги стал для меня "Остров доктора Моро". Не питая ещё со школы особой теплоты к "Робинзону Крузо" и явно не рассчитывая на похожесть произведения на Салтыковские "Как один мужик двух генералов прокормил", особым энтузиазмом я в начале повествования не пылал. Зато потом даже на нещадно палящем солнце несколько часов добровольно валялся, чтобы не отрываясь в тишине взахлёб читать, что же случилось дальше.
Сейчас, некоторое время спустя, я уже не так склонен возвышать "Остров доктора Моро" над остальными произведениями Уэллса. Ведь в своём роде революционными являются они все, а отдавать пальму первенства лишь на том основании, что Токи проиллюстрировали новый вариант ответа на вопрос "а как ещё можно сделать человека?" будет не совсем честно.
"Войну Миров" я пропустил. Отсутствие какой-либо тяги к присутствию инопланетных существ в сюжете незамедлительно сказалось уже при взгляде на название. Кроме того, - думал Токи, так я быстрее доберусь до "Двери в стене".
Оная "Дверь" была последним рассказом в книге, так что стала для меня скорее дверью выхода, нежели чем входа. И как мне на пути к этой двери показалось, за сочинением рассказов Уэллс отдыхал. Все они были остры и оригинальны, во многих присутствовал в тех или иных дозах юмор. Уэллс, который писал рассказы, нравился Токи больше, чем Уэллс, сочинявший романы.
Закрыв за собой Дверь в книгу, умело замаскировавшуюся под заднюю корку, я понял, что все (зелёные и не очень) двери – они внутри, а попытка найти их вовне – лишь очередное проявление нашей странной людской тяги материализовывать собственные мысли. И исчезновение – всего лишь побочное последствие. Притом, как мне теперь кажется, совсем не обязательное.
воскресенье, 05 августа 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Наступает новое тысячелетие. От Мёвена под собственной тяжестью начинают откалываться куски. В результате к 2004 году образуется холдинг Movenpick Group.
В 2002 году, в самом начале глобальной гонки за качество продукта, Мёвен идёт на смелый, но с лихвой окупившийся в современных условиях шаг – ставит на мороженое знак "all natural", отказываясь тем самым от всех красителей, ароматизаторов и прочих искусственных добавок (если вы так же, как и я, любите читать этикетки на продуктах, то точно знаете, что в наше время такой концепт – редкость и – увы и ах - дорогое удовольствие для потребителя. Зато цвет и вкус получаются действительно потрясающими). Главным подтверждением этому становится то, что 2003 году права на "Movenpick Ice Cream" приобретает Нестле. И сразу же запускает продукту мощную рекламную кампанию в соответствии с новым концептом.
В 2004 году компания выпускает в свет серию сорбетов (возможно включая и тот, с которого началась эта история).
На протяжении дальнейших 00-х Мёвен расширяет собственную палитру вкусов, а в 2012 делает ещё один шаг вперёд - создаёт новый сайт, наиболее полно отражающих философию бренда.
Философию, впрочем, практически не изменившуюся с момента основания первого ресторанчика. Бренд по-прежнему признаётся в своей страсти к гастрономии и обязуется продолжать поиски идеала, разумеется, с учётом традиции швейцарского качества.
Кстати, ещё один лозунг Мёвена "The Art of Swiss Ice Cream" многие из вас, я думаю, уже слышали. Так что про него я даже говорить не буду. Я вам сразу картинки покажу.
В 2002 году, в самом начале глобальной гонки за качество продукта, Мёвен идёт на смелый, но с лихвой окупившийся в современных условиях шаг – ставит на мороженое знак "all natural", отказываясь тем самым от всех красителей, ароматизаторов и прочих искусственных добавок (если вы так же, как и я, любите читать этикетки на продуктах, то точно знаете, что в наше время такой концепт – редкость и – увы и ах - дорогое удовольствие для потребителя. Зато цвет и вкус получаются действительно потрясающими). Главным подтверждением этому становится то, что 2003 году права на "Movenpick Ice Cream" приобретает Нестле. И сразу же запускает продукту мощную рекламную кампанию в соответствии с новым концептом.
В 2004 году компания выпускает в свет серию сорбетов (возможно включая и тот, с которого началась эта история).
На протяжении дальнейших 00-х Мёвен расширяет собственную палитру вкусов, а в 2012 делает ещё один шаг вперёд - создаёт новый сайт, наиболее полно отражающих философию бренда.
Философию, впрочем, практически не изменившуюся с момента основания первого ресторанчика. Бренд по-прежнему признаётся в своей страсти к гастрономии и обязуется продолжать поиски идеала, разумеется, с учётом традиции швейцарского качества.
Кстати, ещё один лозунг Мёвена "The Art of Swiss Ice Cream" многие из вас, я думаю, уже слышали. Так что про него я даже говорить не буду. Я вам сразу картинки покажу.
суббота, 04 августа 2012
человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
О потребности в пище и части одной истории
Шин уже привычно болтал ногами, сидя на нижней полке купе, и смотрел в окно на неспешно падаю-щее в закат солнце.
- Надо же было столько собираться... Совсем ведь недавно утро было, а тут опять солнце падает. – Он немного помолчал. – А может, это в поездах есть что-то такое правильное – как только садишься, они отправляются – и закат. С временем выхода из вагона сложнее – тут ведь кому как больше нравится. Кто-то любит ещё ночью чуть ли не на ходу сигать, кто-то утром, пока все остальные посапывают, а я… А я к завтраку люблю! – подмигнул он Джеку. – А завтрак – понятие растяжимое, а потому обеспечивающее разнообразие. Здорово я придумал?
- Да-да, и вставать сразу на обе ноги тоже здорово, пока всё крушить не начинаешь, - саркастически заметил Арчер.
Кстати, Арч, - вклинился в традиционную словесную перепалку Джек, - а ты, спорим, просто не смог выбрать себе любимое время для выскакивания из поезда.
- Спорим. Ты выиграл!