Вот парадокс же - в Вологде я даже не читаю практически, не получается! Разве что начатый в июле японский потихоньку учить не забыл (а собирался с июня и ударно, ага, хорошо что до октября не протянул - мы такое мастерски умеем, только дай).
Но я вообще-то не о том говорить пришёл, просто мыслить устно у меня на второй день после приезда получается ещё не очень, письменно - проще и лучше. А теперь всё же к делу, если дальнейший текст таковым можно назвать.
Перед самым отъездом в Вологду успел быстренько прочитать "In Ghostly Japan" by Lafcadio Hearn, которого на русском языке везде зовут Лафкадио Хирн, и только мне кажется, что Хэрн или даже Хёрн выглядит несколько более верно. Транслитерация фамилии на содержимое книжки, впрочем, никак не влияет, а книжка однозначно хороша, разве что логичности в построении её содержания я не заметил: тут и легенды о духах (и моя любимая про пожар фурисодэ), и буддийские пословицы, и укороченный перевод "Пионового фонаря" Санъютэя Энтё, и авторские воспоминания и ещё немного всякого, а книжка-то крохотная! И хотел бы я сказать, что логичность содержания никак не сказывается на восприятии содержимого, но не выйдет - сказывается, и ещё как. В некоторых случаях, впрочем, таких как этот, не так плачевно, как в других.
Далее у нас имеется статья "К вопросу об оценке Революции Мэйдзи" академика Е.М. Жукова годов примерно 1967-69, поскольку выход её был приурочен к 100-летию с. Статья бесполезная совершенно, настолько же при должном подходе уморительная. Цитировать и смеяться можно над всеми семью страницами текста. По желанию можно плакать или не понимать - тоже, должно быть, занимательно. Несчастное японское общество только успело выйти из феодализма, как начало падение в глубины капитализма. И всё ещё падает, плак-плак х) Впрочем, это СССР 1960-х со всеми вытекающими.
И да, к вопросу об оценке. Сдаётся мне, понятия "хорошо" и "плохо" тут неприменимы. Я же по данному поводу пока могу сказать только одно: было ярко.
Немного о журнальном: "Highlighting Japan" (я, правда, пока прочитал всего один номер) - журнал о Японии дня сегодняшнего во всём многообразии. Выпуски тематические, статьи небольшие и с фотографиями. Журнал издаётся японским правительством и вносит свою лепту в формирование положительного имиджа страны. И это, думается мне, совершенно правильно.
Журнал "Niponica" достался мне только в виде трех дайджестов и сайта, но полагаю, что я просто плохо искал. Но взяться за поиск чуть серьёзнее явно стоит, ибо оно прекрасно. Если кто-то уже нашёл или найдёт что-то большее раньше меня, прошу поделиться)
И ещё есть у меня журнал "Nippon", выпуск 1 за 2009 год. Почему-то мне кажется, что является он предком Нипоники, хотя доказательств тому я не искал. А ещё он о брендах, и потому хорош вдвойне.
И напоследок статья "Японский национальный костюм" авторства О.А. Хованчук. Статья небольшая, от и до по существу и написана приятно. А дальше, господа, вы и сами прочитаете, правда?