человек уже ходил по луне, а зонтики остались зонтиками...
Пожалуй, раз уж я добрался до киноверсии Кокоро, стоит вспомнить ещё и аниме-версию этого произведения. И да, мы теперь без введений, господа. Может, явление и временное, но сейчас мне так гораздо удобнее.

Хотя само произведение в печатном варианте имеет совсем небольшой объем, полноценно показать его в киноленте довольно трудно. Но мне кажется, что куда удачнее выглядел бы фильм, состоящий из обрывочных сцен воспоминаний, в конце сходящихся в единую картину. Ведь по сути своей описанное в прошедшем времени – всегда воспоминание. Не важно чьё и реальное ли.
Впрочем, в каком-то роде лента и состояла из обрывков. Но воспоминаний среди них было не так много. Чем же киноверсия мне не понравилась совершенно, это тем, что режиссёр позволил себе склеивать сцены в произвольной последовательности, соединяя их, притом, то внахлёст, то с разрывами и обильно поливая всё это клеем. Подобные "аппликации" я терпеть не могу.
А больше чисто теоретически к фильму придраться не за что. История рассказана полностью, диалоги не искажены, атмосфера выдержана, бла-бла-бла, но с субъективного моего обзорного дивана фильм хорошим не кажется. "Актёры ни капельки не совпадают с внутренним видением персонажей" – единственное, что я по этому поводу могу сказать связного. Остальное просто неаргументированно не нравится. Так я и за истину это принимать никого не заставляю.

Что же до аниме (Aoi Bungaku Series), которое я по этому поводу пересмотрел (первый раз я его видел давно и Кокоро тогда ещё, разумеется не читал, а потому напрочь забыл, как именно его экранизировали), то оно меня внезапно порадовало. В двух коротких сериях не стали теснить историю целиком, изначально отказавшись от экранизации первых двух (из трёх) частей произведения, что сэкономило господам более 2/3 первоначального объема, но съело не так уж много от смысловой нагрузки. Вместе с более близким моему восприятию, хотя и достаточно неожиданным дизайном персонажей, первая серия оказалась неплоха. Вторая же должна была показать историю от другого лица. Занятный ход, так прекрасно смотревшийся в акутагавском рассказе "В Чаще" и его экранизации "Расёмон".
Однако в Кокоро этот приём мне показался неуместным. С одной стороны да, действительно было бы интересно посмотреть на ситуацию с разных сторон, желательно со всех четырёх. В любом случае, смотреть на что-то с разных сторон всегда интересно. Проблема лишь в том, что по замыслу Кокоро именно это сделать и невозможно. Мы не знаем, как именно другие стороны видели ситуацию, а главное, понятия не имеем, как смотрел на всё происходящее К., и никто из героев также этого не знает. Собственно, знали бы они мысли К., и Кокоро стало бы совершенно иным произведением, имевшим абсолютно иное название. А может, его бы и вовсе не было...

@темы: SINEMAтограф, Вот что я скажу, Meiji (1868-1912), Taisho (1912-1926), Anime